"management service of" - Translation from English to Arabic

    • دائرة إدارة
        
    • لدائرة إدارة
        
    • الدائرة المعنية بإدارة
        
    • ودائرة إدارة
        
    The Budget and Funds Management Service of the United Nations Office at Nairobi continuously reviews unpaid pledges for all funds. UN تقوم دائرة إدارة الموارد المالية بمكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي باستعراض مستمر للتبرعات المعلنة غير المدفوعة لكل الصناديق.
    Post requirements (organizational unit: Investment Management Service of the Fund) UN الوحدة التنظيمية: دائرة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق
    (i) Administration of ECE staff, including recruitment, placement and career development, in coordination with the Human Resources Management Service of the United Nations Office at Geneva and the Office of Human Resources Management at Headquarters; UN `1 ' إدارة شؤون موظفي اللجنة الاقتصادية لأوروبا، بما في ذلك التقاعد والتنسيب والتطوير الوظيفي، بالتنسيق مع دائرة إدارة الموارد البشرية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف ومكتب إدارة الموارد البشرية بالمقر؛
    The first phase also includes Facilities Service Desk under the Facilities Management Service of the Department of Management. UN كما تشمل المرحلة الأولى مكتب خدمات المرافق التابع لدائرة إدارة المرافق التابعة لإدارة الشؤون الإدارية.
    A representative of the Conference Management Service of the United Nations Office at Vienna informed the working group about the implications of resource constraints for the reports of the Commission on Narcotic Drugs and the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice. UN وأبلغ ممثل لدائرة إدارة المؤتمرات، التابعة لمكتب الأمم المتحدة بفيينا، الفريق العامل بما يترتب على تقييدات الموارد من آثار في تقارير لجنة المخدِّرات ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    28F.21 This subprogramme is under the responsibility of the Financial Resources Management Service of the Division for Management. UN 28 واو-21 يدخل هذا البرنامج الفرعي في إطار مسؤولية دائرة إدارة الموارد المالية التابعة لشعبة الإدارة.
    The Commission also follows up regularly with the Human Resources Management Service of the United Nations Office at Geneva on the status of submitted cases to ensure that actions are taken on a timely basis. UN وتتابع اللجنة أيضا بانتظام مع دائرة إدارة الموارد البشرية في جنيف حالة القضايا المعروضة لكفالة البت فيها بسرعة.
    Audit of the Investment Management Service of the United Nations Joint Staff Pension Fund UN مراجعة حسابات دائرة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Audit of the Investment Management Service of the United Nations Joint Staff Pension Fund UN مراجعة حسابات دائرة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    The Financial Resources Management Service of UNODC therefore conducts various cross-checks to validate the data before they can be sent to donors. UN ولذلك تقوم دائرة إدارة الموارد المالية التابعة للمكتب بإجراء عدة عمليات تدقيق ومطابقة للتأكد من سلامة البيانات قبل توجيهها للمانحين.
    Clarifications in that respect were provided by the Chief of the Financial Resources Management Service of the United Nations Office at Vienna. UN وقدّم رئيس دائرة إدارة الموارد المالية التابعة لمكتب الأمم المتحدة في فيينا توضيحات في هذا الصدد.
    The activity is administered by the Buildings Management Service of the Office of Conference and Support Services. UN وتتولى دائرة إدارة المباني بمكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم تسيير النشاط.
    The activity is administered by the Buildings Management Service of the Office of Conference and Support Services. UN وتتولى دائرة إدارة المباني بمكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم تسيير النشاط.
    The Board notes that the additional step planned by the Financial Resources Management Service of requiring the regional representative also to sign off on the asset register has not yet been implemented UN ويلاحظ المجلس أن الخطوة الإضافية التي قررتها دائرة إدارة الموارد المالية، والمتمثلة في اشتراط توقيع الممثل الإقليمي أيضا على سجل الأصول، لم تنفذ بعد
    An exposure draft was developed by the Financial Resources Management Service of the United Nations Office at Vienna and was shared with other offices away from Headquarters. UN وقد قامت دائرة إدارة الموارد المالية في مكتب الأمم المتحدة في فيينا بإعداد مشروع كشف وزِّع على المكاتب الأخرى الموجودة خارج المقر.
    84. The Supply Management Service of UNHCR is formally responsible for providing fleet management support to country offices. UN 84 - وتضطلع دائرة إدارة الإمدادات في المفوضية بالمسؤولية رسميا عن توفير دعم إدارة الأسطول للمكاتب القطرية.
    An exposure draft was developed by the Financial Resources Management Service of the United Nations Office at Vienna and was shared with other offices away from Headquarters. UN وقد قامت دائرة إدارة الموارد المالية في مكتب الأمم المتحدة في فيينا بإعداد مشروع كشف وزع على المكاتب الأخرى الموجودة خارج المقر.
    Parties are eligible for funding if their per capita gross domestic product ceiling did not exceed $6,500 in 1998 according to the Data Management Service of the United Nations Conference on Trade and Development. UN وتكون الأطراف مؤهلة للحصول على تمويل إن لم يتجاوز فيها الحد الأقصى للناتج المحلي الإجمالي للفرد الواحد 500 6 دولار في عام 1998 وفقاً لدائرة إدارة البيانات في مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    The Committee also endorses the view of the Board of Auditors that the Investment Manual and other guidelines of the Investment Management Service of the Pension Fund should be amended prior to transactions being undertaken rather than retroactively. UN كما تؤيد اللجنة رأي مجلس مراجعي الحسابات بأنه ينبغي تنقيح دليل الاستثمار والمبادئ التوجيهية الأخرى لدائرة إدارة الاستثمارات قبل الشروع في المعاملات وليس بأثر رجعي.
    28F.33 In 2006, the Information Technology Unit of the Conference Management Service of the United Nations Office at Vienna was merged into the Information Technology Service in order to ensure greater synergy. UN 28 واو-33 وفي عام 2006، أُدمجت في قسم تكنولوجيا المعلومات وحدةُ تكنولوجيا المعلومات التابعة لدائرة إدارة المؤتمرات بمكتب الأمم المتحدة في فيينا وذلك لكفالة المزيد من التعاون.
    The checklist had been developed in consultation with the Human Resources Management Service of the United Nations Office at Nairobi (UNON) and introduced at the end of 2005. UN ووضعت القائمة المرجعية بالتشاور مع الدائرة المعنية بإدارة الموارد البشرية بمكتب الأمم المتحدة بنيروبي وبدأ العمل بها في نهاية عام 2005.
    (ii) Financial control and certification of all accounts under the responsibility of ECE, in cooperation with the Office of Programme Planning, Budget and Accounts, and the Financial Resources Management Service of the United Nations Office at Geneva; UN ' 2` الرقابة المالية والمصادقة على جميع الحسابات التي تدخل في نطاق مسؤولية اللجنة، بالتعاون مع مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات ودائرة إدارة الموارد المالية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more