"makes two" - Translation from English to Arabic

    • يجعل اثنين
        
    • يجعلنا اثنين
        
    • يَعْملُ إثنان
        
    • يجعلنا إثنين
        
    • يجعلنا اثنان
        
    • يجعلنا أثنان
        
    • يجعلنا إثنان
        
    • اصبحنا اثنين
        
    • يجعل اثنان
        
    • يجعلنا كلانا
        
    Well, that makes two of us,'cause I'm really disappointed in you. Open Subtitles حسنا , هذا يجعل اثنين منا لاني حقا خاب ظني فيك
    Yeah, well, that makes two of us. Open Subtitles نعم، حسنا، هذا يجعل اثنين من الولايات المتحدة.
    That makes two of us, given the rumors you have been spreading that we engineered his rendition. Open Subtitles وهذا يجعلنا اثنين نظرا للشائعات التي تم نشره نحن خططنا لتسليمه
    - Well, that makes two of us. - No, you don't understand. Open Subtitles هذا يجعلنا اثنين لا ، أنت لا تفهمين
    Yeah, well, that makes two of us. Open Subtitles نعم، حَسناً، الذي يَعْملُ إثنان مننا.
    That makes two of us. Open Subtitles و هذا يجعلنا إثنين مقتنعين بذلك
    - I don't have much time. - That makes two of us. Open Subtitles ـ ليس لدى كثير من الوقت ـ هذا يجعلنا اثنان
    Well, I guess that makes two of us, then. Open Subtitles أعتقد أن هذا يجعلنا أثنان أذاً
    I was saying that makes two of us. Open Subtitles ...كنت أريد أن أقول بأنّ هذا يجعلنا إثنان
    Yeah, well, that makes two of us, don't it? Open Subtitles نعم، حسنا، هذا يجعل اثنين منا، تفعل أليس كذلك؟
    Well, that makes two of us. Open Subtitles حسنا، هذا يجعل اثنين من الولايات المتحدة.
    Well, that makes two of us. Open Subtitles حسنا، هذا يجعل اثنين من الولايات المتحدة.
    I guess that makes two losers here tonight. Open Subtitles انا اعتقد ان يجعل اثنين من الخاسرين هنا هذه الليلة.
    makes two of us. Open Subtitles يجعل اثنين من الولايات المتحدة.
    Yeah. That makes two of us. Open Subtitles أجل، هذا يجعلنا اثنين غير سعيدين
    That makes two of us. I mean, RE/SYST is all about free information, right? Open Subtitles هذا يجعلنا اثنين أعني (قاوم) كل ما تهتم به
    That makes two of us. Open Subtitles هذا يجعلنا اثنين
    Well, that makes two of us. Open Subtitles حَسناً، الذي يَعْملُ إثنان مننا.
    That makes two of us, pal. Open Subtitles الذي يَعْملُ إثنان مننا، مكان
    - That makes two of us. - Whoa. Wait. Open Subtitles هذا يجعلنا إثنين
    That makes two of us. Open Subtitles هذا يجعلنا إثنين
    Tell me about it. That makes two of us. Open Subtitles أخبرني عن ذلك هذا يجعلنا اثنان
    -l'm having a great time. -That makes two of us. Open Subtitles انني اقضي وقت رائع هذا يجعلنا اثنان
    -I mean, he saved my life. -That makes two of us. Open Subtitles أعنى أنه أنقذ حياتى هذا يجعلنا أثنان
    Good. That makes two of us. Open Subtitles جيد، هذا يجعلنا إثنان منا
    Well, that makes two of us, then, baby,... ..but it takes more than two to tango. Open Subtitles اصبحنا اثنين إذاً
    -l can't wait to see it. -That makes two of us. Open Subtitles لا أستطيع لأراه هذا يجعل اثنان منا
    That makes two of us. Open Subtitles ذلكَ يجعلنا كلانا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more