"make recommendations to the cop" - Translation from English to Arabic

    • تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف
        
    • تقديم توصيات الى مؤتمر اﻷطراف
        
    15. The Committee may wish to make recommendations to the COP concerning any follow-up action. UN 15- وقد ترغب اللجنة في تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف بشأن أية إجراءات متابعة.
    14. The Committee may wish to make recommendations to the COP concerning follow-up action. UN 14- وقد ترغب اللجنة في تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف بشأن إجراءات المتابعة.
    39. The Committee may wish to make recommendations to the COP on the conceptualization and progressive development of the knowledge-management system. UN 39- وقد ترغب اللجنة في تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف عن الإطار المفاهيمي لنظام إدارة المعارف وتطويره التدريجي.
    2. Further to any action under paragraph 1 of this rule, the Committee may also make recommendations to the COP/MOP on any amendments or additions to the rules of procedure of the Committee. UN 2- إضافة إلى ما قد يُتخَذ من إجراءات بمقتضى الفقرة 1 من هذه المادة، يجوز للجنة أيضاً تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف بشأن أي تعديلات أو إضافات للنظام الداخلي للجنة.
    {The Executive Board shall} make recommendations to the COP/MOP on any amendments or additions to rules of procedure for the Executive Board contained in the {CDM modalities and procedures}, as appropriate. UN 1- {يتولى المجلس التنفيذي} تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف بشأن أي تعديلات أو إضافات للنظام الداخلي للمجلس التنفيذي الوارد في {طرائق وإجراءات الآلية}، بحسب الاقتضاء.
    make recommendations to the COP/MOP on the rules of procedure for the executive board; UN (أ) تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو بشان النظام الداخلي للمجلس التنفيذي؛
    {The Executive Board shall} make recommendations to the COP/MOP on any amendments or additions to rules of procedure for the Executive Board contained in the {CDM modalities and procedures}, as appropriate. UN {يتولى المجلس التنفيذي} تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف بشأن أي تعديلات أو إضافات للنظام الداخلي للمجلس التنفيذي الوارد في {طرائق وإجراءات الآلية}، بحسب الاقتضاء.
    20. The Committee may wish to make recommendations to the COP on which among the 11 recommendations of the UNCCD 1st Scientific Conference are the most important and require urgent implementation. UN 20- وقد تود اللجنة تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف بشأن أي التوصيات الإحدى عشرة التي توصل إليها المؤتمر العلمي الأول للاتفاقية هي الأهم والتي تتطلب تنفيذاً عاجلاً.
    53. Action: The SBI will be invited to consider the relevant documents listed in the annex and to make recommendations to the COP at its eighteenth session. UN 53- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في الوثائق ذات الصلة الواردة في القائمة المدرجة في المرفق وإلى تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة عشرة.
    make recommendations to the COP/MOP on further modalities and procedures for the CDM, as appropriate; UN (ج) تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو بشأن الطرائق والإجراءات الجديدة لآلية التنمية النظيفة، حسب الاقتضاء؛
    make recommendations to the COP/MOP on further modalities and procedures for the CDM, as appropriate; UN (أ) تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف بشأن الطرائق والإجراءات الإضافية اللازمة لآلية التنمية النظيفة، حسب الاقتضاء؛
    make recommendations to the COP/MOP on any amendments or additions to rules of procedure for the executive board contained in the present annex, as appropriate; UN (ب) تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف بشأن أي تعديلات أو إضافات للنظام الداخلي للمجلس التنفيذي الوارد في هذا المرفق، حسب الاقتضاء؛
    make recommendations to the COP/MOP on rules, modalities and guidelines, and related procedures for the functioning of the CDM; UN (ج) تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف/إجتماع الأطراف بشأن القواعد والطرائق والمبادئ التوجيهية والإجراءات المتصلة لأداء آلية التنمية النظيفة؛
    [[make recommendations to the COP/MOP concerning] [Revise and amend] the areas in which CDM project activities can be undertaken and the types of project activities that can be included [and submit recommendations for adoption to the COP/MOP];] UN (و) [تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف/إجتماع الأطراف تتعلق بـ] [تنقح وتعدل] المجالات التي يمكن فيها تنفيذ أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة وأنواع أنشطة المشاريع التي يمكن إدراجها [وتقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف/إجتماع الأطراف لإعتمادها]؛]
    make recommendations to the COP/MOP on further modalities and procedures for the CDM, as appropriate; UN (أ) تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف بشأن الطرائق والإجراءات الإضافية اللازمة لآلية التنمية النظيفة، حسب الاقتضاء؛
    make recommendations to the COP/MOP on any amendments or additions to rules of procedure for the Executive Board contained in the present annex, as appropriate; UN (ب) تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف بشأن أي تعديلات أو إضافات للنظام الداخلي للمجلس التنفيذي الوارد في هذا المرفق، حسب الاقتضاء؛
    make recommendations to the COP/MOP on further modalities and procedures for the CDM, as appropriate; UN (أ) تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف بشأن الطرائق والإجراءات الإضافية اللازمة لآلية التنمية النظيفة، حسب الاقتضاء؛
    make recommendations to the COP/MOP on any amendments or additions to rules of procedure for the Executive Board contained in the present annex, as appropriate; UN (ب) تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف بشأن أي تعديلات أو إضافات للنظام الداخلي للمجلس التنفيذي الوارد في هذا المرفق، حسب الاقتضاء؛
    74. Action: The SBI will be invited to consider the report on the meetings mentioned in paragraph 70(b) above and to make recommendations to the COP at its eighteenth session. UN 74- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في تقرير الاجتماعات المذكورة في الفقرة 70(ب) أعلاه وإلى تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة عشرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more