"make to pronounce" - English Arabic dictionary
"make to pronounce" - Translation from English to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
With regard to the Secretary-General's expectation that all concerned departments will make every effort to absorb Umoja-related costs within their existing budgets (see para. 91 above), the Committee is not in a position to pronounce itself as to the feasibility of this approach, given that the budgets for the biennium 2014-2015 have yet to be developed. | UN | وفيما يخص توقّع الأمين العام بأن تبذل جميع الإدارات المعنية قصارى جهدها لاستيعاب التكاليف المتصلة بمشروع أوموجا في حدود ميزانياتها الحالية (انظر الفقرة 91 أعلاه)، فإن اللجنة الاستشارية ترى أنها ليست في وضع يمكّنها من إبداء رأيها بشأن جدوى هذا النهج، وذلك لأن الميزانيات المتعلقة بفترة السنتين 2014-2015 لم توضع بعد. |
37. The Chairman said that in paragraph 78 of his memorandum (A/BUR/57/1), the Secretary-General listed items of the draft agenda which had not been considered previously by the General Assembly. If the members of the Committee agreed, he would first request the Committee to pronounce itself on the recommendation that it should make regarding the allocation of those items recommended for inclusion in the agenda of the fifty-seventh session. | UN | 37 - الرئيس: قال إن الأمين العام قد أورد في الفقرة 78 من مذكرته (A/BUR/57/1) بنود مشروع جدول الأعمال التي لم تنظر فيها الجمعية العامة من قبل؛ وإذا وافق أعضاء المكتب فسوف يطلب إلى المكتب أولاً البت في التوصية التي ينبغي أن يقدمها بشأن توزيع البنود الموصى بإدراجها في جدول أعمال الدورة السابعة والخمسين. |
419. Under the Islamic Family Law Enactments of all states the Syariah Court can make an order relating to divorce by allowing a husband to pronounce a talaq (repudiation of marriage). | UN | 419 - وتستطيع المحكمة الشرعية، بموجب إجراءات تنفيذ قانون الأسرة الإسلامي المعمول به في جميع الولايات أن تصدر أمرا بخصوص الطلاق تأذن فيه للزوج بإيقاع الطلاق (حل رابطة الزوجية). |
? I'm sorry, I'm gonna make a note of how to pronounce it. | Open Subtitles | آسفـة سأضـع ملاحظـة كيف يُنطق |
If you're gonna make it, you're gonna have to learn how to pronounce it first. | Open Subtitles | حسنـاّ, اذا كنتى تريدن صنـعه فعليك اولاّ ان تتعلمى كيف تقوليه . |
It was also concerned that the Advisory Committee had been unable to make clear recommendations regarding the matter, in contrast to its ability to pronounce itself on similar matters originating in other Main Committees. | UN | وهي يساورها القلق أيضا لأن اللجنة الاستشارية لم تتمكن من تقديم توصيات واضحة بشأن هذه المسألة، خلافا لقدرتها على الحسم في المسائل الأخرى المماثلة التي يكون مصدرها اللجان الرئيسية الأخرى. |
If the members of the Committee agreed, he would first request the Committee to pronounce itself on the recommendation that it should make regarding the allocation of those items recommended for inclusion in the agenda of the fifty-eighth session. | UN | وإذا ما وافق أعضاء المكتب فلسوف يطلب أولاً إلى المكتب الإعراب عن رأيه بشأن التوصية التي ينبغي أن يصدرها فيما يتعلق بتوزيع البنود الموصى بإدراجها في جدول أعمال الدورة الثامنة والخمسين. |
If the members agreed, he would first request the Committee to pronounce itself on the recommendation it should make regarding the allocation of those items recommended for inclusion in the agenda of the sixtieth session. | UN | وإذا ما وافق على ذلك الأعضاء، فإنه سيطلب إلى المكتب أولا أن يبت في التوصية التي ينبغي له أن يصدرها بشأن توزيع البنود المُوَصّى بإدراجها في جدول أعمال الدورة الستين. |
They make it impossible for me to pronounce this word without quivering. | Open Subtitles | الذين ساعدوني أن أنطق هذه الكلمة دون أن أهتـز. |
28. The approach in all these has been based on the principle that all States parties must make “the best endeavour” to fulfil their obligations and that the monitoring mechanisms of the treaty bodies would have the jurisdiction to examine and pronounce on whether that best endeavour has been exercised. | UN | 28- ويستند النهج المتبع في جميع هذه الأمور إلى مبدأ يفيد بأنه يجب على جميع الدول الأطراف أن تبذل " قصارى جهودها " لإعمال التزاماتها وأن تكون آليات الرصد القائمة بموجب الهيئات المنشأة بموجب معاهدات ذات اختصاص لدراسة وبيان ما إذا كانت الدول قد بذلت قصارى جهودها. |
66. The Chairman drew attention to paragraph 49 of document A/BUR/53/1 and Add.1, which listed the items of the draft agenda that had not been considered previously by the General Assembly, and suggested that the Committee should pronounce itself on the recommendation that it should make regarding the allocation of those items recommended for inclusion in the agenda of the fifty-third session. | UN | ٦٦ - الرئيس: وجه الانتباه إلى الفقرة ٤٩ من الوثيقة A/BUR/53/1 و Add.1 التي وردت فيها البنود التي لم يسبق للجمعية العامة أن نظرت فيها من مشروع جدول اﻷعمال، واقترح على أعضاء المكتب البت في التوصية التي سيقدمها بشأن توزيع هذه البنود الموصى بإدراجها في جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين. |
99. The Chairman drew attention to paragraph 49 of document A/BUR/54/1, which listed the items of the draft agenda that had not been considered previously by the General Assembly, and suggested that the Committee should pronounce itself on the recommendation that it should make regarding the allocation of those items recommended for inclusion in the agenda of the fifty-fourth session. | UN | 99 - الرئيس: لفت الانتباه إلى الفقرة 49 من الوثيقة A/BUR/54/1 التي ترد فيها قائمة ببنود مشروع جدول الأعمال التي لم تنظر الجمعية العامة فيها سابقا، واقترح أن يبدي المكتب رأيه حيال التوصية التي سيتخذها والمتعلقة بتوزيع البنود الموصى بإدراجها في جدول أعمال الدورة الرابعة والخمسين. |
When two people make their vows in the name of the everlasting, they pronounce their wish to belong to each other fully in love. | Open Subtitles | عندما يضعّ شخصان الوعود في كنايّا الأزل ينطقوّن رغباتهم لكي يحضوا بأحدهم الأخر بكل حبّ |