"make way" - English Arabic dictionary

    "make way" - Translation from English to Arabic

    • أفسحوا الطريق
        
    • إفسحوا الطريق
        
    • افسح الطريق
        
    • طريق صنعِ
        
    • أفسح الطريق
        
    • افتح طريق
        
    • افسحوا الطريق
        
    • إفسح الطريق
        
    • إفسحْ مجال
        
    • افسحوا المجال
        
    • تجعل طريقك
        
    • جعل الطريق
        
    • أفسح المجال
        
    • افساح الطريق
        
    • يَفْسحُ مجال
        
    Make way, Make way. Open Subtitles أفسحوا الطريق أفسحوا الطريق , أفسحوا الطريق
    Make way! Make way for the officers of the court. Open Subtitles أفسحوا الطريق، أفسحوا الطريق لضابطي المحكمة.
    Make way for the lovely Princess Seleh Alcouz of Souman... Open Subtitles إفسحوا الطريق للأميره الجميله .. سيلا الكوز أميرة سومان
    Make way. I'm here to see Chairman Hong. Open Subtitles افسح الطريق انا هنا من اجل مقابلة الرئيس هونغ
    [Men] Make way! Open Subtitles [رجال] طريق صنعِ!
    "Yo, mop-boy, scoot. Hey,'safari-suit', Make way!" Open Subtitles يا عامل التنظيف، ابتعد ذو بدلة السفاري، أفسح الطريق
    You Make way for those that's nocturnal coming off the night shift. Open Subtitles أفسحوا الطريق لعمال المساء تعالوا للوردية الليلية
    Okay. Make way. Make way. Open Subtitles حسناً، أفسحوا الطريق أفسحوا الطريق، شكراً
    Make way, everyone. Tacky American coming through. Open Subtitles أفسحوا الطريق جميعاً الأمريكية الحقيرة قادمة الآن
    Make way. Watch out. I've got a runner here. Open Subtitles أفسحوا الطريق, إحترسوا، بصحبتي متسابق ها هنا
    Make way for the queen! - Out of the way! Open Subtitles أفسحوا الطريق للملكة ابتعدوا عن الطريق
    MAN: Make way. Make way for the children. Open Subtitles أفسحوا الطريق أفسحوا الطريق للأطفال
    Make way! Dismount! Tell the lady a gentleman has come to see her, bearing a New Year's gift. Open Subtitles إفسحوا الطريق قل للسيدة بأن سيدا شهما أتى لرؤيتها، أحضر هدية العام الجديد
    Okay, she's going into labor. Make way, everybody! Open Subtitles حسناً إنها تمر بالمخاض إفسحوا الطريق كلكم
    Come on old man... Make way! Open Subtitles هيا أيها الرجل المسن . . افسح الطريق.
    Make way. Open Subtitles طريق صنعِ.
    - Get them! - Make way for the prisoners. Open Subtitles . أحصلوا عليهم . أفسح الطريق للسجناء
    Make way! Open Subtitles افتح طريق!
    Ladies, Make way. Make way. Open Subtitles ايتها السيدات ، افسحوا الطريق افسحوا الطريق
    Walking wounded and blind. Make way. Open Subtitles إفسح الطريق للمجروحين, و العُمي إفسح طريقاً
    Make way for the two point five million in cash. Open Subtitles إفسحْ مجال له الإثنان يُشيرُ خمسة مليون نقداً.
    Make way. Make way. Open Subtitles بأنه نادراً ما تخرج المتهمه من المحكمه حره افسحوا المجال افسحوا المجال
    Make way for the acclaimed winner, while he descends into the arena! Open Subtitles تجعل طريقك للفائز المشهود، بينما كان ينزل في الساحة!
    Make way! Open Subtitles جعل الطريق!
    Make way, sir. Open Subtitles ‫أفسح المجال يا سيدي
    Why would he do the Premiere Edge tour... when he'd Make way more money if he went on tour with Drake? Open Subtitles لماذا يفعل الجولة بريميير حافة ... عندما تريد افساح الطريق المزيد من المال إذا ذهب في جولة مع دريك؟
    - Make way for the king! Open Subtitles - يَفْسحُ مجال للملكِ!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more