"make a move" - English Arabic dictionary

    "make a move" - Translation from English to Arabic

    • اتخاذ خطوة
        
    • القيام بحركة
        
    • القيام بخطوة
        
    • بالتحرك
        
    • تتحركوا
        
    • تجعل هذه الخطوة
        
    • القيام بتحرك
        
    • أي خطوة
        
    • بأي حركة
        
    • بحركه
        
    • تقوم بحركة
        
    • تحركوا
        
    • نقوم بأي
        
    • يقوم بحركته
        
    So we need to make a move against the New York Institute now. Open Subtitles لذلك نحن بحاجة إلى اتخاذ خطوة ضد معهد نيويورك الآن
    So, when are we gonna make a move on the water fountains between B and C dorms? Open Subtitles لذلك، عندما نحن gonna اتخاذ خطوة على نوافير المياه بين B و C مساكن الطلبة؟
    During an operation, you never want to make a move until everyone's on the same page. Open Subtitles خلال عملية انت ابداً لاتريد القيام بحركة حتى الجميع على نفس الصفحة
    So if I was fired and disgraced, then you could really make a move, couldn't you? Open Subtitles ، لذا إذا تم فصلي وإلحاق العار بي حينها فقط يُمكنك القيام بخطوة ، أليس كذلك ؟
    When's Interpol gonna make a move on the yacht he's staying on? Open Subtitles متى سيقوم الانتربول بالتحرك على اليخت الذي هو فيه؟
    Don't make a move until I figure out just what the hell we're walking into. Open Subtitles لا تتحركوا حتى أكتشف ما الجحيم الذي نذهب إليه
    You make a move to follow us, and we'll kill people. Open Subtitles يمكنك اتخاذ خطوة لمتابعة لنا، ونحن سوف قتل الناس.
    Nukes or not, they will need outside help if they're going to make a move on Zimbabwe. Open Subtitles الأسلحة النووية أم لا، وسوف تحتاج إلى مساعدة خارجية إذا انهم ذاهبون الى اتخاذ خطوة على زيمبابوي.
    They will need outside help if they're gonna make a move on Zimbabwe. Open Subtitles وسوف تحتاج إلى مساعدة خارجية لو انهم ستعمل اتخاذ خطوة في زيمبابوي.
    The V.C. are about to make a move on the town. Open Subtitles وV.C. هم على وشك اتخاذ خطوة على المدينة.
    If it's him, he won't be able to make a move without us knowing it. Open Subtitles إن كان هو، فلن يكون قادراً على القيام بحركة دون معرفتنا بذلك
    But none of the crabs can make a move, because the chain is not yet complete. Open Subtitles لكن لا يستطيع أي منها القيام بحركة لأن الصف لم يكتمل بعد
    Maybe the only way to know is to... make a move on her. Open Subtitles ربما الطريقة الوحيدة لمعرفة هذا ...هى القيام بحركة تجاهها
    You started out thinking you wanted to make a move, to live somewhere better, but is that still what you want? Open Subtitles بدأتم التفكير بأنكم تريديون القيام بخطوة والعيش في مكانِ أفضل، ولكن أمازال هذا ما تريدونه؟
    And we can't make a move till we know where they are. Open Subtitles ولا نستطيع القيام بخطوة حتى نعرف مكانهما. يا سادة؟
    If we wanna make a move, now's the time to do it. Open Subtitles إن كنا سنقوم بالتحرك فهذا هو الوقت المناسب لذلك
    And remember, do not make a move until three, when the coppers leave. Open Subtitles و تذكروا, لا تتحركوا حتى الساعة الثالثة عندما تغادر الشرطة
    I don't care who arrest them if they make a move. Open Subtitles أنا لا يهمني من اعتقال عليها إذا كانت تجعل هذه الخطوة.
    You know, one of us had to make a move and luckily I was still able to. Open Subtitles كما تعلم، واحد منا عليه القيام بتحرك ولحسن الحظ لا أزال قادرة
    And before I make a move, I need to know everything about how this guy operates. Open Subtitles ،و قبل أن أقوم بعمل أي خطوة أنا أحتاج لأن أعرف كل شيء عن كيفية عمل هذا الشخص.
    Don't make a move unless things go bad. Open Subtitles لا تقوموا بأي حركة إلا إذا اصبح الوضع سئ
    I don't think he'll make a move on me again. Open Subtitles انا لا اعتقد انه سيقوم بحركه معي مره اخرى
    See, when you make a move out of frustration or anger, it always ends in catastrophe. Open Subtitles انظر , عندما تقوم بحركة بسبب الخيبة او السخط فهي دائما تنتهي بكارثة
    They make a move, they're dead. Open Subtitles لو تحركوا سيقتلون
    It's excruciating not to make a move when things are uncertain. Open Subtitles انه لشئ مضني ان لا نقوم بأي شئ عندما لاتكون الأمور واضحة نحن نكون اصحاب الافعال
    Morgan, tell Green to make a move before Chris does. Open Subtitles مورغان,أخبر غرين أن يقوم بحركته قبل أن يفعل كريس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more