"management improvements and" - Translation from English to Arabic

    • التحسينات في الإدارة
        
    • التحسينات الإدارية
        
    • التحسينات على الإدارة وتحقيق مزيد
        
    • إدخال تحسينات على اﻹدارة
        
    management improvements and efficiency gains and economies of scale UN التحسينات في الإدارة ومكاسب الكفاءة ووفورات الحجم
    management improvements and efficiency gains to be achieved with future plans are reflected in paragraph 39. UN ترد في الفقرة 39 التحسينات في الإدارة والمكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة المقرر تحقيقها مع الخطط المقبلة.
    The present report contains information on management improvements and efficiency gains. UN يتضمن هذا التقرير معلومات عن التحسينات في الإدارة والمكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة.
    Budget submissions should reflect management improvements and efficiency gains to be achieved and present future strategies in that regard. UN ينبغي أن تبيّن مشاريع الميزانية التحسينات في الإدارة والمكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة المقرر تحقيقها وأن تقدم الاستراتيجيات المقبلة في هذا الصدد.
    This will include the establishment of a strategic planning unit to kick start management improvements and re-tooling; UN وسيتضمن ذلك إنشاء وحدة تخطيط استراتيجي للبدء في التحسينات الإدارية وإعادة تجهيز الأدوات؛
    management improvements and efficiency gains will be included in the 2009/10 budget proposal. UN وسيتضمن مقترح الميزانية للفترة 2009-2010 بنودا عن التحسينات في الإدارة والمكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة.
    The present report contains information on management improvements and efficiency gains as well as future strategies. UN يحتوي هذا التقرير على معلومات عن التحسينات في الإدارة والمكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة وكذلك عن الاستراتيجيات المستقبلية.
    The present report contains information on management improvements and efficiency gains; future strategies include the rationalization of transport and movement of cargo by increasing surface transport, where feasible. UN يتضمن هذا التقرير معلومات عن التحسينات في الإدارة والمكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة؛ وتشمل الاستراتيجيات المقبلة ترشيد النقل وحركة الشحن عن طريق زيادة النقل السطحي، متى أمكن ذلك.
    The present report contains, in section II.C, information on management improvements and efficiency gains UN يتضمن هذا التقرير، في الفرع الثاني - جيم، معلومات عن التحسينات في الإدارة والمكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة
    4. Reaffirms that budget submissions should reflect management improvements and efficiency gains to be achieved and present future strategies in that regard; UN 4 - تؤكد من جديد أن مشاريع الميزانية ينبغي أن تبين التحسينات في الإدارة والمكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة المقرر تحقيقها وأن تقدم الاستراتيجيات المقبلة في هذا الصدد؛
    4. Reaffirms that budget submissions should reflect management improvements and efficiency gains to be achieved and present future strategies in that regard; UN 4 - تؤكد من جديد أن مشاريع الميزانية ينبغي أن تبين التحسينات في الإدارة والمكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة المقرر تحقيقها وأن تقدم الاستراتيجيات المقبلة في هذا الصدد؛
    Since the Mission is in its start-up phase, no management improvements and efficiency gains have been reflected in the 2008/09 budget. UN نظرا لكون بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد في مرحلة البدء، فإن ميزانية الفترة 2008-2009 لا تتضمن أي بند عن التحسينات في الإدارة أو المكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة.
    In addition, General Assembly resolution 59/296 stated that budget submissions should reflect management improvements and efficiency gains. UN وأضافت أن الجمعية العامة أعلنت في قرارها 59/296 أن مشاريع الميزانية ينبغي أن تعكس التحسينات في الإدارة والمكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة.
    management improvements and anticipated efficiency gains have been identified and incorporated in the budget proposals until 2009/10 fiscal year. UN حُدّدت التحسينات في الإدارة والمكاسب المتوقع أن تنتج عن زيادة الكفاءة وأُدرجت في مقترحات الميزانية حتى السنة المالية 2009/2010.
    management improvements and anticipated efficiency gains are identified and incorporated in the proposed 2009/10 cost estimates. UN تم تحديد التحسينات في الإدارة والمكاسب المتوقعة الناتجة عن زيادة الكفاءة وإدراجها في تقديرات التكلفة المقترحة للفترة 2009/2010.
    9. Affirms that budget submissions should, to the extent possible, reflect management improvements and efficiency gains to be achieved and articulate future strategies in this regard; UN 9 - تؤكد على أن عروض الميزانية ينبغي أن تبين قدر الإمكان التحسينات في الإدارة والمكاسب في الكفاءة المراد تحقيقها، وأن توضح الاستراتيجيات المقبلة في هذا الصدد؛
    32. The General Assembly, in its resolution 64/269, reaffirmed that peacekeeping budgets should reflect management improvements and efficiency gains, and should present future strategies to that end. UN 32 - أكدت الجمعية العامة من جديد في قرارها 64/269 أن ميزانيات حفظ السلام ينبغي أن تعكس التحسينات في الإدارة ومكاسب الكفاءة، وينبغي أن تعرض استراتيجيات مستقبلية في هذا الصدد.
    Budget submissions should reflect management improvements and efficiency gains to be achieved and present future strategies in that regard (para. 4). UN ينبغي لمشاريع الميزانية أن تبيّن التحسينات في الإدارة والمكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة المقرر تحقيقها، وأن تقدم الاستراتيجيات المقبلة في هذا الصدد (الفقرة 4).
    The fifth section describes steps towards implementation of a strategy for Secretariat-wide -- and later system-wide -- reporting on management improvements and their results. UN ويصف الفرع الخامس الخطوات الهادفة إلى تنفيذ استراتيجية، على نطاق الأمانة العامة أولا، وعلى نطاق المنظومة لاحقا، للإبلاغ عن التحسينات الإدارية ونتائجها.
    165. In section I, paragraph 18, of its resolution 65/289, the General Assembly encouraged the pursuit of further management improvements and efficiency gains. UN 165 - وشجعت الجمعية العامة، في الفقرة 18 من الجزء الأول من قرارها 65/289، على السعي إلى إدخال مزيد من التحسينات على الإدارة وتحقيق مزيد من المكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة.
    These include agreements to have a team of Treasury Department officials make recommendations on financial management improvements and a team of Justice Department officials to recommend improvements in prosecutorial functions. UN وهي تشمل اتفاقات تنص على أن يقوم فريق من مسؤولي وزارة الخزانة بوضع توصيات بشأن إدخال تحسينات على اﻹدارة المالية، وأن يقوم فريق من مسؤولي وزارة العدل بالتوصية بإدخال تحسينات على مهام الادعاء العام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more