"manager system" - Translation from English to Arabic

    • نظام مدير
        
    • نظام مديري
        
    • نظام إدارة
        
    • شبكة مديري
        
    • نظام مدراء
        
    Training in the Programme Manager System (ProMS) continued during the year. UN واستمر التدريب خلال السنة على نظام مدير البرنامج.
    The Programme Manager System is now in operation at all country offices and will be fully linked to the new financial system by the end of the year. UN وسيكون نظام مدير البرنامج المعمول به اﻵن في جميع المكاتب القطرية، مربوطا تماما بالنظام المالي الجديد بحلول نهاية العام.
    The Inter-Agency Committee on Sustainable Development had been working out how the task Manager System could be used to support the review preparations. UN وأضاف أن اللجنة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتنمية المستدامة قد بحثت الكيفية التي يمكن بها الاستفادة من نظام مديري المهام في دعم الأعمال التحضيرية للاستعراض.
    For the United Nations Conference on Environment and Development, several organizations provided reports on progress made with regard to various chapters of Agenda 21 within the context of the task Manager System. UN وفيما يتعلق بمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، فقد قدمت عدة مؤسسات تقارير عن التقدم المحرز فيما يتصل بفصول مختلفة من جدول أعمال القرن 21 في سياق نظام مديري المهام.
    There was no evidence on the content Manager System files that the Fund had followed up on these signature differences. UN وليس ثمة دليل في ملفات نظام إدارة المحتويات على أن الصندوق قد قام بمتابعة تلك التباينات في التوقيعات.
    In addition, the penalty clause for late delivery had still not been included in the standard purchase orders generated by the Programme Manager System. UN وبالإضافة إلى ذلك، ظل الشرط الجزائي غير مدرج في أوامر الشراء النموذجية الصادرة عن نظام إدارة البرامج.
    The proposed Habitat Agenda Task Manager System would therefore be well placed in this framework and function as a working group on the implementation of the Habitat Agenda, headed by the secretariat of UN-Habitat. UN ولذلك، فإن نظام مدير مهام جدول أعمال الموئل المقترح إنشاؤه سينفذ في هذا الإطار وسيؤدي مهامه بوصفه فريقا عاملا معنيا بتنفيذ جدول أعمال الموئل تحت رئاسة أمانة موئل الأمم المتحدة.
    The Task Manager System has facilitated collaborative monitoring and reporting on the progress made in implementing Agenda 21. UN وقد يسﱠر نظام مدير المهام إجراء الرصد واﻹبلاغ التعاونيين بصدد التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال القرن ١٢.
    We also support the establishment of the Habitat Agenda Task Manager System, designed to allow better monitoring and mutual reinforcement of actions taken by international agencies in support of the implementation of the Habitat Agenda. UN ونحن نؤيد أيضا إقامة نظام مدير المهمات لجدول أعمال الموئل الذي يهدف إلى إتاحة رصد أفضل وتعزيز متبادل للإجراءات المتخذة من قِبل الوكالات الدولية دعما لتنفيذ جدول أعمال الموئل.
    We also support the establishment of the Habitat Agenda Task Manager System, designed to allow better monitoring and mutual reinforcement of actions taken by international agencies in support of the implementation of the Habitat Agenda; UN ونحن نؤيد أيضا إقامة نظام مدير المهمات لجدول أعمال الموئل الذي يهدف إلى إتاحة رصد أفضل وتعزيز متبادل للإجراءات المتخذة من قِبل الوكالات الدولية دعما لتنفيذ جدول أعمال الموئل؛
    110. Training in the Programme Manager System (PROMS) was conducted in 82 countries. UN ١١٠ - ونظم تدريب على نظام مدير البرنامج في ٨٣ بلدا.
    The sessions of the World Urban Forum are the cornerstone of the Habitat Agenda task Manager System as they are attended by a large number of partners and are issues-based and action-driven. UN وتعتبر دورات انعقاد المنتدى الحضري العالمي حجر الأساس في نظام مدير المهام التابع لجدول أعمال الموئل، حيث يحضرها عدد غفير من الشركاء وبها تنبني قضايا وتتخذ إجراءات.
    The Council could furthermore invite ACC and its subsidiary machinery to develop proposals on the possible use of the task Manager System for reporting on a broader range of cross-cutting conference themes. UN كما يمكن للمجلس أن يدعو لجنة التنسيق الإدارية وأجهزتها الفرعية إلى وضع مقترحات عن إمكانية استخدام نظام مديري المهام في الإبلاغ عن نطاق أعم من المواضيع الشاملة التي تعالجها المؤتمرات.
    There were also internal factors, such as the implementation of the Programme Manager System (PROMS) and unliquidated cash assistance. UN وهناك أيضا عوامل داخلية، كتطبيق " نظام مديري البرامج " والمساعدات النقدية غير المصفاة.
    " 7. Requests the Executive Director of UN-Habitat to strengthen the implementation of the Habitat Agenda Task Manager System to allow better monitoring and mutual enforcement of action in the implementation of the Habitat Agenda; UN " 7 - يطلب إلى المدير التنفيذي لموئل الأمم المتحدة أن يعزز تنفيذ نظام مديري مهام جدول أعمال الموئل لكي يتسنى تحسين الرصد والتعزيز المتبادل للإجراءات المتخذة لتنفيذ جدول أعمال الموئل؛
    " 7. Requests the Executive Director of UN-Habitat to strengthen the implementation of the Habitat Agenda Task Manager System to allow better monitoring and mutual enforcement of action in the implementation of the Habitat Agenda; UN " 7 - يطلب إلى المدير التنفيذي لموئل الأمم المتحدة أن يعزز تنفيذ نظام مديري مهام جدول أعمال الموئل لكي يتسنى تحسين الرصد والتعزيز المتبادل للإجراءات المتخذة لتنفيذ جدول أعمال الموئل؛
    It would be very helpful if agencies and delegations could begin to study the various approaches to reforming the task Manager System. UN وسيكون من المفيد إلى حد بعيـد أن يتسنـى للوكالات والوفود البـدء في دراسة مختلف النهـوج المؤدية إلى إصلاح نظام مديري المهام.
    Automatic data extraction from the UNICEF Programme Manager System to that end should be contemplated. UN وينبغي النظر، في ذلك السياق، في إمكانية استخراج البيانات بشكل آلي من نظام إدارة البرنامج الذي تستعمله اليونيسيف.
    Non-use of the Programme Manager System for planning and monitoring UN عدم استخدام نظام إدارة البرامج لأغراض التخطيط والرصد
    Bearing in mind the responsibilities of the Centre, as set out in paragraph 228 of the Habitat Agenda, and the establishment of the Habitat task Manager System, UN وإذ تضع في الاعتبار مسؤوليات المركز على النحو الوارد في الفقرة 228 من جدول أعمال الموئل، وإنشاء نظام إدارة مهام الموئل،
    Bearing in mind the responsibilities of the Centre, as set out in paragraph 228 of the Habitat Agenda, and the establishment of the Habitat task Manager System, UN وإذ تضع في الاعتبار مسؤوليات المركز على النحو الوارد في الفقرة 228 من جدول أعمال الموئل، وإنشاء نظام إدارة مهام الموئل،
    26. The task Manager System of the Inter-Agency Committee has led to enhanced effectiveness in the use of resources and expertise within the United Nations system. UN ٢٦ - وأدت شبكة مديري المهام التابعة للجنة المشتركة بين الوكالات إلى تعزيز فعالية استخدام الموارد والخبرة الفنية داخل إطار منظومة اﻷمم المتحدة.
    In paragraph 12 it requested the Secretary-General to consider adopting a task Manager System to facilitate coordinated implementation of the Habitat Agenda and to streamline reporting to the Commission and the Council. UN وفي الفقرة 12 طلب إلى الأمين العام أن ينظر في اعتماد نظام مدراء المهام لتيسير تنسيق تنفيذ جدول أعمال الموئل وتبسيط عملية تقديم التقارير إلى اللجنة والمجلس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more