"make statements in explanation of vote" - Translation from English to Arabic

    • اﻹدلاء ببيانات تعليلا للتصويت
        
    • الادلاء ببيانات تعليلا للتصويت
        
    • اﻹدلاء ببيانات لتعليل تصويتهم
        
    • في الإدلاء ببيانات تعليلا للتصويت
        
    I shall first call on those representatives who wish to make statements in explanation of vote before the voting. UN سأعطي الكلمــة أولا للممثليــن الذيـن يرغبون في اﻹدلاء ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    I now call on those representatives who wish to make statements in explanation of vote before the voting. UN أعطي الكلمة للممثلين الراغبين في اﻹدلاء ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    I shall now call on those representatives wishing to make statements in explanation of vote before the voting. UN أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الذين يرغبون في اﻹدلاء ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    I shall now call on those representatives wishing to make statements in explanation of vote before the voting. UN واﻵن سوف أعطي الكلمة للممثلين الذين يرغبون في الادلاء ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    The President: I shall now call on those representatives who wish to make statements in explanation of vote. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الذين يرغبون في اﻹدلاء ببيانات لتعليل تصويتهم.
    Before calling upon representatives wishing to make statements in explanation of vote before the voting, may I remind delegations that explanations of vote are limited 10 minutes and should be made by delegations from their seats. UN وقبل أن أعطـي الكلمة للممثلين الذيـن يرغبون في اﻹدلاء ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت، اسمحوا لي بأن أذكر الوفود بأن بيانات تعليل التصويت محددة بعشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها.
    Several representatives wish to make statements in explanation of vote before the voting. UN أبــدى عــدة ممثليــن رغبتهــم في اﻹدلاء ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    I shall now call on representatives who wish to make statements in explanation of vote before the voting. UN أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الراغبين في اﻹدلاء ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    I call upon delegations wishing to make statements in explanation of vote before the voting. UN أعطي الكلمة للوفود الراغبة في اﻹدلاء ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    I shall first call on those representatives who wish to make statements in explanation of vote before the voting. UN سأعطي الكلمة أولا للممثلين الراغبين في اﻹدلاء ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    I shall now call on those representatives who wish to make statements in explanation of vote before the voting. UN أعطــي الكلمــة اﻵن للممثلين الراغبين في اﻹدلاء ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    I shall now call on those representatives who wish to make statements in explanation of vote before the voting. UN أعطي الكلمة للممثلين الراغبين في اﻹدلاء ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    However, I would like to remind delegations that in accordance with the rules of procedure, sponsors of a draft resolution are not entitled to make statements in explanation of vote; they are allowed UN بيد أنني أود أن أذكر الوفود أنه تمشيا مع النظام الداخلي، ليس من حق مقدمي مشروع قرار ما اﻹدلاء ببيانات تعليلا للتصويت.
    The President: I shall now call on those representatives who wish to make statements in explanation of vote. UN الرئيس )ترجمة شفويــة عن اﻹنكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الذي يرغبون في اﻹدلاء ببيانات تعليلا للتصويت.
    I now call upon delegations wishing to make statements in explanation of vote before the voting on draft resolution A/C.1/50/L.10. UN أعطي الكلمة اﻵن للوفود الراغبة في اﻹدلاء ببيانات تعليلا للتصويت قبـــل التصويـــت على مشروع القرار A/C.1/50/L.10.
    The Chairman: I shall now call upon those delegation wishing to make statements in explanation of vote. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن للوفود الراغبة في اﻹدلاء ببيانات تعليلا للتصويت.
    I now call upon delegations wishing to make statements in explanation of vote before the voting on draft resolution A/C.1/50/L.46/Rev.1. UN أعطي الكلمة اﻵن للوفود التي ترغب في اﻹدلاء ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت على مشروع القرار A/C.1/50/L.46/Rev.1.
    The Acting President (interpretation from Spanish): I shall now call on those representatives who wish to make statements in explanation of vote. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أعطي الكلمــة اﻵن للممثليــن الذين يرغبون في اﻹدلاء ببيانات تعليلا للتصويت.
    I now call upon those representatives wishing to make statements in explanation of vote before the voting. UN أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الذين يرغبون في الادلاء ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    The PRESIDENT: I shall now call on those representatives who wish to make statements in explanation of vote. UN أعطـــي الكلمـة اﻵن للممثلين الذين يرغبون في الادلاء ببيانات تعليلا للتصويت.
    The President: I shall now call on those representatives who wish to make statements in explanation of vote. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: واﻵن أعطي الكلمة للممثلين الراغبين في اﻹدلاء ببيانات لتعليل تصويتهم.
    The President: I now call upon those representatives wishing to make statements in explanation of vote before the voting. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة للممثلين الراغبين في اﻹدلاء ببيانات لتعليل تصويتهم قبل التصويت.
    I shall now give the floor to representatives wishing to make statements in explanation of vote or position before the voting. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الراغبين في الإدلاء ببيانات تعليلا للتصويت أو شرحا للموقف قبل التصويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more