"make yourself at home" - Translation from English to Arabic

    • البيت بيتك
        
    • اعتبر نفسك في بيتك
        
    • كن متميزا في المنزل
        
    • اعتبر نفسك في منزلك
        
    • اعتبري نفسك في منزلك
        
    • خذ راحتك
        
    • إعتبر نفسك في بيتك
        
    • اعتبري نفسك في بيتك
        
    • أعتبر نفسك في بيتك
        
    • إجعل نفسك في البيت
        
    • تصرف كأنك في منزلك
        
    • كأنك فى منزلك
        
    • اعتبر نفسك بمنزلك
        
    • إعتبري نفسك في منزلك
        
    • أعتبر نفسك في منزلك
        
    well, I'm going. Make yourself at home. Open Subtitles أعتقد أنني يجب أن أذهب اعتبري البيت بيتك
    She's at her dad's condo,but,uh, Make yourself at home. Open Subtitles إنّها بشقة أبيها, لكن.. إعتبر البيت بيتك.
    Please, go into the living room and Make yourself at home! Open Subtitles تفضل الى غرفة الجلوس من فضلك اعتبر نفسك في بيتك
    Make yourself at home. Open Subtitles كن متميزا في المنزل.
    Sure, move in. Don't mind me. Make yourself at home. Open Subtitles أجل ، أهلا بك ، لا تؤاخذني اعتبر نفسك في منزلك
    Make yourself at home. Just don't move any of the furniture around. Open Subtitles اعتبري نفسك في منزلك لكن لا تنقلي أي أثاث من مكانه
    Why don't you step into my office and you Make yourself at home. Open Subtitles لماذا لا تتفضل إلى مكتبي و أنت، خذ راحتك
    Come right in Make yourself at home. Open Subtitles ...تفضل بالدخول إعتبر نفسك في بيتك هناك سلالم
    Please sit down and Make yourself at home. Open Subtitles رجاء إجلسي وأعتبري أن البيت بيتك
    Turkey requested information about the Migrant Protection Beta Groups and enquired whether the Living Better strategy of 2008 and Make yourself at home programme include targeted measures for migrant and indigenous populations most affected by poverty. UN وطلبت تركيا معلومات عن فرق بيتا لحماية المهاجرين واستفسرت عما إذا كانت استراتيجية العيش على نحو أفضل، الموضوعة في عام 2008، وبرنامج البيت بيتك يتضمنان تدابير موجهة لصالح السكان المهاجرين والأصليين الأشد تأثراً بالفقر.
    So... you know, Make yourself at home. Open Subtitles لذا... البيت بيتك لا تُجب على الهاتِف
    Make yourself at home. Open Subtitles اعتبر البيت بيتك
    But anyway, I have to go to work, so you Make yourself at home. Open Subtitles على كل حال يجب أن أذهب إلى العمل لذا اعتبر نفسك في بيتك
    Sit down, take your coat off, Make yourself at home. Open Subtitles اجلس و اخلع معطفك و اعتبر نفسك في بيتك
    Make yourself at home. Open Subtitles كن متميزا في المنزل.
    Just Make yourself at home until your gang of lawyers gets here. Open Subtitles اعتبر نفسك في منزلك حتى تصلك عصابة المحامين
    Just Make yourself at home, have a snack, relax. Open Subtitles اعتبري نفسك في منزلك تناولِ وجبة خفيفة, استرخِ
    I'll get her out of here. Make yourself at home! Open Subtitles سوف اتخلص منها خذ راحتك فى البيت
    There's the hut. Make yourself at home. Open Subtitles ذاك هو الكوخ، إعتبر نفسك في بيتك
    Make yourself at home. Open Subtitles اعتبري نفسك في بيتك
    My script is in my room. I'll be right down. Make yourself at home. Open Subtitles نصي في غرفتي، سأنزل حالاً، أعتبر نفسك في بيتك
    Make yourself at home. Open Subtitles إجعل نفسك في البيت
    Make yourself at home. Want something to drink? Open Subtitles تصرف كأنك في منزلك هل تريد شيئاً لتشربه؟
    I'll be right back. Make yourself at home. Open Subtitles سأعود حالا أجعل نفسك و كأنك فى منزلك
    Make yourself at home. Make yourself at home. Sit down. Open Subtitles اعتبر نفسك بمنزلك اعتبر نفسك بالمنزل, اجلس
    First things first. I'll be right back. Make yourself at home. Open Subtitles الأهم قبل المهم سأرجع حالاً ، إعتبري نفسك في منزلك
    Lie down, chill out, Make yourself at home. Open Subtitles إستلقي, هدئ أعصابك أعتبر نفسك في منزلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more