"managed and supported" - Translation from English to Arabic

    • إدارة ودعم
        
    • الإدارة والدعم
        
    • أدارت ودعمت
        
    All these activities are actively managed and supported with a programme on environmental awareness-raising and community participation. UN وتتم إدارة ودعم جميع هذه الأنشطة على نحو فعال بفضل برنامج التوعية بالقضايا البيئية والمشاركة المجتمعية.
    The scope and complexity of those tasks require the services of a senior level officer to coordinate all activities, maintain continuous services and ensure that the installed infrastructure is managed and supported on a 24-hour-a-day, 7-day-a-week basis. UN وتتطلب هذه المهام، من حيث نطاقها ومدى تعقيدها، خدمات موظف رفيع المستوى لتنسيق جميع الأنشطة، والحفاظ على استمرارية الخدمات، وكفالة إدارة ودعم الهياكل الأساسية التي تمّ تركيبها على مدار الساعة طيلة أيام الأسبوع.
    26.1 (a) Programme of work is effectively managed and supported within the available human and financial resources. UN 26-1 (أ) إدارة ودعم برنامج العمل بفعالية في حدود الموارد البشرية والمالية المتاحة.
    (b) The programme of work for the Office of Programme Planning, Budget and Accounts is effectively managed and supported by staff and financial resources. UN (ب) إدارة ودعم برنامج عمل مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات بفعالية عن طريق الموظفين والموارد المالية.
    This study reveals that Africa's innovation capacity exists but is poorly managed and supported. UN وتبين هذه الدراسة أن القدرة الابتكارية متوفرة في أفريقيا ولكن يعيبها ضعف الإدارة والدعم.
    Of concern to United Nations inspectors was the association between the organizations that managed and supported remotely piloted and unmanned aerial vehicle programmes and those formerly involved in Iraqi biological weapons programmes. UN وقد ساور القلق مفتشي الأمم المتحدة من الصلة بين الهيئات التي أدارت ودعمت برامج المركبات الجوية بدون طيار والتي توجه من بعد وبين الهيئات المشتركة رسميا في برامج الحرب البيولوجية للعراق.
    (a) Programme of work is effectively managed and supported within the available human and financial resources UN (أ) إدارة ودعم برنامج العمل بشكل فعال في حدود الموارد البشرية والمالية المتاحة
    (b) The programme of work of the Office of Programme Planning, Budget and Accounts is effectively managed and supported by staff and financial resources UN (ب) إدارة ودعم الموظفين والموارد المالية لبرنامج عمل مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات بصورة فعالة
    (a) Programme of work is effectively managed and supported by staff and financial resources UN (أ) تجري إدارة ودعم برنامج العمل على نحو فعال من قبل الموظفين والموارد المالية
    (a) Programme of work is effectively managed and supported within the available human and financial resources UN (أ) إدارة ودعم برنامج العمل بشكل فعال في حدود الموارد البشرية والمالية المتاحة
    (a) Programme of work is effectively managed and supported by staff and financial resources UN (أ) إدارة ودعم برنامج العمل بفعالية بالموظفين والموارد المالية
    (a) Programme of work is effectively managed and supported within the available human and financial resources UN (أ) إدارة ودعم برنامج العمل على نحو فعال في حدود الموارد البشرية والمالية المتاحة
    (b) The programme of work of the Office of Programme Planning, Budget and Accounts is effectively managed and supported by staff and financial resources UN (ب) إدارة ودعم الموظفين والموارد المالية لبرنامج عمل مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات بصورة فعالة
    (a) Programme of work is effectively managed and supported within the available human and financial resources UN (أ) إدارة ودعم برنامج العمل بشكل فعال في حدود الموارد البشرية والمالية المتاحة
    (b) The programme of work of the Office of Programme Planning, Budget and Accounts is effectively managed and supported by staff and financial resources UN (ب) إدارة ودعم الموظفين والموارد المالية لبرنامج عمل مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات بصورة فعالة
    (a) Programme of work is effectively managed and supported within the available human and financial resources UN (أ) إدارة ودعم برنامج العمل بشكل فعال في حدود الموارد البشرية والمالية المتاحة
    (b) The programme of work of the Office of Programme Planning, Budget and Accounts is effectively managed and supported by staff and financial resources UN (ب) إدارة ودعم برنامج عمل المكتب بفعالية عن طريق الموظفين والموارد المالية
    (a) Programme of work is effectively managed and supported within the available human and financial resources UN (أ) إدارة ودعم برنامج العمل بشكل فعال في حدود الموارد البشرية والمالية المتاحة
    5.1 (a) To ensure that the Department's programme of work is effectively managed and supported by staff and financial resources, innovative practices were adopted such as inter-mission cooperation in West Africa, refinement of the strategic deployment stocks, joint operations and the establishment of joint mission analysis centres. UN 5-1 (أ) لكفالة توفير الإدارة والدعم الفعال من الموظفين والموارد المالية لبرنامج عمل إدارة عمليات حفظ السلام، اعتُمدت ممارسات مبتكرة من قبيل التعاون فيما بين البعثات في غرب أفريقيا وتحسين مخزونات النشر الاستراتيجي والعمليات المشتركة وإنشاء مراكز التحليل المشتركة بين البعثات.
    24.1 In terms of the programme of work being effectively managed and supported by staff and financial resources, the vacancy rate decreased from 10 to 6.3 per cent, the implementation rate of mandated outputs increased from 87 to 93 per cent and, the utilization of budgetary resources was at 97 per cent with no significant variance between cost plans and allotments. UN 24-1 فيما يتعلق ببرنامج العمل الذي تتوافر له الإدارة والدعم الفعال من الموارد من الموظفين والموارد المالية انخفض معدل الشغور من 10 في المائة إلى 6.3 في المائة، وارتفع معدل تنفيذ النواتج المقررة من 87 في المائة إلى 93 في المائة، واستقر استخدام موارد الميزانية عند 97 في المائة دون تغيير يذكر بين خطط التكاليف والمخصصات.
    Of concern to United Nations inspectors was the association between the organizations that managed and supported remotely piloted and unmanned aerial vehicle programmes and those formerly involved in Iraqi biological weapons programmes. UN وقد ساور مفتشي الأمم المتحدة القلق من الصلة بين الهيئات التي أدارت ودعمت برامج المركبات الجوية غير المأهولة والتي توجه من بعد وبين الهيئات المشتركة رسميا في برامج الحرب البيولوجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more