"management reviews" - Translation from English to Arabic

    • الاستعراضات الإدارية
        
    • استعراضات الإدارة
        
    • استعراضات إدارية
        
    • استعراضات لإدارة
        
    • استعراضات إدارة
        
    • باستعراضات إدارية
        
    • واستعراضات إدارة
        
    • الاستعراضات الادارية
        
    • استعراضات تنظيمية
        
    • استعراض الإدارة
        
    • والاستعراضات الإدارية
        
    • استعراضين إداريين
        
    • استعراض إدارية
        
    • في ذلك الإستعراضات الإدارية
        
    • واستعراضات إدارية
        
    (i) Management reviews: Programme performance monitored according to monitoring plan to assess progress in implementation and accountability. UN ' 1` الاستعراضات الإدارية: رصد أداء البرنامج وفقاً لخطة رصد لتقييم التقدم المحرز في التنفيذ والمساءلة.
    management reviews and advisory services UN الاستعراضات الإدارية والخدمات الاستشارية
    The Committee recommends that the Board of Auditors follow up on the issue of periodic and timely management reviews. UN وتوصي اللجنة بأن يتابع مجلس مراجعي الحسابات مسألة استعراضات الإدارة بصورة دورية وفي الوقت المناسب.
    The lack of plans, schedules or a systemic database to track the management reviews undertaken is indicative of weaknesses in the management culture of the Department. UN والافتقار إلى خطط أو جداول أو قاعدة بيانات شاملة لتتبع استعراضات الإدارة التي يضطلع بها، يبين نقاط الضعف في الثقافة الإدارية في الإدارة.
    Some other VIP flights were for United Nations Headquarters personnel who had visited the Mission for management reviews. UN واستخدم موظفو مقر الأمم المتحدة الذين زاروا البعثة لإجراء استعراضات إدارية بعض رحلات كبار الشخصيات الأخرى.
    8 procurement management reviews in peacekeeping missions UN 8 استعراضات لإدارة المشتريات في بعثات حفظ السلام.
    Asset management reviews completed for 12 special field missions jointly with the mission technical support staff. UN :: أنجزت استعراضات إدارة الأصول لـ 12 بعثة ميدانية خاصة بالاشتراك مع موظفي الدعم التقني في البعثات.
    The conduct of management reviews of procurement activities in peacekeeping missions by the Planning, Compliance and Monitoring Section is consistent with the Procurement Service's focus on improving risk management. UN ويتسق قيام قسم التخطيط والامتثال والرصد باستعراضات إدارية لأنشطة الشراء في بعثات حفظ السلام مع المرمى الأساسي لدائرة المشتريات المتمثل في تحسين إدارة المخاطر.
    (iii) Management reviews: preparation of progress report on programme implementation, including their results and impact. UN ' 3` الاستعراضات الإدارية: إعداد تقرير مرحلي عن تنفيذ البرامج، بما في ذلك نتائجهــا وآثارها.
    Management reviews: monitoring the implementation of recommendations UN الاستعراضات الإدارية: رصد تنفيذ التوصيات
    Lastly, he was concerned about the state of management reviews in the Department of Peacekeeping Operations. UN وأخيرا، قال إنه يشعر بالقلق بشأن حالة الاستعراضات الإدارية في إدارة عمليات حفظ السلام.
    (i) Management reviews: half-yearly management reviews of UNEP programme performance monitoring (based on the UNEP monitoring policy) to assess progress in implementation and accountability and track management actions to improve performance. UN استعراضات الإدارة: استعراضات إدارة نصف سنوية لرصد أداء برنامج البيئة استناداً إلى سياسة الرصد في برنامج البيئة لتقييم التقدّم في التنفيذ والمساءلة ولتتبع إجراءات الإدارة ولتحسين الأداء.
    Implementation of 100 per cent of the Department's security standards, policy, guidelines, directives, procedures and recommendations of security management reviews of field operations UN تنفيذ 100 في المائة مما تصدره الإدارة من معايير أمنية وسياسات ومبادئ توجيهية وإرشادات وإجراءات وتوصيات منبثقة عن استعراضات الإدارة الأمنية للعمليات الميدانية
    In addition, internal management reviews identified deficiencies in current policies and practices that may potentially affect safe, efficient and effective management of fuel operations in peacekeeping missions. UN وقد كشفت إضافة إلى ذلك استعراضات الإدارة الداخلية عن أوجه قصور في السياسات والممارسات يحتمل أن تؤثر في سلامة وكفاءة وفعالية إدارة عمليات الوقود في بعثات حفظ السلام.
    The Board recommends that the Office introduce a standard approach for conducting management reviews of working papers and providing evidence thereof. UN ولذلك، يوصي المجلس بأن يتبع المكتب نهجا موحدا فيما يتعلق بإجراء استعراضات إدارية لأوراق العمل وبأن يقدم ما يدل على ذلك.
    It performs individual and system-wide management reviews. UN وهي تُجري استعراضات إدارية إفرادية وعلى نطاق المنظومة.
    Some other VIP flights were for United Nations Headquarters personnel who had visited the mission for management reviews (para. 66). UN واستخدم موظفو مقر الأمم المتحدة الذين زاروا البعثة لإجراء استعراضات إدارية بعض رحلات كبار الشخصيات الأخرى (الفقرة 66).
    963. An amount of $121,400 is requested for senior staff to visit 10 peacekeeping missions to conduct security management reviews. UN 963 - وطُلب مبلغ 400 121 دولار لتغطية سفر كبار الموظفين إلى 10 بعثات لحفظ السلام لإجراء استعراضات لإدارة الأمن.
    It undertakes systematic management reviews of departments and programmes and conducts specific inquiries as requested by the Deputy Special Representative of the Secretary-General. UN وتقوم هذه الوحدة باستعراضات إدارية منتظمة للإدارات والبرامج وتجري تحقيقات خاصة بناء على طلب نائب الممثل الخاص للأمين العام.
    Implementation of 85 per cent of the Department's recommendations on security standards, policy, guidance, directives, plans, procedures and security management reviews by field operations UN تنفيذ العمليات الميدانية لـ 85 في المائة من توصيات الإدارة المتعلقة بالمعايير الأمنية، والسياسات، والإرشاد والتوجيهات والخطط والإجراءات واستعراضات إدارة الأمن
    25A.23 In order to conduct management reviews at various offices away from Headquarters, interdepartmental studies related to decentralized operations and various ad hoc management problems, an amount of $42,400, reflecting a growth of $5,000, is requested for travel. UN ٢٥ ألف - ٢٣ يلزم للسفر المتعلق بإجراء الاستعراضات الادارية في المكاتب المختلفة الموجودة خارج المقر، والدراسـات المشتركـة بين الادارات والمتصلة بالعمليات اللامركزية، والمشاكل الادارية المخصصة المختلفة، رصد مبلغ ٤٠٠ ٤٢ دولار، وهو يعكس نموا قدره ٠٠٠ ٥ دولار.
    The Office of Human Resources Management should therefore continue to set the general policy for human resources management and conduct periodic management reviews. UN لذلك فإن على مكتب إدارة الموارد البشرية أن يواصل وضع السياسة العامة ﻹدارة الموارد البشرية وإجراء استعراضات تنظيمية دورية.
    The Office of Central Support Services stated that the funding received by the Procurement Division to conduct management reviews permitted the Division to visit just a small number of missions. UN وأفاد مكتب خدمات الدعم المركزية أن التمويل الذي تتلقاه شعبة المشتريات للقيام بعمليات استعراض الإدارة لم يتح لها سوى إجراء عدد ضئيل من الزيارات إلى البعثات.
    A. Overview of internal audit services and management reviews UN ألف - عرض عام لخدمات المراجعة الداخلية للحسابات والاستعراضات الإدارية
    It should be noted that several subprogrammes of the regional commissions were included in recent in-depth evaluations and that, in 2002, the programmes Peaceful uses of outer space and Human rights are the subject of comprehensive Office of Internal Oversight Services management reviews and, in the case of the latter, at the request of the General Assembly. UN وجدير بالملاحظة أن العديد من البرامج الفرعية الخاصة باللجان الإقليمية أدرجت في تقييمات متعمقة أجريت مؤخرا، وأنه في عام 2002، كان برنامجا استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وحقوق الإنسان موضوع استعراضين إداريين شاملين قام بهما مكتب خدمات الرقابة الداخلية، وفي حالة الموضوع الأخير تم ذلك بطلب من الجمعية العامة.
    9 planned audits and management reviews UN 9 عمليات مراجعة حسابات وعمليات استعراض إدارية مخطط لها
    (g) Have management that has overall responsibility for performance and implementation of the entity's functions, including management reviews, and decisions on validation, verification and certification. UN (ز) تكون لديه إدارة تحمل المسؤولية عموماً عن اداء وتنفيذ مهام الكيان، بما في ذلك الإستعراضات الإدارية والقرارات المتعلقة بالمصادقة والتحقق والإجازة.
    Furthermore, they understood the position of the Secretary-General when he declined to accept contributions offered on conditions of independent audits and management reviews. UN وعلاوة على ذلك، تتفهم الوفود موقف اﻷمين العام المتمثل في رفضه الدائم لقبول المساهمات المقدمة بشروط إجراء مراجعة مستقلة للحسابات واستعراضات إدارية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more