Now we get to go make a phone call. | Open Subtitles | حسنا ، سيدتي. الآن علينا إجراء مكالمة هاتفية |
Unfortunately, that means having to make a phone call. | Open Subtitles | لسوء الحظ، هذا يعني الحاجة إلى إجراء مكالمة هاتفية. |
I can surf, but I can't make a phone call. | Open Subtitles | يمكنني تصفح، ولكن لا أستطيع إجراء مكالمة هاتفية |
I got to make a phone call and let your mom know that you're okay. And other people. | Open Subtitles | أن أجري مكالمة هاتفية و أنبأ أمك بأنك كما يرام و أناس أخرين |
She was not allowed to make a phone call to inform her family of her loss. | UN | ولم يسمح لها بإجراء مكالمة هاتفية لإبلاغ أسرتها بوفاة زوجها. |
I know the phones don't open until 10:00, but I was wondering if it's possible for me to make a phone call? Get back in line and eat your breakfast. | Open Subtitles | أعلم أن الاتصالات غير متاحة قبل الساعة الـ10 لكنني أتساءل إن كان ممكناً أن أجري اتصالاً |
Like run for mayor. All I have to do is make a phone call. | Open Subtitles | مثل السعي لمنصب العمدة، ما عليّ سوى إجراء مكالمة هاتفيّة. |
I have to make a phone call. Can I ask you to step out? | Open Subtitles | عليّ إجراء مكالمة هاتفية هلا سمحت بالخروج للحظة؟ |
I gotta make a phone call real quick. | Open Subtitles | أنا فلدي إجراء مكالمة هاتفية سريعة حقيقية. |
He had to make a phone call to Japan. | Open Subtitles | كان عليه إجراء مكالمة هاتفية إلى اليابان. |
I'm going to get you up to the street level, Where i can make a phone call. | Open Subtitles | سوف أوصلك إلى مستوى الشارع حيث يمكنني إجراء مكالمة هاتفية |
You just can make a phone call. They give you one... | Open Subtitles | يمكنكِ فقط إجراء مكالمة هاتفية سيعطونكِ واحدة |
I have to make a phone call and I know it's going to be bad, okay? | Open Subtitles | علي إجراء مكالمة هاتفية و أعلم أن الأمر سيكون سيئاً ، تمام ؟ |
I can make a phone call to a judge and have a writ within the hour suspending you from duty. | Open Subtitles | أستطيع أن أجري مكالمة مع أحد القضاة وأحصل على تفويض كتابي بإيقافك عن العمل |
It means, if they let me make a phone call, there's someone waiting to trace it, and put these guys' faces on every front page in the country. | Open Subtitles | وهذا يعني، إذا سمحوا لي بإجراء مكالمة هاتفية هناك شخص ينتظر تتبعها ووضع وجوه هؤلاء الرجال في كل صفحة أمامية في البلاد |
- You're gonna be a star. - I gotta make a phone call. | Open Subtitles | ـ ستصبحين نجمة ـ علي أن أجري اتصالاً |
I just need to make a phone call. | Open Subtitles | عليّ إجراء مكالمة هاتفيّة فحسب ضابط إطلاق سراحي المشروط... |
Well, listen, I got to make a phone call that I'm not supposed to make, that if you overheard you should report, so do you want to go outside and check the perimeter, or do I have to pretend to take a shower? | Open Subtitles | حسناَ اسمع علي إجراء اتصال لا يفترض بي إجراؤه فلو سمعت شيئاَ عليك التبليغ فهلا ذهبت للخارج تتفقد المحيط |
Hey, hey, listen I'm trying to make a phone call over there and | Open Subtitles | مرحباً، إستمع إنني أحاول إجراء ... مُكالمة هاتفية من هُناك و |
- Look, we'll let you make a phone call, as soon as... | Open Subtitles | - إنظري ، سوف ندعكِ تجرين مكالمة هاتفية عما قريب ، عندما ... - ! الآن . |
I just need to make a phone call, all right? | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة لإجراء مكالمة هاتفية، حسناً؟ |
You're gonna make a phone call so you can hold up your end of the deal. | Open Subtitles | سوف تجري اتصالاً هاتفياً لتنهي جزءك من الصفقة |
I can make a phone call and have 50 operatives here. | Open Subtitles | ...يمكنني أن أقوم بإتصال و أحضر خمسين عميلاً هنا |
You know, that stupid fat ass wouldn't let me make a phone call neither. | Open Subtitles | الجبانة اللعينة، لم تسمح لي السمينة أن أقوم باتصال أيضاً، قالت أن شكلي لم يعجبها |
All he had to do was make a phone call. | Open Subtitles | كل ما كان علية فعلة هو القيام بمكالمة |
All I'm asking you to do is just make a phone call. | Open Subtitles | كل ما أطلبه فحسب هو إتصال هاتفي |