Regional consultations with major groups and stakeholders: Note by the Executive Director | UN | مشاورات إقليمية مع المجموعات الرئيسية وأصحاب المصلحة: مذكرة من المدير التنفيذي |
:: No representation of major groups in the Collaborative Partnership on Forests | UN | :: عدم تمثيل المجموعات الرئيسية في الشراكة التعاونية في مجال الغابات |
:: Members of major groups should be included in government delegations | UN | :: ينبغي ضم أعضاء من المجموعات الرئيسية إلى الوفود الحكومية. |
The secretariat maintains contact and holds frequent consultations with major groups on the planning of the multi-stakeholder dialogues. | UN | وتقيم الأمانة اتصالات وتجري مشاورات كثيرة مع المجموعات الرئيسية بشأن التخطيط للحوارات بين أصحاب المصلحة المتعددين. |
:: Active involvement of major groups has helped in respect of achieving progress in certain areas, such as combating illegal logging | UN | :: مساعدة المشاركة الفعالة للمجموعات الرئيسية في إحراز تقدم في مجالات معيَّنة، من قبيل مكافحة قطع الأشجار غير القانوني |
Furthermore, UNEP contributed to reports, information documents and initiatives for the consideration of the Commission relating to major groups or economic sectors, such as industry, tourism, agriculture, transport and energy. | UN | كذلك، ساهم برنامج الأمم المتحدة للبيئة في إعداد تقارير ووثائق إعلامية ومبادرات لتنظر فيها اللجنة، تتعلق بالمجموعات الرئيسية أو القطاعات الاقتصادية مثل الصناعة والسياحة والزراعة والنقل والطاقة. |
Note by the Secretariat and discussion papers by major groups as addenda | UN | مذكرة من الأمانة العامة وورقات مناقشة مقدمة من المجموعات الرئيسية كإضافات |
Note by the Secretariat and discussion papers by major groups as addenda | UN | مذكرة من الأمانة العامة وورقات مناقشة مقدمة من المجموعات الرئيسية كإضافات |
He thanked the major groups for their flexibility and constructive spirit in seeking a solution to the issue. | UN | ووجه الشكر إلى المجموعات الرئيسية لما أبدته من مرونة وروح بناءة في السعي لايجاد حل للمسألة. |
Note by the Secretariat and discussion papers by major groups as addenda | UN | مذكرة من الأمانة العامة وورقات مناقشة مقدمة من المجموعات الرئيسية كإضافات |
Participation of major groups and stakeholders in Rio is key. | UN | مشاركة المجموعات الرئيسية وأصحاب المصلحة المتعددين هي أمر مهم. |
Forests and economic development: discussion paper submitted by the major groups | UN | ورقة للمناقشة مقدمة من المجموعات الرئيسية بشأن الغابات والتنمية الاقتصادية |
Representatives of major groups requested ESCAP to strengthen its engagement with stakeholders. | UN | وطلب ممثلو المجموعات الرئيسية من اللجنة تعزيز تعاونها مع أصحاب المصلحة. |
It should be noted that the focal points of the seven participating major groups have demonstrated remarkable coordination. | UN | وتجدر الإشارة إلى أن جهات تنسيق المجموعات الرئيسية السبع المشاركة قد أظهرت تنسيقا ملحوظا فيما بينها. |
Once the Summit programme becomes clearer, the Summit secretariat will inform the major groups regarding these arrangements. | UN | وفور أن يصبح برنامج مؤتمر القمة أوضح فإن أمانة المؤتمر ستُبلغ المجموعات الرئيسية بهذه الترتيبات. |
They also noted the concern of many major groups regarding the link between type one outcomes and type two initiatives. | UN | ولاحظا أيضا قلق العديد من المجموعات الرئيسية بشأن الصلة بين النتائج من النوع الأول والمبادرات من النوع الثاني. |
Being a framework for cooperation, the Initiative is open to partnerships with governments and all major groups. | UN | ولما كانت المبادرة تمثل إطارا للتعاون، فهي مفتوحة لإقامة شراكات مع الحكومات وجميع المجموعات الرئيسية. |
:: Accountability and responsibility of major groups in implementation. | UN | :: مساءلة المجموعات الرئيسية ومسؤوليتها في مجال التنفيذ. |
Comments by major groups on the Chairman's draft(s) | UN | تعليقات المجموعات الرئيسية على مشاريع المقررات التي عرضها الرئيس |
:: major groups should explore the possibility of preparing joint statements | UN | :: ينبغي للمجموعات الرئيسية أن تستكشف إمكانية إعداد بيانات مشتركة. |