You're my friend. It makes me want to vomit. | Open Subtitles | أنتَ صديقي وذلك يجعلني أريد أن أستفرغ، بصراحة |
Almost makes me want to go to Buffalo for work. | Open Subtitles | تقريبا يجعلني أريد أن الذهاب إلى جاموس للعمل. |
Every word you say makes me want to punch you. | Open Subtitles | كل كلمة تقولها تجعلني أريد أن ألكمك في وجهك. |
It makes me want to have sex all the time, urgently. | Open Subtitles | إنها تجعلني أرغب في ممارسة الجنس بشكل طارئ |
Calling him a chef makes me want to lick a meat slicer. | Open Subtitles | مناداته بالطاهي يجعلني أرغب في لعق قطاعة اللحم |
Something about being here makes me want to dance. | Open Subtitles | شيء حول وجودي هنا يجعلني أريد أن أرقص مجددا |
'Cause you say these nice things, and it just makes me more in love with you and that just makes me want to marry you more, which isn't helping, because I just proposed to you, | Open Subtitles | لأنك تقول هذه الاشياء اللطيفة وتجعلني فقط أقع في الحب أكثر معك وذلك فقط يجعلني أريد أن اتزوجك أكثر |
That makes me want to take a nap just thinking about it. | Open Subtitles | هذا يجعلني أريد أن أخذ قيلولة بمجرد التفكير فيه. |
Hey, Schmidt, everything you just said makes me want to give you a wedgie in front of the others. | Open Subtitles | - مهلاً "شميت" .. كل شيء قلته للتو - يجعلني أريد أن أعلقك من مؤخرتك أمام الآخرين |
Honestly, the thought of it makes me want to kill myself. | Open Subtitles | بصراحة، وفكر في أنه يجعلني أريد أن أقتل نفسي. |
And he makes me want to squeeze the life out of his little baby body half the time. | Open Subtitles | وهو يجعلني أريد أن أنتزع الحياة من جسده الصغير طوال الوقت |
Wow. That story actually makes me want to cry. | Open Subtitles | هذه القصة في الواقع تجعلني أريد أن أبكي. |
She makes me want to be the kind of guy that could get that kind of a girl. | Open Subtitles | انها تجعلني أريد أن أكون هذا النوع من الرجل التي يمكن الحصول على هذا النوع من فتاة. |
I think it actually makes me want to drink more just to defy it. | Open Subtitles | في الواقع أعتقد أنها تجعلني أرغب في شرب المزيييد فقط لكي أتحداها |
That butt alone makes me want to scream hallelujah. | Open Subtitles | تلك المؤخّرة وحدها تجعلني أرغب في الصياح "هلّلويا" |
That just makes me want to stay and see how this whole thing works out. We can. | Open Subtitles | هذا يجعلني أرغب في البقاء لمشاهدة كيف سيتم الأمر معهم |
All this fighting and arguing just makes me want to die more! | Open Subtitles | كل هذا القتال والجدال فقط يجعلني أرغب في الموت أكثر |
makes me want to go home and lock up all my shit. | Open Subtitles | يجعلني اريد ان اذهب إلى البيت و اغلق كل شيء |
That story makes me want to put a pillow over my face. | Open Subtitles | هذه القصة تجعلني اريد ان اضع وسادة على وجهي. |
I mean, smoking real cigarettes kills you, but smoking fake ones makes me want to kill you. | Open Subtitles | ،أعنى,تدخين السجائر الحقيقية يقتلك لكن تدخين المزيفة يجعلنى أريد أن أقتلك |
And the poison that that freak is pumping into your brain makes me want to vomit. | Open Subtitles | والسم أن هذا غريب تضخ في الدماغ يجعلني تريد القيء. |
Just looking at him makes me want to take a piss. | Open Subtitles | فقط النْظرُ إليه يَجْعلُني أُريدُ الإسْتِهْزاء. |
Kind of thing makes me want to call OSHA in here, go through everything with a fine-tooth comb. | Open Subtitles | تلك الأشياء التى تجعلنى أرغب فى أدعو إدارة السلامة المهنية إلى هنا لنراجع كل شيء بشكل دقيق |
All I know is it makes me want to go to prison. | Open Subtitles | . كل ما اعرفه أن القائمة تجعلني أود الذهاب للسجن |
It's disgusting. It makes me want to throw up. | Open Subtitles | نعم, أعرف هذا مقرف, يجعلني أود التقيؤ |
This thing makes me want to swim into a boat motor. | Open Subtitles | هذا الشيء يجعلني أُريد أن أسبح في مُحرك قارب |
Yeah, well, I don't mind but... it's so uninventive and so unfunny, it makes me want to punch myself in the tit. | Open Subtitles | حسنا انا اهتم ولكن انه قاسي و غير مضحك ابدا انه يجعلني ارغب في لكم نفسي |
It makes me want to punch him all over again. | Open Subtitles | هذا يعطيني الرغبة في ضربه. |