"make money" - Translation from English to Arabic

    • كسب المال
        
    • جني المال
        
    • لكسب المال
        
    • لجني المال
        
    • جمع المال
        
    • أجني المال
        
    • تجني المال
        
    • نجني المال
        
    • على المال
        
    • اجني المال
        
    • يجنوا المال
        
    • لجمع المال
        
    • يجني المال
        
    • يكسب المال
        
    • يكسبون المال
        
    At least I've always got something I can make money on. Open Subtitles على الأقل أنا لدي دائماً شيء يمكنني كسب المال منه
    And that's a way to make money long term. Open Subtitles وبهذه الطريقة تستطيع كسب المال على المدى البعيد
    You think you can make money working? Go ahead. Open Subtitles تطنين أنه من الممكن جني المال بالعمل؛ تفضّلي
    Selling the bananas becomes a way for the arbor loo owner to make money to pay for this sanitation solution. UN وبيع الموز يصبح وسيلة لمالك مرحاض آربورلو لكسب المال بغية تسديد ثمن هذا الحل للصرف الصحي.
    My parents made me come up with more creative ways to make money. Open Subtitles والداي جعلاني أقوم بإختراع طُرق أكثر إبداعًا من أجلي لجني المال
    If I get out soon, maybe I can make money. Open Subtitles اذا خرجتُ قريباً لربّما يمكنني جمع المال
    "I make money, I build jobs for my community, blah, blah, blah..." How's he doing? Open Subtitles أنا أجني المال وأوفر الوظائف لمجتمعي وما إلى آخره ما أحواله
    You're the only guy I know make money from selling cups. Open Subtitles أنت الرجل الوحيد الذي أعرفه كسب المال من بيع أكواب.
    However, how will we make money on our investment? Open Subtitles ولكن كيف يمكننا كسب المال على إستثمارنا ؟
    Even among these, it is hard to spot a terrorist intent rather than a mere desire to make money. UN وحتى في أوساط هذه الخلايا، من الصعب التمييز بين نية القيام بعمل إرهابي ومجرد الرغبة في كسب المال.
    There are reports that parents even make money by offering the sexual services of their own children to sailors. UN بل إن هناك تقارير تفيد بأن بعض الآباء والأمهات يعملون على كسب المال بعرض الخدمات الجنسية لأطفالهم على البحارة.
    The young and strong among them can make money. UN فالشبان والأقوياء منهم يقدرون على كسب المال.
    If you wanna make money, better drop out right now. Open Subtitles اذا اردت جني المال من المستحسن ان تخرج الان
    I wonder if I can make money from it. Open Subtitles اتسائل ما إذا كان بإمكاني جني المال منها.
    When I first started singing which, as you know, I didn't want to do, but I had to so that I can make money, Open Subtitles عندما بدأت الغناء كما كنت تعلم، لم تكن لديّ الرغبة في فعل هذا، لكن توجب عليّ فعل ذلك لكي أتمكن من جني المال.
    The friendship of individuals, peoples and nations is not exclusively a question of diplomacy, much less a question of commercial space enterprise to make money from the inclination of human beings to join together. UN إن صداقة الأفراد والشعوب والدول ليست مسألة دبلوماسية حصرا، ولا هي مؤسسة تجارية لكسب المال من ميل بني البشر إلى التضافر.
    'cause when you're poor, only way to make money Is to steal it or scam it, Open Subtitles عندما تكون فقيراً فالحل الوحيد لجني المال هو
    Which why it's gonna make money'cause this country is racist. Open Subtitles وبذلك يمكننا جمع المال لأن هذه دولة عنصرية
    I make money out of thin air, smoke, whole cloth. Open Subtitles أنا أجني المال من الهواء الرقيق، والدخان، و بدون أي قواعد
    To think you can make money on a crucified loser! Open Subtitles لأفكر أنك تستطيع أن تجني المال من خاسر مصلوب
    But to move on, we gotta make money. Open Subtitles ولكن إن اردنا المضي قدما يجب أن نجني المال
    Writers were paid a penny a word, So hey had to write a lot to make money. Open Subtitles كان الكُتّاب يتقاضون قِرشاً عن الكلمة الواحدة, فكان عليه أن يكتب كثيراً للحصول على المال.
    Goodbye, minxstress. And I can make money from it. Open Subtitles وداعا يا غليان الحليب وانا اجني المال منه
    They don't want the Italians to make money. Open Subtitles و كذلك, لا يُريدون للإيطاليين ان يجنوا المال.
    You could go, make money and take your mom to the village. Open Subtitles هل يمكن أن تذهبي ، لجمع المال وتأخذي أمك إلى القرية.
    And so he starts making meth to make money for his family. Open Subtitles فبدأ في صنع مخدر الميثامفيتامين كي يجني المال من أجل أسرته.
    And today any one of you can make money on him. Open Subtitles لكن اليوم، كل احد منكم يستطيع أن يكسب المال بسببه
    If you're talking about our friends in Chicago, they don't make money when I pay you fees. Open Subtitles إذا كنت تتحدث عن أصدقائنا في شيكاغو أنهم لا يكسبون المال عندما أدفع لك الرسوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more