"maintaining debt sustainability" - Translation from English to Arabic

    • الحفاظ على القدرة على تحمل الدين
        
    • الحفاظ على القدرة على تحمل الديون
        
    • المحافظة على القدرة على تحمل الديون
        
    Prudent macroeconomic policies and debt management played a crucial role in debt maintaining debt sustainability. UN وسياسات الاقتصاد الكلي وإدارة الديون الحكيمة ذات دور حاسم الأهمية في الحفاظ على القدرة على تحمل الدين.
    Prudent macroeconomic policies and debt management played a crucial role in debt maintaining debt sustainability. UN وسياسات الاقتصاد الكلي وإدارة الديون الحكيمة ذات دور حاسم الأهمية في الحفاظ على القدرة على تحمل الدين.
    Priority should be placed on achieving development goals in maintaining debt sustainability instead of improving debt service scenarios. UN كما ينبغي منح الأولوية لتحقيق الأهداف الإنمائية من خلال الحفاظ على القدرة على تحمل الدين عوضا عن تحسين سيناريوهات خدمة الدين.
    The report discusses emerging and existing challenges of developing countries in maintaining debt sustainability and the renewed debate surrounding a sovereign debt workout mechanism. UN ويناقش التقرير التحديات الناشئة والقائمة في البلدان النامية في الحفاظ على القدرة على تحمل الديون وتجدّد النقاش بشأن وضع آلية لتسوية الديون السيادية.
    56. maintaining debt sustainability can be encouraged by the adoption of adequate policies and standards emphasizing the prevention of debt crises. UN 56 - ويمكن تشجيع الحفاظ على القدرة على تحمل الديون من خلال اعتماد سياسات ومعايير كافية تشدد على منع أزمات الديون.
    33. The complexity of maintaining debt sustainability has certainly increased together with the sources of financing and the types of instruments that countries may choose to avail themselves of. UN 33 - ومن المؤكد أن التعقيد الذي يكتنف الحفاظ على القدرة على تحمل الدين قد ازداد هو ومصادر التمويل وأنواع الأدوات التي قد تختار البلدان الاستعانة بها.
    In compliance with that request, the present report examines recent developments in the external debt and debt service situation of developing countries and transition economies and discusses emerging and existing challenges faced by developing countries in maintaining debt sustainability. UN وامتثالا لهذا الطلب، يتناول هذا التقرير التطورات الأخيرة في حالة الديون وخدمة الديون الخارجية للبلدان النامية والاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية، ويناقش التحديات الناشئة والقائمة التي تواجهها البلدان النامية في الحفاظ على القدرة على تحمل الديون.
    The present report, submitted pursuant to General Assembly resolution 67/198, reviews recent developments in the external debt of developing countries, with a special focus on the policy considerations faced by developing countries in maintaining debt sustainability in the current macroeconomic environment. UN يستعرض هذا التقرير المقدم عملاً بالقرار 67/198 التطورات الأخيرة في مجال الدين الخارجي للبلدان النامية مع التركيز بصفة خاصة على اعتبارات السياسة العامة التي تواجه البلدان النامية في الحفاظ على القدرة على تحمل الديون في بيئة الاقتصاد الكلي الحالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more