"maliana" - Translation from English to Arabic

    • ماليانا
        
    • وماليانا
        
    • مليانا
        
    • ومليانا
        
    Meanwhile, the day before that in Maliana Regency, East Timor, yet another East Timor separatist leader, Gusmao Olivio, was captured. UN وفي اليوم السابق، أسر زعيم انفصالي آخر من تيمور الشرقية، هو غوسماو أوليفيو، في ماليانا ريجينسي، تيمور الشرقية.
    Concerning the incident in Maliana, the facts are as follows: UN وفيما يلي الحقائق المتعلقة بالحادث الذي وقع في ماليانا:
    Retained pending construction of a new RSC at a new site in Maliana. UN تم الاحتفاظ به ريثما يتم تشييد مركز جديد للدعم الإقليمي في موقع جديد في ماليانا.
    Maintenance of camps for 560 formed police personnel at Dili, Baucau and Maliana UN صيانة المعسكرات الخاصة بما عدده 560 فردا من أفراد الشرطة المشكلة في ديلي، وباوكاو وماليانا
    Maintenance of camps for 560 formed police personnel at Dili, Baucau and Maliana UN صيانة المعسكرات من أجل 560 فردا من أفراد الشرطة المشكلة في كل من ديلي، وباوكاو وماليانا
    24. On 2 September, in Maliana, militia surrounded UNAMET regional headquarters. UN 24- وفي 2 أيلول/سبتمبر طوقت الميليشيا المقر الإقليمي للبعثة في مليانا.
    In other, relatively more peaceful regions such as Ermera, Maliana and from the Maliana border region to Sohai, the condition of the roads is deplorable and there are hardly any bridges. UN أما الجهات اﻷخرى التي تنعم بقدر أكبر نسبيا من الهـــدوء مثل أرميرا وماليانا ومنطقة الحدود من ماليانا إلـــى سوهاي، فإن حالة الطرق فيها سيئــة للغايــة ولا تكاد توجد بها أية جسور.
    This programme is being implemented in 2 districts, Liquiça and Ainaro, with planned interventions in Maliana and Suai, followed by expansion into all districts at a later stage. UN ويجري تنفيذ هذا البرنامج في مقاطعتين، ليكيسا وإينارو، مع تدخلات مزمعة في ماليانا وسوويه، يليها توسع في جميع المقاطعات في مرحلة لاحقة.
    They were allegedly detained at KORAMIL, i.e., the Sub-District Military Command Headquarters in Atabae, and then transferred to Kodim Headquarters in Maliana, where they were reportedly detained for four days. UN ويدعى أنهم احتجزوا في مقر الكوراميل، أي في القيادة العسكرية للقطاع الفرعي في آتابي، ونقلوا بعد ذلك إلى مقر الكوديم في ماليانا حيث وضعوا بالاحتجاز مدة أربعة أيام.
    The Council members urged Indonesia to investigate the Liquica attack, as well as an incident involving the throwing of rocks at the UNAMET office in Maliana. UN وحث أعضاء المجلس إندونيسيا على التحقيق في الهجوم الذي وقع في ليكويكا، وحادث قذف مكتب بعثة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية في ماليانا بالحجارة.
    In particular, they expressed concern that the recent incidents in Maliana, Viqueque and Liquica had highlighted the larger problem of militia impunity. UN وعلى وجه التحديد، أعرب الأعضاء عن قلقهم من أن الأحداث التي وقعت مؤخرا في ماليانا وفيقيق وليكويثا قد أبرزت المشكلة الأوسع نطاقا المتمثلة في إفلات أفراد الميليشيا من العقاب.
    “(h) A series of incidents arose in the towns of Maliana, Uatolari and Dili in early September 1995. UN " )ح( وقعت سلسلة من الحوادث في مدن ماليانا وأواتولاري وديلي في أوائل شهر أيلول/سبتمبر ١٩٩٥.
    The riots were reportedly caused by anti-Catholic comments made by an official of the Maliana correctional institution and alleged bias in the process of recruitment of civil servants in the Territory. UN وحسبما أفادت التقارير فإن أعمال الشغب نجمت عن تعليقات مناوئة للكثلكة أدلى بها مسؤول في إصلاحية ماليانا وما ادعي به من انحياز في عملية توظيف الموظفين المدنيين في اﻹقليم.
    After the incident, at the request of the new District Commander of the national police, UNMIT provided human rights training to national police officers in Maliana. UN وبعد هذا الحادث، قامت البعثة، بناء على طلب قائد الشرطة الوطنية الجديد في المقاطعة، بتوفير التدريب لأفراد الشرطة الوطنية في ماليانا في مجال حقوق الإنسان.
    Training is taking place at the National Hospital in Dili and the referral hospitals in Baucau, Suai, Maliana and Oecussi. UN ويجري التدريب في المستشفى الوطني في ديلي ومستشفيات الإحالة في بوكو، وسوويه، وماليانا وأويكوسي.
    The training is taking place at the National Hospital in Dili and the district referral hospitals in Baucau, Suai, Maliana and Oecussi. UN ويجري التدريب في المستشفى الوطني في ديلي ومستشفيات الإحالة في المقاطعات في بوكو، وسوويه، وماليانا وأويكوسي.
    Seven buildings are under reconstruction in Baucau, Ermera, Liquica, Maliana, Oecussi and Viqueque districts. UN ويجري تعمير سبعة مبان في مقاطعات باوكاو وإرميرا، وليكيتشا وماليانا وأوكوسي وفيكيكي.
    The headquarters of UNMISET would be located at Dili, with regional offices to be maintained at Dili, Baucau, Oecussi, Maliana and Suai. UN ويقع مقر بعثة تقديم الدعم في ديلي، مع مكاتب إقليمية في ديلي وبوكاو وويكوسي وماليانا وساوي.
    We believe that similar situations exist in other regions, such as Aileu, Ermera and Maliana. UN ونحن على يقين من أن هناك حالات مشابهة في مناطق أخرى مثل أيلو وإرميرا وماليانا.
    Dispensary clinics: Baucau, Oecussi, Suai and Maliana UN مستوصفات: في كل من باوكاو وأوكوسي وسواي وماليانا
    On 2 September, the militia rampaged through Maliana all night, burning at least 20 houses. UN وفي 2 أيلول/سبتمبر أغارت الميليشيا على جميع أنحاء مليانا طوال الليل وأحرقت ما لا يقل عن 20 بيتاً.
    Three-day session on human rights organized for PNTL in Maliana in December 2008 UN دورة مدتها 3 أيام عن حقوق الإنسان نظمتها الشرطة الوطنية في مليانا في كانون الأول/ديسمبر 2008
    Work continues on 47 schools, while agreements have been signed for the remaining 114 to be rehabilitated, and contracts approved for construction of five primary and secondary schools in Baucau, Maliana, Manatuto, Oecussi and Same. UN والعمل مستمر بشأن 47 مدرسة أخرى، كما وقعت اتفاقات تتعلق بـ 114 مدرسة متبقية تحتاج إلى الإصلاح، ووُوفق كذلك على عقود لبناء خمس مدارس ابتدائية وثانوية في باكاو ومليانا وأوكسي وسام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more