"management consulting services" - Translation from English to Arabic

    • خدمات المشورة الإدارية
        
    • الخدمات الاستشارية الإدارية
        
    Increased emphasis on management consulting services UN زيادة التركيز على خدمات المشورة الإدارية
    (iv) Management reviews: to provide management consulting services as requested. UN ' 4` الاستعراضات الإدارية: تقديم خدمات المشورة الإدارية حسب الطلب.
    In surveys of programme managers conducted by the Office, 94 per cent of clients expressed a high satisfaction with the management support services rendered by the Internal management consulting services. UN وفي هذه الاستقصاءات، أعرب 95 في المائة من العملاء عن بالغ ارتياحهم لخدمات الدعم الإداري التي تقدمها خدمات المشورة الإدارية الداخلية.
    28.7 A total of 86 per cent of clients appraised management consulting services as having exceeded their expectations in both quality and value. UN 28-7 أفادت تقديرات ما مجموعه 86 في المائة من العملاء بأن خدمات المشورة الإدارية قد تجاوزت توقعاتهم من حيث الجودة والقيمة.
    (b) In his report on strengthening of the Office of Internal Oversight Services (A/61/610), the Secretary-General has proposed that responsibility for management consulting services be transferred from the Office of Internal Oversight Services to the present budget section. UN (ب) يقترح الأمين العام في تقريره المتعلق بتعزيز مكتب خدمات الرقابة الداخلية (A/61/610) نقل المسؤولية عن الخدمات الاستشارية الإدارية من مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى هذا الباب من الميزانية.
    (b) Client satisfaction that transparency and accountability have been enhanced as a result of management consulting services. UN (ب) قناعة الجهات المتعاملة بأنه تم تعزيز الشفافية والمساءلة من جراء بذل خدمات المشورة الإدارية
    The management consulting services and programme reporting functions have been transferred to the Department of Management (in accordance with General Assembly resolution 61/245). UN ونقلت خدمات المشورة الإدارية ومهام الإبلاغ عن البرامج إلى إدارة الشؤون الإدارية (وفقا لقرار الجمعية العامة 61/245).
    The functions performed by the Division include monitoring the implementation of audit recommendations, the provision of management consulting services as well as advising on those issues related to peacekeeping operations that fall under the audit responsibility of the Audit and Management Consulting Division. UN وتشمل المهام التي تؤديها الشعبة رصد وتنفيذ توصيات مراجعة الحسابات، وتقديم خدمات المشورة الإدارية بالإضافة إلى تقديم المشورة المتعلقة بالمسائل المتصلة بعمليات حفظ السلام التي تقع ضمن نطاق مسؤولية شعبة المراجعة والمشورة الإدارية.
    (c) Improvements in the effective and efficient management of programmes as a result of management consulting services rendered to departments. UN (ج) إدخال تحسينات على إدارة للبرامج تتسم بالفعالية والكفاءة نتيجة لتقديم خدمات المشورة الإدارية إلى الإدارات
    The post is required to provide management consulting services for the Department of Peacekeeping Operations and peacekeeping missions in order to improve efficiency and effectiveness in conducting, managing and supporting peacekeeping operations, to enhance the organizational structure, business processes and management of the Department, and to provide targeted management support for the implementation of reform objectives. UN وتلزم الوظيفة لتوفير خدمات المشورة الإدارية لإدارة عمليات حفظ السلام وبعثات حفظ السلام بغرض تحسين الكفاءة والفعالية في إجراء عمليات حفظ السلام وإدارتها ودعمها، وتعزيز الهيكل التنظيمي لإدارة عمليات حفظ السلام ومهامها العملية وإدارتها، وتوفير دعم إداري موجه نحو تنفيذ أهداف الإصلاح.
    (c) Improved quality of management consulting services UN (ج) تحسين نوعية خدمات المشورة الإدارية
    (c) Improved quality of management consulting services UN (ج) تحسين نوعية خدمات المشورة الإدارية
    In addition, management consulting services were appraised by the majority (86 per cent) of client departments as having exceeded their expectations in quality and value. UN وبالإضافة إلى ذلك، كان تقييم الغالبية العظمى من الإدارات العميلة (86 في المائة) بأن خدمات المشورة الإدارية قد فاقت توقعاتها من حيث الجودة والقيمة.
    (c) Improved quality of management consulting services UN (ج) تحسين نوعية خدمات المشورة الإدارية
    25.20 Expected accomplishments would include greater compliance with General Assembly directives, established regulations, rules, policies and procedures; enhancement of transparency and accountability within the Organization; and increased effectiveness and efficiency in managing programmes as a result of the management consulting services provided. UN 25-20 تشمل الإنجازات المتوقعة زيادة الامتثال لتوجيهات الجمعية العامة وللأنظمة والقواعد والسياسات والإجراءات المقررة؛ وتعزيز الشفافية والمساءلة في المنظمة؛ وزيادة الفعالية والكفاءة في إدارة البرامج نتيجة لما يتم توفيره من خدمات المشورة الإدارية.
    (b) For the reporting period, 100 per cent of clients indicated that they had enhanced transparency and accountability as a result of the management consulting services provided to them. UN (ب) وفيما يتعلق بالفترة التي يشملها هذا التقرير أوضح 100 في المائة من العملاء أنهم قد عززوا الشفافية والمساءلة نتيجة خدمات المشورة الإدارية المقدمة إليهم.
    (c) Improved quality of management consulting services. UN (ج) تحسين نوعية خدمات المشورة الإدارية.
    b. Parliamentary documentation: biennial report on strengthening the role of evaluation (1); reports on initial or follow-up inspection reviews of selected Secretariat departments and regional commissions (5); reports on management consulting services as required (2); UN ب - الوثائق التداولية: التقرير الذي يقدم كل سنتين عن تعزيز دور التقييم (1)؛ تقارير عن استعراضات المتابعة لتفتيش عدد مختار من الإدارات في الأمانة العامة واللجان الإقليمية (5)؛ تقارير عن خدمات المشورة الإدارية حسبما هو مطلوب (2)؛
    The required adjustments take into account (a) a strengthened focus on inspection and evaluation, (b) revised arrangements for monitoring, with the transfer of responsibility for the preparation of the biennial report of the Secretary-General on programme performance within the Secretariat and (c) the transfer of management consulting services within the Secretariat. UN وتأخذ التعديلات المقترحة في الاعتبار (أ) تعزيز التركيز على التفتيش والتقييم (ب) إدخال الترتيبات المنقحة للرصد، مع نقل المسؤولية عن إعداد تقرير الأمين العام الذي يقدم كل سنتين عن الأداء البرنامجي داخل الإدارة العامة و (ج) نقل خدمات المشورة الإدارية داخل الأمانة العامة.
    (c) Improvement in the effective and efficient management of programmes as a result of management consulting services rendered to the departments was achieved by the introduction by 100 per cent of clients of enhancements in the management of programmes as a result of the consulting services provided. UN (ج) وتحققت تحسينات في فعالية وكفاءة إدارة البرامج نتيجة خدمات المشورة الإدارية المقدمة إلى الإدارات لدى 100 في المائة من العملاء، إذ أدخلوا تحسينات على إدارة البرامج نتيجة خدمات المشورة المقدمة إليهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more