539 United Nations-owned vehicles fitted with high frequency (HF) and very high frequency (VHF) radios in all locations maintained and operated | UN | :: صيانة وتشغيل 539 مركبة مملوكة للأمم المتحدة مزودة بأجهزة لاسلكي عالية التردد وعالية التردد جدا في جميع المواقع |
One level 3 hospital maintained and operated in Monrovia | UN | صيانة وتشغيل مستشفى من المستوى 3 في مونروفيا |
5 commercial rotary-wing aircraft and 2 fixed-wing aircraft were maintained and operated. | UN | تمت صيانة وتشغيل خمس طائرات تجارية من طائرات الهليكوبتر وطائرتين ثابتتي الجناحين. |
United Nations-owned water treatment plants maintained and operated in 33 locations in 4 sectors, including 15 counties | UN | محطة من محطات تنقية المياه المملوكة للأمم المتحدة جرت صيانتها وتشغيلها في 33 موقعا، في 4 قطاعات تشمل 15 قضاء |
HF mobile radios maintained and operated | UN | جهازا يدويا للاتصالات شُغلت وتلقت الصيانة |
2 wastewater treatment plants maintained and operated at Obrigado barracks 1 and 2 of UNMIT headquarters | UN | تم صيانة وتشغيل محطتين لمعالجة مياه الصرف في ثكنتي أوبريغادو 1 و 2 في مقر البعثة |
Runways maintained and operated at Agwanit, Mahbas and Oum Dreyga | UN | تمت صيانة وتشغيل ثلاثة مدارج في أغوانيت والمحبس وأم دريغة |
Helipads maintained and operated at Mijek, Mahbas, Oum Dreyga, Asward, Agwanit, Tifarity, Mahaires, Bir Lahlou | UN | تمت صيانة وتشغيل 8 مهابط طائرات هليكوبتر في ميجك، والمحبس، وأم دريغة، وأوسرد، وأغوانيت، وتيفاريتي، ومحيرس، وبير لحلو |
maintained and operated 365 United Nations-owned vehicles | UN | صيانة وتشغيل 365 مركبة مملوكة للأمم المتحدة |
24 very small aperture terminal (VSAT) systems at 20 locations maintained and operated | UN | صيانة وتشغيل 24 نظاما للمحطات الأرضية الطرفية ذات الفتحات الصغيرة جدا في 20 موقعا |
75 VHF repeaters and 39 UHF repeaters, as well as transmitters, maintained and operated VHF | UN | صيانة وتشغيل 75 جهاز إعادة إرسال ذي تردد عال جدا و 39 جهاز إعادة إرسال ذي تردد فوق العالي، فضلا عن أجهزة الإرسال |
65 microwave links maintained and operated | UN | صيانة وتشغيل 65 وصلة تعمل بالموجات المتناهية القصر |
7 VHF FM radio broadcast stations, covering the entire country, maintained and operated | UN | صيانة وتشغيل 7 محطات للبث الإذاعي على الموجات ذات التردد العالي وموجات تضمين التردد تغطي جميع أرجاء البلد |
32 level 1 clinics maintained and operated in 24 locations | UN | صيانة وتشغيل 32 عيادة من المستوى 1 في 24 موقعا |
Water treatment plants maintained and operated, with an average daily output of 660,000 litres of potable water | UN | محطة لمعالجة المياه جرت صيانتها وتشغيلها تنتج في المتوسط 000 660 لتر من مياه الشرب يوميا |
VHF repeaters maintained and operated | UN | جهازا لترحيل الاتصالات VHF شُغلت وتلقت الصيانة |
For that reason, reclamation and remelting facilities must be fitted with pollution control equipment, properly maintained and operated in accordance with an appropriate environmental management system. | UN | ولهذا السبب، يجب تزويد مرافق الإستخلاص وإعادة الصهر بمعدات مكافحة التلوث، كما يجب صيانتها جيداً وأن يتم تشغيلها طبقاً لنظام إدارة بيئية مناسب. |
Transit and international road routes and rail facilities in Swaziland are reasonably maintained and operated. | UN | والطرق البرية ومرافق السكك الحديدية الخاصة بالمرور العابر والدولية في سوازيلند فتجري صيانتها وتشغيلها على نحو معقول. |
Satellite Earth stations maintained and operated | UN | عدد المحطات الأرضية الساتلية قيد الصيانة والتشغيل |
Rotary-wing aircraft (MI-8MTV) maintained and operated. | UN | طائرات) ذات أجنحة دوارة (MI-8MTV) تلقت الصيانة وشُغلت. |
Two level 2 clinics established, maintained and operated in two locations | UN | :: إنشاء عيادتين من المستوى 2 وصيانتهما وتشغيلهما في موقعين |
9 radio studios and 3 relays installed, maintained and operated | UN | تركيب وصيانة وتشغيل 9 استوديوهات إذاعية و 3 مرحلات |