10.2 The mandate of the programme covers four main elements: | UN | 10-2 وتشتمل ولاية البرنامج على أربعة عناصر رئيسية، هي: |
8.2 The mandate of the programme covers four main elements: | UN | 8-2 وتشتمل ولاية البرنامج على أربعة عناصر رئيسية، هي: |
8.2 The mandate of the programme covers four main elements: | UN | 8-2 وتشتمل ولاية البرنامج على أربعة عناصر رئيسية، هي: |
8.2 The mandate of the programme covers four main elements: | UN | 8-2 وولاية البرنامج تشمل أربعة عناصر رئيسية هي: |
8.2 The mandate of the programme covers four main elements: | UN | 8-2 وولاية البرنامج تشمل أربعة عناصر رئيسية هي: |
3.3 The mandate of the programme lies in the responsibilities entrusted to the Secretariat by the General Assembly, the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, its Legal Subcommittee and Scientific and Technical Subcommittee and their subsidiary bodies. | UN | ٣-٣ وتكمن ولاية هذا البرنامج في المسؤوليات التي عهدت بها إلى اﻷمانة العامة الجمعية العامة ولجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية، ولجنتاه الفرعيتان القانونية، والعلمية والتقنية، وما يتبعهما من هيئات. |
8.2 The mandate of the programme covers four main elements: | UN | 8-2 وتشمل ولاية البرنامج أربعة عناصر رئيسية هي: |
The mandate of the programme is to ensure that subject award funds are spent in a transparent and appropriate manner on environmental projects and that funded projects remain reasonable activities. | UN | وتتمثل ولاية البرنامج في كفالة إنفاق أموال التعويضات البيئية على المشاريع البيئية بطريقة شفافة ومناسبة، وأن تظل أنشطة المشاريع الممولة معقولة. |
10.2 The mandate of the programme covers four main elements: | UN | 10-2 وتشمل ولاية البرنامج أربعة عناصر رئيسية هي: |
Affirming that the mandate of the programme is to ensure that subject award funds are spent in a transparent and appropriate manner on conducting the Environmental Projects and that funded projects remain reasonable activities, | UN | وإذ يؤكد أن ولاية البرنامج هي ضمان أن يجري بطريقة شفافة وملائمة إنفاق أموال المبالغ الممنوحة كتعويضات على القيام بالمشاريع البيئية وأن تظل المشاريع المموَّلة أنشطة معقولة، |
10.2 The mandate of the programme covers four main elements: | UN | 10-2 وتشمل ولاية البرنامج أربعة عناصر رئيسية هي: |
The mandate of the programme is provided in resolutions of the General Assembly and the Economic and Social Council, as well as the recommendations emanating from the Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders. | UN | وترد ولاية البرنامج في القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، فضلا عن التوصيات المنبثقة من مؤتمر الأمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين. |
The Assembly elaborated further on the mandate of the programme in its resolution 53/242 of 28 July 1999. | UN | وأوردت الجمعية تفصيلات أخرى عن ولاية البرنامج في قرارها 53/242 المؤرخ 28 تموز/يوليه 1999. |
8.1 The mandate of the programme derives mainly from General Assembly resolutions 55/2, 55/279, 56/95, 57/2, 57/7 and 57/300. | UN | 8-1 تُستمد ولاية البرنامج بشكل رئيسي من قرارات الجمعية العامة 55/2 و 55/279 و 56/95 و 57/2 و 57/7 و 57/300. |
The present report reviews the steps taken to date to translate the mandate of the programme into operational activities. | UN | ويستعرض هذا التقرير الخطوات التي تمت حتى اﻵن لتحويل ولاية البرنامج الى أنشطة تنفيذية . |
Presented below are summaries of the activities carried out within the mandate of the programme in 1998 and those scheduled for implementation in 1999. | UN | ويرد أدناه ملخص لﻷنشطة التي نفذت في اطار ولاية البرنامج في عام ٨٩٩١ ، واﻷنشطة المقـرر تنفـيذها في عام ٩٩٩١ . |
The mandate of the programme was further elaborated in a number of General Assembly and Economic and Social Council resolutions, as well as ECE resolutions and decisions. | UN | وترد ولاية البرنامج بمزيد من التفصيل في عدد من قرارات الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، فضلا عن قرارات ومقررات اللجنة. |
8.2 The mandate of the programme covers four main elements: | UN | 8-2 وولاية البرنامج تشمل أربعة عناصر رئيسية هي: |
8.2 The mandate of the programme covers four main elements: | UN | 8-2 وولاية البرنامج تشمل أربعة عناصر رئيسية هي: |
8.2 The mandate of the programme covers four main elements: | UN | 8-2 وولاية البرنامج تشمل أربعة عناصر رئيسية هي: |
3.3 The mandate of the programme lies in the responsibilities entrusted to the Secretariat by the General Assembly, the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, its Legal Subcommittee and Scientific and Technical Subcommittee and their subsidiary bodies. | UN | ٣-٣ وتكمن ولاية هذا البرنامج في المسؤوليات التي عهدت بها إلى اﻷمانة العامة الجمعية العامة ولجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية، ولجنتاه الفرعيتان القانونية، والعلمية والتقنية، وما يتبعهما من هيئات. |
10.3 The mandate of the programme emanates from General Assembly resolution 2997 (XXVII) of 15 December 1972, which established the Governing Council of UNEP, the Environment Secretariat and the Environment Fund. | UN | ١٠-٣ ولاية برنامج البيئة مستمدة من قرار الجمعية العامة ٢٩٩٧ )د-٢٧( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧٢، الذي أنشئ بموجبه مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، وأمانة شؤون البيئة، وصندوق البيئة. |
UNEP also administers 14 multilateral environmental agreements, mainly conventions set up to implement protocols related to the core mandate of the programme. The income ($214.2 million) and the expenditure ($210.6 million) of the multilateral environmental agreements have been included in the consolidated financial statements of UNEP. | UN | ويتولى برنامج البيئة كذلك إدارة شؤون 14 اتفاقا بيئيا متعدّد الأطراف تتمثل بشكل رئيسي في اتفاقيات أُبرمت لأغراض تنفيذ بروتوكولات تتعلق بالمجال الرئيسي لولاية برنامج البيئة وقد أُدرجت إيرادات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف (214.2 مليون دولار) ونفقاتها (210.6 ملايين دولار) ضمن البيانات المالية الموحّدة لبرنامج البيئة. |