"mandate of the panel" - Translation from English to Arabic

    • ولاية فريق
        
    • ولاية الفريق
        
    • ولايةَ فريق
        
    • الولاية الحالية لفريق
        
    • لولاية الفريق
        
    • لولاية فريق الخبراء
        
    Continued renewal by the Security Council of the mandate of the Panel of Experts UN استمرار مجلس الأمن في تجديد ولاية فريق الخبراء
    The Council also requested the Secretary-General to renew the mandate of the Panel of Experts for an additional six months. UN وطلب المجلس كذلك من الأمين العام تجديد ولاية فريق الخبراء لمدة ستة أشهر إضافية.
    The Council also extended the mandate of the Panel of Experts for six months. UN ومدد المجلس أيضا ولاية فريق الخبراء لفترة ستة أشهر.
    Addressing these challenges was the mandate of the Panel. UN وكانت ولاية الفريق تتمثل في معالجة هذه التحديات.
    It is anticipated that the mandate of the Panel will be extended beyond that date UN ومن المتوقع أن تمدد ولاية الفريق إلى ما بعد ذلك التاريخ.
    Subsequent discussions stressed the necessity to extend the mandate of the Panel of Experts. UN وشددت المناقشات التي أعقبت تقديم الإحاطة على ضرورة تمديد ولاية فريق الخبراء.
    40. UNAMID continued to support the implementation of the mandate of the Panel of Experts on the Sudan by providing administrative and logistics support. F. Results-based-budgeting frameworks UN 40 - وواصلت العملية المختلطة دعم تنفيذ ولاية فريق الخبراء المعني بالسودان بتوفير الدعم الإداري واللوجستي.
    91. The mandate of the Panel of Experts is as follows: UN 91 - وتتمثل ولاية فريق الخبراء فيما يلي:
    105. The mandate of the Panel of Experts is as follows: UN 105 - وتتمثل ولاية فريق الخبراء فيما يلي:
    On 7 June 2010, the Security Council extended the mandate of the Panel of Experts until 12 June 2011. UN وفي 7 حزيران/يونيه 2010، مدد مجلس الأمن ولاية فريق الخبراء حتى 12 حزيران/يونيه 2011.
    96. The mandate of the Panel of Experts is as follows: UN 96 - وتتمثل ولاية فريق الخبراء فيما يلي:
    111. The mandate of the Panel of Experts is as follows: UN 111 - وتتمثل ولاية فريق الخبراء فيما يلي:
    In the discussions that followed, Council members noted the reported violations with concern and expressed their support for the renewal of the mandate of the Panel of Experts. UN وفي المناقشات التي تلت ذلك، أشار أعضاء المجلس مع القلق إلى الانتهاكات المبلغ عنها، وأعربوا عن تأييدهم لتجديد ولاية فريق الخبراء.
    74. The mandate of the Panel of Experts is as follows: UN 74 - وتتمثل ولاية فريق الخبراء فيما يلي:
    The Council also extended until 20 December 2010 the mandate of the Panel of Experts that monitors the implementation of the measures. UN كما مدد المجلس حتى 20 كانون الأول/ ديسمبر 2010 ولاية فريق الخبراء الذي يرصد تنفيذ التدابير.
    The mandate of the Panel is to review the " F4 " claims and, where appropriate, recommend compensation. UN 21- تتمثل ولاية الفريق في استعراض المطالبات من الفئة " واو-4 " والتوصية، حسب الحالة، بالتعويض.
    The Council later extended the mandate of the Panel by resolution 1792 (2007) until 20 June 2008. UN وفي وقت لاحق، مدد المجلس ولاية الفريق بواسطة القرار 1792، إلى غاية 20 حزيران/يونيه 2008.
    The mandate of the Panel is to review the " F4 " claims and, where appropriate, recommend compensation. UN 22- تتمثل ولاية الفريق في استعراض المطالبات من الفئة " واو-4 " والتوصية بالتعويض عند الاقتضاء.
    The mandate of the Panel is to review the " F4 " claims and, where appropriate, recommend compensation. UN 18- تتمثل ولاية الفريق في استعراض المطالبات من الفئة " واو-4 " والتوصية بالتعويض، عند الاقتضاء.
    A review of the Statute of the Commission does not fall within the mandate of the Panel. UN فاستعراض النظام الأساسي للجنة لا يدخل ضمن ولاية الفريق.
    By adopting resolution 2144 (2014), the Council also renewed the Libya sanctions regime and extended until 13 April 2015 the mandate of the Panel of Experts assisting the Libya sanctions committee. UN وجدّد المجلس أيضا، باتخاذه القرار 2144 (2014)، نظام الجزاءات المفروضة على ليبيا، ومدّد لغاية 13 نيسان/أبريل 2015 ولايةَ فريق الخبراء الذي يقدم المساعدة إلى لجنة الجزاءات المفروضة على ليبيا.
    According to other information sources, additional incursions have occurred during the current mandate of the Panel of Experts. UN واستنادا إلى مصادر أخرى للمعلومات، وقعت غارات إضافية خلال الولاية الحالية لفريق الخبراء.
    Taking into account the complexity of the tasks included in the mandate of the Panel, he requested an extension of the Panel's mandate. UN ومراعاة للطابع المعقد الذي تميزت به المهام المنصوص عليها في ولاية الفريق، طلب السفير تمديداً لولاية الفريق.
    Emphasizing, in that regard, the importance of credible, fact-based, independent assessments, analysis, and recommendations, in accordance with the mandate of the Panel of Experts, as specified in paragraph 29 of resolution 1929 (2010), UN وإذ يشدد، في هذا الصدد، على أهمية إعداد تقييمات وتحليلات وتوصيات موثوقة ومستقلة ومستندة إلى حقائق، وفقاً لولاية فريق الخبراء وعلى النحو المحدد في الفقرة 29 من القرار 1929 (2010)،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more