"management projects" - Translation from English to Arabic

    • مشاريع إدارة
        
    • مشاريع الإدارة
        
    • مشاريع لإدارة
        
    • بمشاريع إدارة
        
    • ومشاريع إدارة
        
    • بمشاريع الإدارة
        
    • ومشاريع الإدارة
        
    • مشاريع إدارية
        
    Through the implementation of an apprenticeship placement programme for 20 youth and participation of 1,350 former members of armed groups in watershed management projects UN من خلال تنفيذ برنامج لتوظيف المتدربين لأجل 20 شابا ومشاركة 350 1 من أفراد الجماعات المسلحة سابقا في مشاريع إدارة أحواض التصريف
    Execution, backstopping and evaluation of disaster management projects UN تنفيذ مشاريع إدارة الكوارث ودعمها وتقييمها
    The impact of water management projects and technical advice provided will be reviewed. UN وسيستعرض أثر مشاريع إدارة المياه والمشورة التقنية المقدمة.
    Thus far, GEF had funded more than 350 sustainable forest management projects with $1.7 billion. UN وقام المرفق حتى الآن بتمويل أكثر من 350 مشروعاً من مشاريع الإدارة المستدامة للغابات بمبلغ قدره 1.7 بليون دولار.
    He talked about the rich portfolio of sustainable forest management projects in GEF-4. UN وتحدث عن الحافظة الوفيرة من مشاريع الإدارة المستدامة للغابات في إطار العملية الرابعة لمرفق البيئة العالمية.
    Natural resource management projects in Columbia, Peru and Mexico which contain special land components; UN مشاريع لإدارة الموارد الطبيعية في كولومبيا وبيرو والمكسيك تتضمن عناصر خاصة تتعلق بالأراضي؛
    Finally, interest continued in foam bank management projects in Article 5 countries, although there were specific logistical challenges in some cases. UN وأخيراً قال إن هناك اهتمام مستمر بمشاريع إدارة مصارف الرغاوي في البلدان العاملة بمقتضى المادة 5، وإن كانت توجد تحديات لوجستية محددة في بعض الحالات.
    The officer provides day-to-day operational support to the Director in the implementation of change management projects and in his role as the chief information officer of the Department. UN ويقدم الموظف دعما تنفيذيا يوميا للمدير في تنفيذ مشاريع إدارة التغيير وفي دوره بصفته كبير موظفي الإعلام في الإدارة.
    The Fund then finances both watershed management projects in micro river valleys and longer-term programmes oriented towards communication, environmental education, forestry, and the river basin management training. UN ويقوم الصندوق من ثم بتمويل مشاريع إدارة مستجمعات المياه في أودية الأنهار الصغيرة والبرامج الأطول أجلا المعنية بمسائل الاتصال والتثقيف البيئي والغابات والتدريب في مجال إدارة أحواض الأنهار.
    In future, the discovery of ammunition stockpiles and arms caches, in Abidjan and beyond, will require the implementation of ammunition and weapons management projects in support of national security institutions. UN وفي المستقبل، إن العثور على مخزونات الذخيرة ومخابئ الأسلحة، في أبيدجان وخارجها، سيتطلب تنفيذ مشاريع إدارة الذخيرة والأسلحة لدعم مؤسسات الأمن الوطني.
    A number of information management projects were implemented in the Department that, in addition to leading to efficiency gains and cost savings by themselves, have facilitated the performance of security operations in the field. UN جرى تنفيذ عدد من مشاريع إدارة المعلومات في الإدارة، لم تقتصر مكاسبها على زيادة الكفاءة وتحقيق وفورات في التكلفة فحسب بل يسّرت أيضا أداء العمليات الأمنية في الميدان.
    The main activities for the implementation of the Directive will take place in the context of river basin management projects led by local authorities. UN 38- وسوف تجري الأنشطة الرئيسية لتنفيذ التوجيه، ضمن سياق مشاريع إدارة أحواض الأنهار التي تتصدرها السلطات المحلية.
    Local Governments in South America, South-eastern and South-central Asia have been relatively proactive in implementing natural resource management projects. UN وكانت الحكومات المحلية في أمريكا الجنوبية وجنوب شرقي آسيا وجنوب وسط آسيا هي السبّاقة نسبيا في تنفيذ مشاريع إدارة الموارد الطبيعية.
    (g) Monitoring reports on information management projects do not identify expenditure incurred; UN )ز( لا تحدد تقارير الرصد بشأن مشاريع إدارة المعلومات النفقات المتكبدة؛
    Mexico's National Forest Fund has developed that instrument through its General Law on Sustainable Forest Management, which is directed towards promoting sustainable forest management projects. UN وقام الصندوق الوطني للغابات في المكسيك بوضع هذه الأداة عن طريق قانونه العام بشأن الإدارة المستدامة للغابات الموجه صوب تعزيز مشاريع الإدارة المستدامة للغابات.
    In addition, the Committee reiterated its request to the Secretary-General to redouble his efforts to include in his next report on the pattern of conferences information regarding the financial savings achieved through the implementation of the integrated global management projects. UN وبالإضافة إلى ذلك، كررت اللجنة طلبها إلى الأمين العام أن يضاعف جهوده ليدرج في تقريره المقبل عن خطة المؤتمرات معلومات بشأن الوفورات المالية التي تحققت من خلال تنفيذ مشاريع الإدارة الكلية المتكاملة.
    One delegation expressed regret that despite previous appeals, information about the financial savings achieved through implementation of the integrated global management projects had not been included in the report of the Secretary-General. UN وأعرب أحد الوفود عن أسفه لأنه، بالرغم من النداءات السابقة، فإن تقرير الأمين العام لم يتضمن معلومات عن الوفورات المالية التي تحققت بفضل تنفيذ مشاريع الإدارة الكلية المتكاملة.
    In Southern Africa, in particular, the formulation of transboundary river management projects under the SRAP was initiated as a direct follow-up to these workshops. UN وكمتابعة مباشرة لحلقات العمل تم في جنوب أفريقيا بصفة خاصة بدء مشاريع لإدارة الأنهار عبر الحدود ضمن برامج العمل دون الإقليمية.
    2. At least two regional centres are directly involved in the development and implementation of persistent organic pollutant waste management projects. UN 2 - مشاركة مباشرة لمركزين إقليمين اثنين على الأقل في وضع وتنفيذ مشاريع لإدارة نفايات الملوثات العضوية الثابتة.
    It will also be used to provide clerical support for work on retrospective collections management projects, special bibliographies and computerization projects such as the continued keyboarding of data for past holdings of serials into the Library's integrated management system. UN كما سيستخدم المبلغ في تقديم الدعم المكتبي للعمل المتعلق بمشاريع إدارة المجموعات المكتبية الارتجاعية، ومشاريع الببليوغرافيا والحوسبة الخاصة، مثل مواصلة إرسال البيانات باستخدام لوحدة مفاتيح الحاسوب فيما يتعلق بالمقتنيات السابقة من المسلسلات إلى نظام اﻹدارة المتكامل للمكتبة.
    Environmental projects funded to date in 2008 include clean-up of oilpolluted land, solid waste management projects, a flue gas desulphurization project and a number of water supply and sewage management projects. UN ومن بين المشاريع البيئية التي تم تمويلها حتى الآن في عام 2008 تنظيف الأرض الملوثة بالزيت، ومشاريع إدارة النفايات الصلبة، ومشروع إزالة كبريت غاز المداخن، وعدد من مشاريع الإمداد بالماء وتنظيم المجاري.
    A specific objective of the scheme is to stimulate self-reliance and management projects at the community level. UN ويتمثّل أحد الأهداف الرئيسية للخطة في تشجيع الاعتماد على النفس والاضطلاع بمشاريع الإدارة على مستوى المجتمع المحلي.
    Responsible for national revenue budget; tax policy issues; public financial management projects; statistics and research; information and communications system. UN المسؤول عن ميزانية الإيرادات الوطنية؛ والسياسات الضريبية؛ ومشاريع الإدارة المالية العامة؛ والإحصاءات والبحوث؛ ونظام المعلومات والاتصالات.
    In 1998, the SERNAM office for the metropolitan region is inviting organizations of civil society to compete for funding for pilot and decentralized management projects. UN وفي عام ٨٩٩١، يدعو مكتب اﻹدارة الوطنية لشؤون المرأة في منطقة العاصمة منظمات المجتمع المدني للتنافس على تمويل مشاريع إدارية نموذجية ولامركزية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more