Pontius Pilate's praise of you to Caesar could make you king. | Open Subtitles | الثناء بيلاطس البنطي واحد منكم لقيصر يمكن أن تجعلك الملك. |
It'll make you immortal for the next three levels. | Open Subtitles | انها سوف تجعلك الخالد للمستويات الثلاث المقبلة. والبازوكا. |
Stupid girl. You think it'll make you strong to hurt yourself? | Open Subtitles | يا لك مِنْ فتاة حمقاء أتحسبين إيذاء نفسك يجعلك قويّة؟ |
And finally tonight, here's something to make you feel old. | Open Subtitles | وأخيراً الليلة، هناك شيء يجعلك .تشعر بالتقدم في العمر |
This isn't about trying to make you like me. It's self-preservation. | Open Subtitles | هذا ليس لأحاول جعلك تحبني، بل لأجير نفسي من الأذى. |
That's no problem. I can make you a widow pretty quick. | Open Subtitles | هـذه ليست مشكلة أستطيـع أنْ أجعلك أرملة بـشكل سريع للغاية |
Carl, please, come over tonight and I'll make you dinner. | Open Subtitles | من فضلك، تأتي هذه الليلة وأنا سوف تجعلك عشاء. |
If she doesn't make you laugh, she'll quit clowning forever. | Open Subtitles | إن لم تجعلك تضحك ستتوقف عن التهريج إلى الأبد |
Well, maybe this will make you feel more secure. | Open Subtitles | حسنا، ربما هذا سوف تجعلك تشعر أكثر أمنا. |
The kind of story they make you read in journalism school. | Open Subtitles | هذا النوع من القصة أنها تجعلك قراءة في كلية الصحافة. |
Museums make you prove antiquities are legit these days. | Open Subtitles | المتاحف تجعلك تثبت الآثار الشرعيه في هذه الأيام |
Mary, being a psychologist doesn't make you a perfect parent. | Open Subtitles | ماري, كونك في علم النفس لا يجعلك والدة مثالية |
...so let me get this straight, if this is your exhibition, does that make you the exhibitionist, or what? | Open Subtitles | لذا أسمحوا لى أن أقولها صراحة إذا كان هذا هو معرضك هل هذا يجعلك عارضا، أو ماذا؟ |
Okay, I don't know. Does that make you feel better? | Open Subtitles | حسناً، أنا لا أعرفُ أذلك يجعلك تشعرين بتحسن ؟ |
I-I couldn't make you quit, and I need something to do. | Open Subtitles | لم أستطيع جعلك تستقلين و كُنت بحاجة لفعل شيء ما |
Our goal now is to make you as comfortable as possible. | Open Subtitles | هدفنا الآن هو جعلك تشعر بالراحة تجاه الأمر قدر إستطاعتنا |
And it's clear I can't make you Head of Crim. | Open Subtitles | ومن الواضح أنني لا أستطيع جعلك رئيس قسم الجرائم |
I've thought about this a lot, and it wasn't fair for me to make you the bad guy. | Open Subtitles | ظللتُ أفكّر بشأن هذا مليًّا ولم يكن من الإنصاف بالنسبة إليّ أن أجعلك في مقام السييء |
Ifyou think that later... whenever you look back on it, it'll make you smile... then go ahead. | Open Subtitles | إن فكرتي في الموضوع لاحقًا.. فعندما تنظرين لشريط ذكرياتكِ، ورأيتيه شيئاً يجعلكِ تبتسمين.. عندها افعليها. |
Is it possible that someone like me can make you happy? | Open Subtitles | هل من الممكن أن يستطيع شخصٌ مثلي جعلكِ سعيدة ؟ |
How about tonight I go to your place and make you dinner? | Open Subtitles | ما رأيك ان اذهب الليلة الى منزلك و أعد لك العشاء |
And did this exchange make you question anything about your world? | Open Subtitles | وهل جعلتك تلك المقايضة تشكّ حول أي شيء في عالمك؟ |
And someday, those gifts are gonna make you even more special. | Open Subtitles | و يوماً ما ، هذه الهبات سوف تجعلكِ مميزة أكثر |
Come work for me, James, and I will make you the man you always wanted to be. | Open Subtitles | تعال واعمل معي ياجيمس وسوف اجعلك ذلك الرجل الذي كنت تريد ان تصبح عليه دائما |
You're favored to win Wimbledon, which would make you number one. | Open Subtitles | من المرجح أن تفوز بـ ويمبلدون والتي ستجعلك رقم واحد. |
That's my job, to make you fun by making fun of you. | Open Subtitles | هذا هو عملي, لجعلك مرح من السخرية منك هل ترى ذلك؟ |
But I don't want to make you a bicycle. | Open Subtitles | ولكنّي لا أريد أن أصنع لك الدراجة الهوائية. |
I can make you rich. We'll split everything 50-50. | Open Subtitles | أستطيع أن أجعلكِ غنية سنتقاسم كل شيء بالنصيفة |
Googling my address does not make you a detective. | Open Subtitles | إيجاد عنواني باستخدام الأنترنت لا يجعل منك محققة |