"malawi is" - Translation from English to Arabic

    • فإن ملاوي
        
    • ملاوي من
        
    • ملاوي هي
        
    • إن ملاوي
        
    • ملاوي حاليا
        
    • ملاوي بلد
        
    • ملاوي لا
        
    Malawi is therefore on track towards attaining the Millennium Development Goals. UN وعليه، فإن ملاوي في طريقها نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    Malawi is therefore confident that the MDG on access to water for all will be achieved before 2015. UN لذلك فإن ملاوي واثقة من أن هدف الألفية الإنمائي المتعلق بتوفير سبل الحصول على المياه للجميع سيتحقق قبل عام 2015.
    Malawi is a signatory to the commitment to achieve the education for all goals. UN ملاوي من الدول الموقعة على الالتزام بتحقيق أهداف توفير التعليم للجميع.
    The Ministry of Education, Science and Technology in Malawi is directly responsible for goals 2, 4, 5 and 6. UN وزارة التعليم والعلوم والتكنولوجيا في ملاوي هي المسؤولة المباشرة عن الأهداف 2 و 4 و 5 و 6.
    In conclusion, Malawi is committed to keeping youth issues high on its development agenda. UN ختاما، إن ملاوي ملتزمة بإبقاء مسائل الشباب في صدارة جدول أعمالها الإنمائي.
    The Government of Malawi is in the process of ratification of the following international instruments: UN وتعمل حكومة ملاوي حاليا على التصديق على الصكوك الدولية التالية:
    Malawi is both landlocked and least developed. UN ملاوي بلد ينتمي إلى البلدان غير الساحلية وإلى البلدان الأقل نموا في آن واحد.
    The findings of the 2010 Malawi Justice Baseline Survey show that the police population ratio in Malawi is still higher, more than 1,000 persons per police officer. UN وتشير النتائج التي توصل إليها الاستقصاء الأساس للعدل لعام 2010 أن نسبة السكان إلى الشرطة في ملاوي لا تزال عالية فهي أكثر من 000 1 شخص لكل ضابط شرطة.
    Despite the progress made, Malawi is facing challenges. UN وعلى الرغم من التقدم المحرز، فإن ملاوي ما زالت تواجه التحديات.
    Malawi, is potentially vibrant culturally and active in sport, according to Vision 2020. UN وفي كل حال فإن ملاوي تتمتع بإمكانات الانتعاش الثقافي والنشاط في مجال الألعاب الرياضية طبقاً لرؤية 2020.
    On international legal instruments, Malawi is a party to the following United Nations conventions against terrorism: UN وفيما يتعلق بالصكوك القانونية الدولية، فإن ملاوي تشكل طرفا في اتفاقات الأمم المتحدة التالية المعنية بمكافحة الإرهاب:
    In this regard, Malawi is a dualist State. UN وفي هذا الصدد، فإن ملاوي دولة ثنائية.
    This report has presented a comprehensive picture of how Malawi is faring in respect of the attainment of the internationally agreed commitments. UN قدم هذا التقرير صورة شاملة عن الكيفية التي تعمل بها ملاوي من أجل تحقيق الالتزامات المتفق عليها دولياً.
    Population growth in Malawi is determined by various factors including fertility, mortality, migration and urbanization. UN 8 - وهناك عوامل مختلفة تحدد نمو السكان في ملاوي من بينها الخصوبة والوفيات والهجرة والتحضر.
    For its part, Malawi is currently implementing various agricultural initiatives, including an agricultural subsidy programme targeted at poor smallholder farmers, with a view to achieving food and nutrition security and fighting poverty and hunger at the national level. UN وتقوم ملاوي من جانبها حاليا، بتنفيذ مبادرات زراعية مختلفة، بما فيها برنامج الإعانات الزراعية الذي يستهدف صغار المزارعين الفقراء، بغية تحقيق الأمن في مجال الغذاء والتغذية، ومكافحة الفقر والجوع على المستوى الوطني.
    A report by Jonathan Martens et al of International Organisation for Migration (IOM) revealed that Malawi is the source of the girls, South Africa is the transit country and Europe is the final destination. UN وكشف تقرير وضعه جونفان مرتينز وآخرون ينتمون إلى المنظمة الدولية للهجرة عن أن ملاوي هي مصدر الفتيات وأن جنوب أفريقيا هي بلد العبور وأن أوروبا هي المقصد النهائي.
    Lake Malawi is a permanent freshwater ocean... almost a kilometer deep and 600 km long. Open Subtitles بحيرة ملاوي هي محيط من الماء العذب الدائم... تقريبا بعمق الكيلومتر و بطول 600 كيلومتر .
    I am pleased to state that Malawi is one of the few African countries that have been successful in meeting the challenges of the HIV/AIDS pandemic. UN ويسرني أن أعلن أن ملاوي هي إحدى البلدان الأفريقية القليلة التي ما برحت تواجه بنجاح وباء فيروس نقص المناعة البشرية/(الإيدز).
    Malawi is in the grip of unprecedented famine. UN إن ملاوي تعاني من أزمة مجاعة لم يسبق لها مثيل.
    Malawi is proud of you and of your country, Côte d'Ivoire, as you represent Africa in that very important post. UN إن ملاوي فخورة بكم وببلدكم، كوت ديفوار، وأنتم تمثلون افريقيا في هذا المنصب البالغ اﻷهمية.
    Malawi is small, poor and landlocked. UN إن ملاوي بلد صغير وفقير وغير ساحلي.
    At the regional level, Malawi is the current chair of the Southern African Forum for Population and Development (SAFPAD). SAFPAD was formed in 1996 as a platform for Government officials in the Southern African Development Community and Madagascar to consider population and development issues of interest and priority to member States. UN على المستوى الإقليمي، تترأس ملاوي حاليا منتدى الجنوب الأفريقي للسكان والتنمية، الذي تأسس عام 1996، كمنبر للمسؤولين الحكوميين في الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي ومدغشقر، للنظر في مسائل السكان والتنمية التي تهم الدول الأعضاء وتشكل جزءا من أولوياتها.
    Currently Malawi is divided into 28 districts, 6, 9 and 13 in the Northern, Central and Southern Region respectively. All the districts in the North and two districts in both the South and the Central Regions are predominantly patrilineal. The rest of the districts are predominantly matrilineal. UN 2-2- وتنقسم ملاوي حاليا إلى 28 مقاطعة تضم على التوالي 6 و9 و13 في الشمال والوسط والجنوب وجميع المقاطعات في الشمال إضافة إلى مقاطعتين في منطقتي الجنوب والوسط ما زالت حتى الآن منسوبة للأب في الغالب الأعم في حين أن سائر المقاطعات منسوبة للأم بشكل عام.
    Malawi is predominantly rural and poor women constitute most of the rural people and the poor. UN ملاوي بلد ريفي في معظمه وتشكل نساء الريف معظم أهالي الريف وفقرائه.
    However, Malawi is unlikely to achieve the targets to promote gender equality and empowerment of women or to reduce the maternal mortality rate by three quarters. UN غير أن ملاوي لا يرجح أن تحقق الأهداف المتعلقة بتشجيع المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة أو خفض معدلات وفيات الأمهات بنسبة ثلاثة أرباع(109).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more