MAJOR PROGRAMME D: STRATEGIC RESEARCH, QUALITY ASSURANCE AND OUTREACH | UN | البرنامج الرئيسي دال: البحوث الاستراتيجية وضمان النوعية والتوعية |
major Programme D Strategic Research, Quality Assurance and Outreach | UN | البرنامج الرئيسي دال البحوث الاستراتيجية وضمان النوعية والتوعية |
MAJOR PROGRAMME D: TRADE CAPACITY-BUILDING 50 | UN | البرنامج الرئيسي دال: بناء القدرات التجارية |
To ensure the effective management of major Programme D in accordance with the principles of results-based management and the requirements of UNIDO's Member States. | UN | ضمان الإدارة الفعالة للبرنامج الرئيسي دال وفقا لمبادئ الإدارة القائمة على النتائج واحتياجات الدول الأعضاء في اليونيدو. |
major Programme D is the fourth of the Major Programmes included in the programme and budgets 2014-2015, and remains largely unchanged from its counterpart in the programme and budgets 2012-2013. | UN | 24- والبرنامج الرئيسي دال هو رابع البرامج الرئيسية المدرجة في برنامج وميزانيتي الفترة 2014-2015، ولم يطرأ عليه تغيُّر يُذكَر مقارنةً بنظيره في برنامج وميزانيتي الفترة 2012-2013. |
major Programme D Trade Capacity-building | UN | البرنامج الرئيسي دال بناء القدرات التجارية |
To ensure the effective management and promotion of major Programme D in accordance with the specific requirements of UNIDO's Member States. | UN | ضمان إدارة وتعزيز البرنامج الرئيسي دال بنجاح وفقا لما للدول الأعضاء في اليونيدو من متطلبات محددة. |
MAJOR PROGRAMME D: TRADE CAPACITY - BUILDING 50 | UN | البرنامج الرئيسي دال: بناء القدرات التجارية |
major Programme D Trade Capacity-Building | UN | البرنامج الرئيسي دال بناء القدرات التجارية |
Adequate availability of funding for programme and project activities under major Programme D. | UN | توافر التمويل الكافي لأنشطة البرامج والمشاريع في إطار البرنامج الرئيسي دال. |
MAJOR PROGRAMME D: STRATEGIC RESEARCH, QUALITY ASSURANCE AND OUTREACH | UN | البرنامج الرئيسي دال: البحوث الاستراتيجية وضمان النوعية والخدمات الوَصُولة |
major Programme D Strategic Research, Quality Assurance and Outreach | UN | البرنامج الرئيسي دال البحوث الاستراتيجية وضمان النوعية والخدمات الوَصُولة |
The activities under major Programme D in no way took place in isolation from the technical cooperation programmes. | UN | وأضاف أنَّ الأنشطة المندرجة في إطار البرنامج الرئيسي دال لا تجري، بأيِّ حال من الأحوال، بمعزل عن برامج التعاون التقني. |
MAJOR PROGRAMME D: STRATEGIC RESEARCH, QUALITY ASSURANCE AND OUTREACH | UN | البرنامج الرئيسي دال: البحوث الاستراتيجية وضمان النوعية والخدمات الوَصُولة |
major Programme D Strategic Research, Quality Assurance and Outreach | UN | البرنامج الرئيسي دال البحوث الاستراتيجية وضمان النوعية والخدمات الوَصُولة |
To ensure the effective management of major Programme D in accordance with the principles of results-based management and the requirements of UNIDO's Member States. | UN | ضمان الإدارة الفعالة للبرنامج الرئيسي دال وفقا لمبادئ الإدارة القائمة على النتائج واحتياجات الدول الأعضاء في اليونيدو. |
The various technical components of major Programme D will be implemented to varying degrees and in varying combinations in all of the regions falling within the scope of UNIDO's technical cooperation activities. | UN | دال-23- ستنفذ المكوّنات التقنية المختلفة للبرنامج الرئيسي دال بدرجات متفاوتة وفي مجموعات متنوعة في كل المناطق الواقعة ضمن نطاق أنشطة اليونيدو للتعاون التقني. |
The share of resources allocated to major Programme D has been substantially increased in the programme and budgets from 6.0 per cent in 2010-2011 to 8.5 per cent in 2012-2013. | UN | 47- زيدت الحصة من الموارد المخصّصة للبرنامج الرئيسي دال في البرنامج والميزانيتين زيادة كبيرة، من 6.0 في المائة في الفترة 2010-2011 إلى 8.5 في المائة في الفترة 2012-2013. |
14. major Programme D (Cleaner and Sustainable Industrial Development) had an unutilized balance of Euro0.41 million (1.8 per cent) of the originally approved budget. | UN | 14- والبرنامج الرئيسي دال (التنمية الصناعية الأنظف والمستدامة) كان لديه رصيد غير مستخدم قدره 0.41 مليون يورو (1.8 في المائة) من الميزانية المعتمدة أصلا. |
major Programme D (Trade Capacity-building) had an unutilized balance of Euro0.2 million (1.2 per cent) of the originally approved budget. | UN | 12- والبرنامج الرئيسي دال (بناء القدرات التجارية) كان لديه رصيد غير مستخدم قدره 0.2 مليون يورو (1.2 في المائة) من الميزانية المعتمدة أصلا. |
∙ All substantive programmes are described under two major programmes, as set out in the Business Plan: Major Programme C (Strengthening of Industrial Capacities) and major Programme D (Cleaner and Sustainable Industrial Development). | UN | • يرد عرض جميع البرامج الفنية في اطار برنامجين رئيسيين ، مثلما هو مبين في خطة اﻷعمال : البرنامج الرئيسي جيم )تعزيز القدرات الصناعية( والبرنامج الرئيسي دال )التنمية الصناعية اﻷنظف والمستدامة( . |