"maintenance and supplies" - Translation from English to Arabic

    • الصيانة واللوازم
        
    • الصيانة واﻹمدادات
        
    Electrical maintenance and supplies 12 800 UN الصيانة واللوازم الكهربائية ٨٠٠ ١٢
    Electrical maintenance and supplies 12 800 UN الصيانة واللوازم الكهربائية ٨٠٠ ١٢
    63. The contingent must provide all related equipment, maintenance and supplies. UN 63 - يتعيَّن أن توفر الوحدة جميع المعدَّات وأعمال الصيانة واللوازم ذات الصلة.
    Electrical maintenance and supplies 3 800 UN الصيانة واللوازم الكهربائية ٨٠٠ ٣
    6. Regular budget resources are used essentially to cover expenses related to staff, travel, consultancies and communications, as well as standard operating expenses such as maintenance and supplies. UN ٦- تستخدم موارد الميزانية العادية أساساً لتغطية المصروفات المتعلقة بالموظفين والسفر وخدمات الخبرة الاستشارية والاتصالات، وكذلك مصروفات التشغيل العادية مثل الصيانة واﻹمدادات.
    Electrical maintenance and supplies 3 800 UN الصيانة واللوازم الكهربائية ٨٠٠ ٣
    57. The contingent must provide all related equipment, maintenance, and supplies. UN 57 - يتعيَّن أن توفر الوحدة جميع المعدَّات وأعمال الصيانة واللوازم ذات الصلة.
    57. The contingent must provide all related equipment, maintenance and supplies. UN 57 - يتعيَّن أن توفر الوحدة جميع المعدَّات وأعمال الصيانة واللوازم ذات الصلة.
    52. The contingent must provide all related equipment, maintenance, and supplies. UN 52 - يتعيَّن أن توفر الوحدة جميع المعدَّات وأعمال الصيانة واللوازم ذات الصلة.
    52. The contingent must provide all related equipment, maintenance and supplies. UN 52 - يتعيَّن أن توفر الوحدة جميع المعدَّات وأعمال الصيانة واللوازم ذات الصلة.
    Spare parts/repairs/maintenance and supplies UN قطع الغيار/الإصلاح/الصيانة واللوازم
    (d) Provide all related equipment, maintenance and supplies. UN (د) توفير جميع المعدَّات وأعمال الصيانة واللوازم ذات الصلة؛
    Spare parts, repairs, maintenance and supplies UN قطع الغيار/التصليح/الصيانة واللوازم
    (d) Provide all related equipment, maintenance and supplies. UN (د) توفير جميع المعدَّات وأعمال الصيانة واللوازم ذات الصلة.
    Spare parts/repairs/maintenance and supplies UN قطع الغيار/التصليح/الصيانة واللوازم
    Spare parts/repairs/maintenance and supplies UN قطع الغيار/الإصلاح/الصيانة واللوازم
    Spare parts/repairs/maintenance and supplies UN قطع الغيار/الإصلاح/الصيانة واللوازم
    Spare parts/repairs/maintenance and supplies UN قطع الغيار/الإصلاح/الصيانة واللوازم
    (d) Provide all related equipment, maintenance and supplies. UN (د) توفير جميع المعدَّات وأعمال الصيانة واللوازم ذات الصلة.
    5. Regular budget resources are used essentially to cover expenses related to staff, travel, consultancies and communications, as well as standard operating expenses such as maintenance and supplies. UN ٥- تستخدم موارد الميزانية العادية أساساً لتغطية المصروفات المتعلقة بالموظفين والسفر وخدمات الخبرة الاستشارية والاتصالات، وكذلك مصروفات التشغيل العادية مثل الصيانة واﻹمدادات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more