"major united nations conferences and international agreements" - Translation from English to Arabic

    • المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة والاتفاقات الدولية
        
    • مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية والاتفاقات الدولية المُبرمة
        
    • المؤتمرات الرئيسية والاتفاقات الدولية للأمم المتحدة
        
    • مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية واتفاقاتها الدولية
        
    • مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية والاتفاقات الدولية المبرمة
        
    Objective of the Organization: To improve the capacity of national statistical systems for monitoring progress towards achieving internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration and in the outcomes of major United Nations conferences and international agreements since 1992. UN هدف المنظمة: تحسين قدرة النظم الإحصائية الوطنية لرصد التقدم المحرز صوب تحقيق الغايات الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها تلك الواردة في إعلان الألفية وفي نتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة والاتفاقات الدولية التي عُقدت منذ سنة 1992.
    The subprogramme's strategic direction derives from the internationally agreed development goals on poverty reduction and social development, including those contained in the United Nations Millennium Declaration and in the outcomes of the major United Nations conferences and international agreements since 1992, in line with the overall mandate of ESCAP. UN والتوجه الاستراتيجي للبرنامج الفرعي مُستمد من الغايات الإنمائية المتفق عليها دوليا بشأن الحد من الفقر والتنمية الاجتماعية، بما فيها تلك الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية وفي نتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة والاتفاقات الدولية التي عُقدت منذ سنة 1992، تماشيا مع ولاية اللجنة بوجه عام.
    More specifically, ESCWA activities will focus on strengthening the technical, managerial and organizational capacities of developing member countries to plan and deliver more effective policies and programmes, particularly in support of the Millennium Development Goals and the outcomes of the major United Nations conferences and international agreements since 1992. UN وبشكل أكثر تحديداً، ستركز أنشطة اللجنة على تعزيز القدرات التقنية والإدارية والتنظيمية للبلدان النامية الأعضاء من أجل تخطيط وتنفيذ سياسات وبرامج أكثر فعالية، ولا سيما دعم الأهداف الإنمائية للألفية ونتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة والاتفاقات الدولية المبرمة منذ عام 1992.
    In accordance with resolution 59/275, the strategic framework for 2012-2013 has been prepared taking due account of the internationally agreed development goals, including those contained in the United Nations Millennium Declaration (resolution 55/2) and the outcomes of the major United Nations conferences and international agreements since 1992, including the 2005 World Summit Outcome (resolution 60/1). UN ووفقا للقرار 59/275، أعد الإطار الاستراتيجي للفترة 2012-2013 مع المراعاة الواجبة للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية (القرار 55/2) ونتائج المؤتمرات الرئيسية والاتفاقات الدولية للأمم المتحدة منذ عام 1992، بما في ذلك الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 (القرار 60/1).
    Under each of the subprogrammes, particular attention will be given to supporting Member States in attaining the goals of NEPAD and the internationally agreed development goals, including those contained in the United Nations Millennium Declaration and in the outcomes of the major United Nations conferences and international agreements since 1992. UN وسيولى اهتمام خاص في إطار كل برنامج فرعي إلى توفير الدعم للدول الأعضاء من أجل تحقيق أهداف الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، والأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها تلك الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، وفي نتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية واتفاقاتها الدولية منذ عام 1992.
    The Board will continue to focus on accelerating progress in the implementation of internationally agreed development goals, including those contained in the United Nations Millennium Declaration and the outcomes of the major United Nations conferences and international agreements since 1992. UN وسيواصل المجلس التركيز على التعجيل في إحراز التقدم في تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها تلك الواردة في إعلان الأمم المتحدة للألفية ونتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية والاتفاقات الدولية المبرمة منذ عام 1992.
    It was stressed that the internationally agreed development goals, including those contained in the United Nations Millennium Declaration and in the outcomes of the major United Nations conferences and international agreements since 1992, represented the highest priorities of the Organization. UN وجرى التشديد على أن الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، وفي نتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة والاتفاقات الدولية التي عقدت منذ عام 1992 تمثل الأولويات العليا للمنظمة.
    The collection and dissemination of statistical data and information on the ESCAP membership will continue, focusing on comparable data relating to internationally agreed development goals, including those contained in the United Nations Millennium Declaration and in the outcomes of the major United Nations conferences and international agreements since 1992. UN وستستمر عمليات جمع ونشر بيانات ومعلومات إحصائية عن أعضاء اللجنة، مع التركيز على البيانات القابلة للمقارنة فيما يتعلق بالغايات الإنمائية المتفق عليها دولياً بما فيها تلك الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية وفي نتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة والاتفاقات الدولية التي عُقدت منذ سنة 1992.
    Objective of the Organization: To improve the capacity of national statistical systems for monitoring progress towards achieving internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration and in the outcomes of major United Nations conferences and international agreements since 1992, at the request of members and associate members. UN هدف المنظمة: تحسين قدرة النظم الإحصائية الوطنية لرصد التقدم المحرز صوب تحقيق الغايات الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها تلك الواردة في إعلان الألفية وفي نتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة والاتفاقات الدولية التي عُقدت منذ سنة 1992، بناء على طلب الأعضاء والأعضاء المنتسبين.
    The collection and dissemination of statistical data and information on the ESCAP membership will continue, focusing on comparable data relating to internationally agreed development goals, including those contained in the United Nations Millennium Declaration and in the outcomes of the major United Nations conferences and international agreements since 1992. UN وستستمر عمليات جمع ونشر بيانات ومعلومات إحصائية عن أعضاء اللجنة، مع التركيز على البيانات القابلة للمقارنة فيما يتعلق بالغايات الإنمائية المتفق عليها دوليا بما فيها تلك الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية وفي نتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة والاتفاقات الدولية التي عُقدت منذ سنة 1992.
    Objective of the Organization: To improve the capacity of national statistical systems for monitoring progress towards achieving internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration and in the outcomes of major United Nations conferences and international agreements since 1992, at the request of members and associate members. UN هدف المنظمة: تحسين قدرة النظم الإحصائية الوطنية لرصد التقدم المحرز صوب تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها تلك الواردة في إعلان الألفية وفي نتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة والاتفاقات الدولية التي عُقدت منذ سنة 1992، بناء على طلب الأعضاء والأعضاء المنتسبين.
    Objective of the Organization: To strengthen policies and programmes in support of the internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration and outcomes of the major United Nations conferences and international agreements since 1992. UN هدف المنظمة: تعزيز السياسات والبرامج الداعمة للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في الإعلان بشأن الألفية ونتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة والاتفاقات الدولية المبرمة منذ عام 1992.
    More specifically, ESCWA activities will focus on strengthening the technical, managerial and organizational capacities of developing member countries to plan and deliver more effective policies and programmes, particularly in support of the Millennium Development Goals and the outcomes of the major United Nations conferences and international agreements since 1992. UN وبشكل أكثر تحديدا، ستركز أنشطة اللجنة على تعزيز القدرات التقنية والإدارية والتنظيمية للبلدان النامية الأعضاء على تخطيط وتنفيذ سياسات وبرامج أكثر فعالية، وبخاصة في دعم الأهداف الإنمائية للألفية ونتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة والاتفاقات الدولية المبرمة منذ عام 1992.
    Objective of the Organization: To strengthen technical, managerial and organizational capacities of developing member States to plan and deliver more effective policies and programmes, particularly in support of the United Nations Millennium Development Goals and the outcomes of the major United Nations conferences and international agreements since 1992. UN هدف المنظمة: تعزيز القدرات التقنية والإدارية والتنظيمية للدول النامية الأعضاء على تخطيط وتنفيذ سياسات وبرامج أكثر فعالية، وبخاصـة لدعم الأهداف الإنمائية للألفية ونتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة والاتفاقات الدولية المبرمة منذ عام 1992.
    15.18 The strategic direction of the subprogramme will be governed by major global mandates as contained in the internationally agreed development goals, including those contained in the United Nations Millennium Declaration and the outcomes of the major United Nations conferences and international agreements since 1992. UN 15-18 والتوجه الاستراتيجي للبرنامج الفرعي ستحكمه الولايات العالمية الرئيسية بصيغتها الواردة في الغايات الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها تلك الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية ونتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة والاتفاقات الدولية التي عقدت منذ سنة 1992.
    In accordance with resolution 59/275, the strategic framework for 2012-2013 has been prepared taking due account of the internationally agreed development goals, including those contained in the United Nations Millennium Declaration (resolution 55/2) and the outcomes of the major United Nations conferences and international agreements since 1992, including the 2005 World Summit Outcome (resolution 60/1). UN ووفقا للقرار 59/275، أعد الإطار الاستراتيجي للفترة 2012-2013 مع المراعاة الواجبة للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية (القرار 55/2) ونتائج المؤتمرات الرئيسية والاتفاقات الدولية للأمم المتحدة منذ عام 1992، بما في ذلك الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 (القرار 60/1).
    In accordance with resolution 59/275, the strategic framework for 2010-2011 has been prepared taking due account of the internationally agreed development goals, including those contained in the United Nations Millennium Declaration (resolution 55/2) and the outcomes of the major United Nations conferences and international agreements since 1992, including the 2005 World Summit Outcome (resolution 60/1). UN ووفقا للقرار 59/275، أعد الإطار الاستراتيجي للفترة 2010-2011 مع المراعاة الواجبة للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية (القرار 55/2) ونتائج المؤتمرات الرئيسية والاتفاقات الدولية للأمم المتحدة منذ عام 1992، بما في ذلك الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 (القرار 60/1).
    Under each of the subprogrammes, particular attention will be given to supporting member States in attaining the goals of NEPAD and the internationally agreed development goals, including those contained in the United Nations Millennium Declaration and in the outcomes of the major United Nations conferences and international agreements since 1992. UN وسيولى اهتمام خاص في إطار كل برنامج فرعي إلى توفير الدعم للدول الأعضاء من أجل تحقيق أهداف الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، والأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها تلك الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، وفي نتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية واتفاقاتها الدولية منذ عام 1992.
    The Board will continue to focus on accelerating progress in the implementation of internationally agreed development goals, including those contained in the United Nations Millennium Declaration and the outcomes of the major United Nations conferences and international agreements since 1992. UN وسيواصل المجلس التركيز على التعجيل في إحراز التقدم في تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها تلك الواردة في إعلان الأمم المتحدة للألفية ونتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية والاتفاقات الدولية المبرمة منذ عام 1992.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more