"management commitment" - Translation from English to Arabic

    • التزام الإدارة
        
    • التزام مستويات الإدارة
        
    Recommendation 1: Proactive leadership and renewed management commitment at the level of the Administrator, senior management and Resident Coordinators. UN التوصية 1: القيام بدور قيادي رائد وتجديد التزام الإدارة على مستوى مدير البرنامج والإدارة العليا والمنسقين المقيمين.
    Senior management commitment to OSH would be reflected through this committee being chaired and supervised by the Deputy CEO or his/her representative. UN ويتضح التزام الإدارة العليا بالسلامة والصحة المهنيتين في قيام نائب المسؤول التنفيذي الأول أو ممثله برئاسة هذه اللجنة والإشراف عليها.
    It is also surveying system-wide management commitment to gender mainstreaming. UN وتقوم أيضا بإجراء دراسة استقصائية عن مدى التزام الإدارة على نطاق المنظومة بتعميم مراعاة المنظور الجنساني.
    A fee-for-service was instituted as a way to secure management commitment to the process and to offset a portion of the travel costs. UN وتقرر فرض رسم مقابل الخدمات كوسيلة لكفالة التزام الإدارة بالعملية وللتعويض عن جزء من تكاليف السفر.
    In order to further strengthen senior management commitment to the cause, the idea of holding an ethics and accountability retreat might also be considered. UN وبغية مواصلة تعزيز التزام الإدارة العليا بهذه القضية، لعلّه ينبغي النظر في إمكانية عقد ندوة في معتكف حول هذه القضية.
    Specific policies on gender equality are needed to provide critical guidance on gender mainstreaming, indicate senior management commitment and establish accountability. UN ومن الضروري وضع سياسات محددة بشأن المساواة بين الجنسين لتوفير التوجيه الحيوي بشأن تعميم المنظور الجنساني، والإشارة إلى التزام الإدارة العليا وتحديد المساءلة.
    They commended the management commitment to and the progress achieved in improving accountability, oversight and monitoring in UNFPA. UN وأثنت الوفود على التزام الإدارة بتحسين المساءلة والرقابة والرصد في الصندوق وعلى التقدم الذي أحرزه الصندوق في هذه المجالات.
    12. At the pragmatic level, and based on experience in the joint implementation of Atlas, UNDP and UNFPA believe that one of the biggest challenges lies in the management commitment to harmonize around the interpretation and application of personnel and financial regulations and processes. UN 12 - وعلى الصعيد العملي، واستنادا إلى خبرة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان في التطبيق المشترك لنظام أطلس، نعتقد أن أحد أكبر التحديات يكمن في التزام الإدارة بالمواءمة فيما يخص تفسير وتطبيق الأنظمة والعمليات المتعلقة بالموظفين والمسائل المالية.
    38. OIOS also observes that management commitment to learning lessons varies greatly across the Secretariat, both within and across programmes. UN 38 - كما يلاحظ مكتب الرقابة أن التزام الإدارة بتعلم الدروس يتفاوت بدرجة كبيرة في أنحاء الأمانة العامة، سواء داخل البرامج أو فيما بينها.
    As part of the senior management commitment to strengthen the culture for results-based management in UNDP, close to 500 staff participated in results-based management workshops to improve the evaluability of UNDP programmes and project results frameworks, and to bolster outcome-level linkages with national priorities. UN وكجزء من التزام الإدارة العليا بتعزيز ثقافة الإدارة القائمة على النتائج في البرنامج الإنمائي، شارك ما يقرب من 500 موظف في حلقات عمل في مجال الإدارة القائمة على النتائج لتحسين إمكانية تقييم برامج البرنامج الإنمائي وأطر نتائج المشاريع، ولتقوية الصلات بين النواتج والأولويات الوطنية.
    Top management commitment to a systematic approach UN 1- التزام الإدارة العليا بنهج نظامي
    Top management commitment to a systematic approach UN 1- التزام الإدارة العليا بنهج نظامي
    Top management commitment to a systematic approach UN 1- التزام الإدارة العليا بنهج نظامي
    98. The Board considers the full implementation rate of 56 per cent for all 19 entities, 21 months after reporting, to be evidence of strong management commitment. UN 98 - ويرى المجلس أن بلوغ معدل التنفيذ الكامل بنسبة 56 في المائة بالنسبة إلى جميع الكيانات البالغ عددها 19 كيانا، بعد 21 شهرا من تقديم التقارير، يشكل دليلا على قوة التزام الإدارة.
    12. Lack of senior management commitment (procurement is regarded as basic, trivial administrative activity with low intellectual implications) UN 12 - عدم التزام الإدارة العليا (تعتبر المشتريات نشاطاً إدارياً أساسياً وتافهاً تترتب عليه درجة متدنية من الآثار الفكرية)
    29. Perhaps not surprisingly, UNICEF is the only entity that has aligned the degree of senior management commitment, strategic planning, in-house expertise and dedicated funding required to mainstream child protection into its policies, strategies and day-to-day operations. UN 29 - وربما لا يكون مبعثا للدهشة أن تكون اليونيسيف هي الكيان الوحيد الذي حقق درجة ما من التزام الإدارة العليا، والتخطيط الاستراتيجي، والخبرة الداخلية، وخصص التمويل اللازم لتعميم الشواغل المتعلقة بحماية الأطفال في سياساتها واستراتيجياتها وعملياتها اليومية.
    (c) Increase management commitment and establish mechanisms that hold staff and senior managers accountable for results, through incentives, rewards and sanctions, including in the performance appraisal system; UN (ج) زيادة التزام الإدارة وإقامة آليات تجعل الموظفين وكبار المديرين قابلين للمساءلة بشأن النتائج، من خلال الحوافز والمكافآت والجزاءات، بما في ذلك في إطار نظام تقييم الأداء؛
    The Information Systems Division would propose adding this issue to the agenda of the next Information System Policy Advisory Committee (ISPAC) meeting, for assistance and guidance on how to proceed with a disaster recovery plan activity, as senior management commitment, involvement and support were required for the development and implementation of a complete plan. UN وتقترح شعبة نظم المعلومات إضافة هذه المسألة إلى جدول أعمال الاجتماع المقبل للجنة الاستشارية لسياسات نظم المعلومات وذلك للحصول على المساعدة والتوجيه بشأن كيفية الشروع في الأنشطة المتعلقة بخطة استئناف التشغيل بعد الكوارث، حيث أنه يتعين الحصول على التزام الإدارة العليا، ومشاركتها ودعمها، من أجل وضع، وتنفيذ، خطة كاملة.
    Top management commitment to a systematic approach: Demonstrate commitment of top management to integrating a systematic approach to achieving ESM in all aspects of facility operations, which often includes an environmental health and safety management system; UN 1 - التزام الإدارة العليا باتباع نهج نظامي: إثبات التزام الإدارة العليا باتباع نهج نظامي بشأن تحقيق الإدارة السليمة بيئياً في جميع جوانب عمليات المرفق، يتضمن في كثير من الأحيان نظاماً لإدارة الصحة والسلامة البيئيتين؛
    Top management commitment to a systematic approach: A material recovery facility should have the clear commitment of top management to a systematic policy approach to achieving and continually improving environmentally sound management in all aspects of facility operations, including pollution prevention and environmental health and safety. UN 1- التزام الإدارة العليا بنهج نظامي: ينبغي أن يكون لمرفق استرداد المواد التزام واضح من جانب الإدارة العليا بنهج نظامي في مجال السياسات، من أجل تحقيق الإدارة السليمة بيئياً وتحسينها تحسيناً مستمراً في جميع جوانب عمليات المرفق، بما في ذلك منع التلوث والصحة والسلامة البيئيتين.
    :: Senior management commitment to and promotion of concerns relating to children affected by armed conflict UN التزام مستويات الإدارة العليا بالشواغل المتعلقة بالأطفال في حالات الصراع المسلح والتوعية بهذه الشواغل؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more