"management of financial and human resources" - Translation from English to Arabic

    • إدارة الموارد المالية والبشرية
        
    • بإدارة الموارد المالية والبشرية
        
    • ﻹدارة الموارد المالية والبشرية
        
    • وإدارة الموارد المالية والبشرية
        
    Objective 3: To ensure an effective, efficient and systematic management of financial and human resources. UN الهدف ٣: كفالة إدارة الموارد المالية والبشرية إدارة فعالة وكفؤة ومنهجية.
    Area of Work 3: Improved management of financial and human resources in pursuit of results UN مجال العمل 3: تحسين إدارة الموارد المالية والبشرية سعيا لتحقيق النتائج
    Area of Work 3: Improved management of financial and human resources in pursuit of results UN مجال العمل 3: تحسين إدارة الموارد المالية والبشرية سعيا لتحقيق النتائج
    13. One of the aims of the Secretary-General’s new vision for management is to enhance the delivery of mandated programmes by delegating authority, responsibility and full accountability for the management of financial and human resources to line managers. UN ١٣ - ومن أهداف رؤية اﻷمين العام الجديدة لﻹدارة تحسين أداء البرامج المقررة عن طريق تفويض السلطة والمسؤولية والتبعات الكاملة فيما يتعلق بإدارة الموارد المالية والبشرية للمديرين التنفيذيين.
    (a) During the primary stage of the planning of a programme/project, an effective system for the management of financial and human resources, with a clear definition of respective responsibilities, should be agreed upon by all parties (see para. 41 below); UN )أ( ينبغي أن يتفق جميع اﻷطراف، أثناء المرحلة اﻷولى لتخطيط البرنامج/المشروع، على نظام فعال ﻹدارة الموارد المالية والبشرية تتحدد فيه بوضوح مسؤوليات كل منهم )انظر الفقرة ٤١ أدناه(؛
    Result: Improved management of financial and human resources in pursuit of results UN النتيجة: تحسين إدارة الموارد المالية والبشرية سعيا لتحقيق النتائج
    Lately, the UNDCP has improved its autonomy in the management of financial and human resources with the aim of achieving more successful results. UN ومؤخرا، قام هذا البرنامج بتحسين استقلاله في إدارة الموارد المالية والبشرية بغرض تحقيق نتائج أكثر نجاحا.
    Result: Improved management of financial and human resources in pursuit of results UN النتيجة: تحسين إدارة الموارد المالية والبشرية سعيا لتحقيق النتائج
    ERP systems allow timely access to income, budget and expenditures data, enabling more efficient management of financial and human resources, as well as strengthened financial controls. UN وتسمح نظم التخطيط باستخلاص بيانات الإيرادات والميزانية والنفقات في الوقت المناسب، مما يمكِّن من إدارة الموارد المالية والبشرية بمزيد من الفعالية، وتعزيز عمليات المراقبة المالية.
    ERP systems allow timely access to income, budget and expenditures data, enabling more efficient management of financial and human resources, as well as strengthened financial controls. UN وتسمح نظم التخطيط باستخلاص بيانات الإيرادات والميزانية والنفقات في الوقت المناسب، مما يمكِّن من إدارة الموارد المالية والبشرية بمزيد من الفعالية، وتعزيز عمليات المراقبة المالية.
    Such a transition meant virtually the total decentralization of the management of financial and human resources and the transfer of authority and responsibility for resource expenditure to the programme managers. UN وقال إن هذا التحول يعني في واقع اﻷمر اﻹنهاء التام لمركزية إدارة الموارد المالية والبشرية ونقل سلطة ومسؤولية إنفاق الموارد إلى مديري البرامج.
    The organizations must be fully accountable to Member States about each activity, both from the point of programme delivery and proper management of financial and human resources, and inform them accordingly. UN فمؤسسات اﻷمم المتحدة يجب أن تخضع للمساءلة التامة أمام الدول اﻷعضاء عن كل نشاط، سواء من حيث أداء البرامج أو من حيث حسن إدارة الموارد المالية والبشرية كما يجب من ثم أن تطلع الدول اﻷعضاء على ذلك.
    The Office of the Under-Secretary-General for Management is responsible for the formulation of the Organization's management policies and has overall responsibility for the management of financial and human resources as well as the support operations and services of the Organization, including for peacekeeping operations. UN ويضطلع مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية بصوغ السياسات الإدارية للمنظمة، وبالمسؤولية عن إدارة الموارد المالية والبشرية عموما، وكذلك عمليات الدعم وتقديم الخدمات للمنظمة، بما في ذلك عمليات حفظ السلام.
    24. The General Assembly, in its resolution 58/249 A of 23 December 2003, noted with concern the shortcomings identified by the Board of Auditors in the management of financial and human resources. UN 24- لاحظت الجمعية العامة مع القلق، في قرارها 58/249 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، مواطن القصور التي حددها مجلس مراجعي الحسابات في إدارة الموارد المالية والبشرية.
    10. The General Assembly, in its resolution 58/249 of 23 December 2003, noted with concern the shortcomings identified by the Board of Auditors in the management of financial and human resources. UN 10- ولاحظت الجمعية العامة، في قرارها 58/249 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، مع القلق، جوانب القصور التي حددها مجلس مراجعي الحسابات في إدارة الموارد المالية والبشرية.
    10. The General Assembly, in its resolution 58/249 of 23 December 2003, noted with concern the shortcomings identified by the Board of Auditors in the management of financial and human resources. UN 10 - ولاحظت الجمعية العامة، في قرارها 58/249 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، مع القلــق، جوانب القصور التي حددها مجلس مراجعي الحسابات في إدارة الموارد المالية والبشرية.
    24. The General Assembly, in its resolution 58/249 A of 23 December 2003, noted with concern the shortcomings identified by the Board of Auditors in the management of financial and human resources. UN 24 - لاحظت الجمعية العامة مع القلق، في قرارها 58/249 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، مواطن القصور التي حددها مجلس مراجعي الحسابات في إدارة الموارد المالية والبشرية.
    Improved management of financial and human resources in pursuit of results, in a way which is sustainable within projected resource flows. UN (ج) تحسين إدارة الموارد المالية والبشرية سعيا إلى تحقيق النتائج بطريقة تتسم بالاستدامة في نطاق تدفقات الموارد المتوقعة.
    16. As at least 98.6 per cent of the funding of UN Women will be supporting operational activities in many countries, the enterprise resource planning system for the management of financial and human resources should be designed to effectively support such decentralized operational activities. UN 16 - وبما أن ما لا يقل عن 98.6 في المائة من تمويل الهيئة سيدعم أنشطته التنفيذية في العديد من البلدان، فإنه ينبغي تصميم نظام تخطيط موارد المؤسسة الخاص بإدارة الموارد المالية والبشرية بحيث يدعم تلك الأنشطة التنفيذية اللامركزية بفعالية.
    It included an examination of programme planning and delivery as well as of arrangements for monitoring and evaluation of programme implementation and for management of financial and human resources. UN وشمل فحصا لتخطيط البرامج وإنجازها وكذا فحصا لترتيبات رصد وتقييم تنفيذ البرامج، وإدارة الموارد المالية والبشرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more