Note: The net revenue for 2013 per management workspace system was $2.92 million. | UN | ملحوظة: بلغ صافي إيرادات عام 2013 حسب منظومة الأدوات الإدارية ما قدره 2.92 مليون دولار. |
UNOPS has modernized its financial practices over recent years, including by upgrading its core management information system, the management workspace system. | UN | وقد قام المكتب بتحديث ممارساته المالية خلال السنوات الأخيرة، بما في ذلك الارتقاء بمستوى منظومته الأساسية للمعلومات الإدارية، وهي منظومة الأدوات الإدارية. |
5. The management workspace is central to UNOPS performance, assurance and risk management systems. | UN | 5 - تتسم منظومة الأدوات الإدارية بأهمية أساسية في نظم المكتب المتعلقة بالأداء وضمان الجودة وإدارة المخاطر. |
The formation of the business innovation and improvement programme will facilitate the receipt of functional requirements from the process coordinators and business analysts within the programme, which will enable further improvements to the management workspace system in line with the needs of country offices. | UN | وسيساعد تشكيل برنامج ابتكار وتحسين الأعمال التجارية على تيسير الحصول على الاشتراطات الوظيفية من منسقي العملية ومحللي الأعمال التجارية في إطار البرنامج، والذي سيساعد على إجراء مزيد من التحسينات على نظام حيز عمل الإدارة وفقاً لاحتياجات المكاتب القطرية. |
The management workspace system already provides automated delivery forecasts based on business logic and historical trends in terms of delivery throughout the year. | UN | 6 - يقدم نظام حيز عمل الإدارة بالفعل تنبؤات آلية استناداً إلى منطق الأعمال التجارية والاتجاهات التاريخية من حيث وضع التوقعات طوال العام. |
Maintaining local parallel systems undermines the credibility of the management workspace system and is an unnecessarily costly and inefficient use of resources. | UN | ويؤدي الإبقاء على نظم محلية موازية إلى تقويض مصداقية منظومة الأدوات الإدارية علاوة على كونه يمثل استخداما مكلفا وغير كفء للموارد على نحو لا داعي له. |
However, progress has been limited so far because the contract management module is not yet ready and there is uncertainty about whether dates can be captured from the management workspace system | UN | بيد أن التقدم المحرز كان حتى الآن محدودا لأن وحدة إدارة العقود ليست جاهزة بعد، ولأن هناك غموضا حول ما إذا كان يمكن الحصول على التواريخ من منظومة الأدوات الإدارية. |
10. In the country offices visited, local staff did not have confidence in the management workspace system and preferred to use local spreadsheets to monitor financial targets and budgets. | UN | 10 - وفي المكتبين القطريين اللذين تمت زيارتهما، لم يكن لدى الموظفين المحليين ثقة في منظومة الأدوات الإدارية وفضلوا استخدام جداول البيانات المحلية لرصد الأهداف المالية والميزانيات. |
The local monitoring tools contained little or no narrative on performance, were not consistent with management workspace system information and could not be aggregated to provide meaningful explanations of performance across UNOPS as a whole. | UN | وهذه الأدوات المحلية للرصد لم يكن فيها شيء يذكر من المواد السردية المتعلقة بالأداء، ولم تكن متسقة مع المعلومات الموجودة في منظومة الأدوات الإدارية ولم يتأت تجميعها بحيث تعطي تفسيرات كافية بشأن الأداء على نطاق المكتب ككل. |
For example, the Board's review identified six country offices with green or amber ratings in respect of assurance reports on finance issues, but with red ratings in the management workspace system financial dashboard. | UN | فعلى سبيل المثال، حدد المجلس في الاستعراض الذي قام به ستة من المكاتب القطرية صنفت تقاريرها المتعلقة بضمان الجودة باللون الأخضر أو الكهرماني فيما يتعلق بالمسائل المالية، ولكن تلك التقارير نفسها جاءت مصنفة باللون الأحمر في لوحة المتابعة المالية في منظومة الأدوات الإدارية. |
While UNOPS considers that the assurance ratings provided by managers may be more realistic than the automated assessment generated within the management workspace system, there is a need to ensure that the overall assurance ratings are fully supported and that differences with the system are fully explained. | UN | وفي حين يرى المكتب أن تصنيفات ضمان الجودة التي يمنحها المديرون قد تكون أكثر واقعية من التقييم الآلي الذي تنتجه منظومة الأدوات الإدارية، فهناك حاجة لضمان استنادا التصنيفات العامة الممنوحة فيما يتعلق بضمان الجودة مستندة إلى أساس متين ولتفسير كامل جوانب التباين مع منظومة الأدوات الإدارية. |
The formation of the Business Innovation and Improvement Programme will facilitate the receipt of functional requirements from the process coordinators and business analysts within the programme, which will enable further improvements to the management workspace system in line with the needs of country offices. | UN | وسيؤدي تشكيل برنامج الابتكار في مجال الأعمال وتحسينها إلى تسهيل الحصول على الاحتياجات العملية من منسقي العمليات ومحللي الأعمال التجارية في إطار البرنامج، مما يتيح إدخال المزيد من التحسينات على منظومة الأدوات الإدارية تمشيا مع احتياجات المكاتب القطرية. |
639. The management workspace system already provides automated delivery forecasts based on business logic and historical trends in terms of delivery throughout the year. | UN | ٦٣٩ - وتوفر منظومة الأدوات الإدارية بالفعل توقعات آلية لمستوى الإنجاز وذلك استنادا إلى منطق الأعمال والاتجاهات التاريخية في إطار الإنجاز على مدار السنة. |
636. In paragraph 12, in developing the new enterprise resource planning solution, the Board recommended that UNOPS critically review its accrual accounting treatment and closure procedures to ensure that financial information is available in real time in the management workspace system. | UN | ٦٣٦ - وفي الفقرة 12، أوصى المجلس بأن يقوم المكتب، لدى وضع النظام الجديد للتخطيط المركزي للموارد، بإجراء استعراض جذري للعمليات المحاسبية التي تتم على أساس الاستحقاق وإجراءات إغلاق الحسابات لضمان توافر المعلومات المالية في الحين في منظومة الأدوات الإدارية. |
12. In developing the new enterprise resource planning solution, the Board recommends that UNOPS critically review its accrual accounting treatment and closure procedures to ensure that financial information is available in real time in the management workspace system. | UN | 12 - ويوصي المجلس بأن يقوم المكتب، لدى وضع النظام الجديد للتخطيط المركزي للموارد، بإجراء استعراض جذري للعمليات المحاسبية التي تتم على أساس الاستحقاق وإجراءات إغلاق الحسابات لضمان توافر المعلومات المالية في الحين في منظومة الأدوات الإدارية. |
It began being put on the management workspace on the UNOPS intranet in August 2010, and on the main UNOPS intranet page in December 2010. | UN | وقد بدأت إتاحته في حيز عمل الإدارة على الشبكة الداخلية لمكتب خدمات المشاريع في آب/أغسطس 2010، ثم على الصفحة الرئيسية للشبكة الداخلية للمكتب في كانون الأول/ديسمبر 2010. |
UNOPS has implemented processes and controls to monitor the status of projects in Atlas, via the " Leads " system, the project closure tool and new " management workspace " launched in April 2012. | UN | نفذ المكتب العمليات والضوابط اللازمة لرصد حالة المشاريع في نظام أطلس، عن طريق نظام " Leads " ، وأداة إقفال المشاريع وأداة " حيز عمل الإدارة " الجديدة التي بدأ العمل بها في نيسان/ أبريل 2012. |
A new functionality has been incorporated into the " management workspace " of the procurement practice, which traces purchase orders in amounts less than $250,000 that have been issued in respect of the same vendor and for the same project in the past 12 months. | UN | أُدرجت وظيفة جديدة ضمن " حيز عمل الإدارة " فيما يتعلق بممارسة الشراء، تتعقب أوامر الشراء التي تقل قيمتها عن 000 250 دولار والتي أصدرت بحق بائع بعينه ومشروع بعينه في الأشهر الإثني عشر الماضية. |
In paragraph 12, in developing the new enterprise resource planning solution, the Board recommended that UNOPS critically review its accrual accounting treatment and closure procedures to ensure that financial information is available in real time in the management workspace system. | UN | 3 - في الفقرة 12، ولدى وضع النظام الجديد للتخطيط المركزي للموارد، يوصي المجلس بأن يقوم المكتب بإجراء استعراض جذري للعمليات المحاسبية التي تتم على أساس الاستحقاق وإجراءات إغلاق الحسابات لضمان توافر المعلومات المالية في الوقت الحقيقي في نظام حيز عمل الإدارة. |