"mandates of intergovernmental bodies" - Translation from English to Arabic

    • ولايات الهيئات الحكومية الدولية
        
    • بالولايات المنوطة بالهيئات الحكومية الدولية
        
    Part II of the report will evaluate the role publications play in implementing mandates of intergovernmental bodies. UN وسيقﱢيم الجزء الثاني من التقرير الدور الذي تؤديه المنشورات في تنفيذ ولايات الهيئات الحكومية الدولية.
    F. Comprehensive survey by the Joint Inspection Unit of the role publications play in implementing mandates of intergovernmental bodies and the extent to which recurrent publications could be made more UN الدراسة الاستقصائية الشاملة التي تضطلع بها وحدة التفتيش المشتركة بشأن الدور الذي تؤديه المنشورات في تنفيذ ولايات الهيئات الحكومية الدولية ومدى إمكان جعل المنشورات المتكررة أكثر فعالية من حيث التكلفة في هذا الصدد
    F. Comprehensive survey by the Joint Inspection Unit of the role publications play in implementing mandates of intergovernmental bodies and the extent to which recurrent publications could be made more UN الدراسة الاستقصائية الشاملة التي تضطلع بها وحدة التفتيش المشتركة بشأن الدور الذي تؤديه المنشورات في تنفيذ ولايات الهيئات الحكومية الدولية ومدى إمكان جعل المنشورات المتكررة أكثر فعالية من حيث التكلفة في هذا الصدد
    83. The Advisory Committee recommends that JIU be requested to conduct a comprehensive survey of the role publications play in implementing mandates of intergovernmental bodies and the extent to which recurrent publications could be made more cost-effective in this regard. Hospitality for official functions UN ٨٣ - وتوصي اللجنة الاستشارية بمطالبة وحدة التفتيش المشتركة باجراء دراسة استقصائية شاملة عن الدور الذي تؤديه المنشورات في تنفيذ ولايات الهيئات الحكومية الدولية والمدى الذي يمكن به جعل المنشورات المتكررة أكثر فعالية من حيث التكلفة في هذا الصدد.
    Several delegations expressed the view that the Secretariat must strictly abide by mandates of intergovernmental bodies. UN وأعربت عدة وفود عن رأي مفاده أنه يتعين على الأمانة أن تتقيد تقيدا صارما بالولايات المنوطة بالهيئات الحكومية الدولية.
    7. In that connection, the Advisory Committee welcomed the proposal to establish an Information Support Unit, which would, inter alia, assist the Department to more closely monitor the increase in the above-mentioned activities, including the mandates of intergovernmental bodies and their related activities. UN ٧ - وفي هذا الخصوص، رحبت اللجنة الاستشارية بالاقتراح الداعي إلى إنشاء وحدة للدعم اﻹعلامي ستضطلع بأمور من بينها مساعدة اﻹدارة في القيام برصد أدق للزيادة في اﻷنشطة المذكورة أعلاه، بما فيها ولايات الهيئات الحكومية الدولية وأنشطتها ذات الصلة.
    15. The view was expressed that the expected accomplishments and indicators of achievement should be placed in the context of the mandates of intergovernmental bodies to reflect that the work of CEB was guided by those mandates. UN 15 - وأُعرب عن رأي مفاده أن الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز ينبغي أن تُدرج في سياق ولايات الهيئات الحكومية الدولية لتُجسّد أن عمل مجلس الرؤساء التنفيذيين يسترشد بتلك الولايات.
    Some speakers expressed the view that the mandate and role of the StAR Initiative should be clearly defined in order to ensure its alignment with the mandates of intergovernmental bodies established under the Convention. UN 67- وأعرب بعض المتكلّمين عن رأي مفاده أن تُحدَّد ولاية مبادرة ستار ودورها تحديدا واضحا، لضمان توافقها مع ولايات الهيئات الحكومية الدولية المنشأة بمقتضى الاتفاقية.
    481. The view was expressed that the expected accomplishments and indicators of achievement should be placed in the context of the mandates of intergovernmental bodies to reflect the fact that the work of CEB was guided by those mandates. UN 481 - وأُعرب عن رأي مفاده أن الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز ينبغي أن تُدرج في سياق ولايات الهيئات الحكومية الدولية لتُجسّد أن عمل مجلس الرؤساء التنفيذيين يسترشد بتلك الولايات.
    (c) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Joint Inspection Unit on the role of publications in implementing mandates of intergovernmental bodies. UN )ج( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن دور المنشورات في تنفيذ ولايات الهيئات الحكومية الدولية.
    The European Union hoped that the Joint Inspection Unit survey of the role of publications in implementing mandates of intergovernmental bodies and of how to make recurrent publication more cost-effective would soon be finalized. UN ٩ - وأعرب عن أمل الاتحاد اﻷوروبي في انتهاء وحدة التفتيش المشتركة قريبا من إعداد دراستها الاستقصائية التي تتناول دور المنشورات في تنفيذ ولايات الهيئات الحكومية الدولية وكيفية زيادة فعالية تكاليف المنشورات المتكررة.
    19. The United States regretted that the Joint Inspection Unit had not as called for in General Assembly resolution 50/206 C, provided the comprehensive survey of the role of publications played in implementing mandates of intergovernmental bodies and the extent to which recurrent publications could be made more cost-effective. UN ١٩ - وقال إن الولايات المتحدة تأسف ﻷن وحدة التفتيش المشتركة لم تقم، كما طلب قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٠٦ جيم، بإجراء الدراسة اﻹستقصائية الشاملة عن الدور الذي تؤديه المنشورات في تنفيذ ولايات الهيئات الحكومية الدولية والمدى الذي يمكن به جعل المنشورات المتكررة أكثر فعالية من حيث التكلفة.
    F. Comprehensive survey by the Joint Inspection Unit of the role publications play in implementing mandates of intergovernmental bodies and the extent to which recurrent publications could be made more cost-effective in this regard UN واو - الدراسة الاستقصائية الشاملة التي تضطلع بها وحدة التفتيش المشتركة بشأن الدور الذي تؤديه المنشورات في تنفيذ ولايات الهيئات الحكومية الدولية ومدى إمكان جعل المنشورات المتكررة أكثر فعالية من حيث التكلفة في هذا الصدد
    86. The Committee had also examined the survey by the Joint Inspection Unit on the role publications played in implementing the mandates of intergovernmental bodies and the extent to which recurrent publications could be made more cost-effective. UN ٨٦ - ومضى قائلا إن اللجنة قد فحصت أيضا الدراسة الاستقصائية التي تقوم بها وحدة التفتيش المشتركة بشأن الدور الذي تؤديه المنشورات في تنفيذ ولايات الهيئات الحكومية الدولية ومدى إمكان جعل المنشورات المتكررة أكثر فعالية من حيث التكلفة.
    F. Comprehensive survey by the Joint Inspection Unit of the role publications play in implementing mandates of intergovernmental bodies and the extent to which recurrent publications could be made more cost-effective in this regard UN واو - الدراسة الاستقصائية الشاملة التي تضطلع بها وحدة التفتيش المشتركة بشأن الدور الذي تؤديه المنشورات في تنفيذ ولايات الهيئات الحكومية الدولية ومدى إمكان جعل المنشورات المتكررة أكثر فعالية من حيث التكلفة في هذا الصدد
    14. Reiterates its request to the Joint Inspection Unit to conduct a comprehensive survey of the role publications play in implementing mandates of intergovernmental bodies and the extent to which recurrent publications could be made more cost-effective in this regard, and to submit a report on this matter no later than the end of the fifty-first session. UN ١٤ - تكرر طلبها إلى وحدة التفتيش المشتركة أن تجري دراسة استقصائية شاملة عن الدور الذي تؤديه المنشورات في تنفيذ ولايات الهيئات الحكومية الدولية وعن مدى إمكان جعل المنشورات المتكررة أكثر فعالية من حيث التكلفة في هذا الصدد، وأن تقدم تقريرا عن هذه المسألة في موعد لا يتجاوز نهاية الدورة الحادية والخمسين.
    (f) Comprehensive survey by the Joint Inspection Unit of the role publications play in implementing mandates of intergovernmental bodies and the extent to which recurrent publications could be made more cost-effective in this regard. UN )و( الدراسة الاستقصائية الشاملة التي تضطلع بها وحدة التفتيش المشتركة بشأن الدور الذي تؤديه المنشورات في تنفيذ ولايات الهيئات الحكومية الدولية ومدى إمكان جعل المنشورات المتكررة أكثر فعالية من حيث التكلفة في هذا الصدد.
    (f) Comprehensive survey by the Joint Inspection Unit of the role publications play in implementing mandates of intergovernmental bodies and the extent to which recurrent publications could be made more cost-effective in this regard UN )و( الدراسة الاستقصائية الشاملة التي تضطلع بها وحدة التفتيش المشتركة بشأن الدور الذي تؤديه المنشورات في تنفيذ ولايات الهيئات الحكومية الدولية ومدى إمكان جعل المنشورات المتكررة أكثر فعالية من حيث التكلفة في هذا الصدد
    14. Reiterates its request to the Joint Inspection Unit to conduct a comprehensive survey of the role publications play in implementing mandates of intergovernmental bodies and the extent to which recurrent publications could be made more cost-effective in this regard, and to submit a report on this matter no later than the end of the fifty-first session. UN ١٤ - تكرر طلبها إلى وحدة التفتيش المشتركة أن تجري دراسة استقصائية شاملة عن الدور الذي تؤديه المنشورات في تنفيذ ولايات الهيئات الحكومية الدولية وعن مدى إمكان جعل المنشورات المتكررة أكثر فعالية من حيث التكلفة في هذا الصدد، وأن تقدم تقريرا عن هذه المسألة في موعد لا يتجاوز نهاية الدورة الحادية والخمسين.
    121. In paragraph 10 of resolution 50/206 C the General Assembly endorsed the recommendation made by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions that the Joint Inspection Unit be requested to conduct a comprehensive survey of the role publications play in implementing mandates of intergovernmental bodies and the extent to which recurrent publications could be made more cost-effective in that regard. UN ١١٢ - أيدت الجمعية العامة، في الفقرة ١٠ من القرار ٥٠/٢٠٦ جيم، التوصية المقدمة من اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بمطالبة وحدة التفتيش المشتركة بإجراء دراسة استقصائية شاملة عن الدور الذي تؤديه المنشورات في تنفيذ ولايات الهيئات الحكومية الدولية والمدى الذي يمكن به جعل المنشورات المتكررة أكثر فعالية من حيث التكلفة في ذلك الصدد.
    Several delegations expressed the view that the Secretariat must strictly abide by mandates of intergovernmental bodies. UN وأعربت عدة وفود عن رأي مفاده أنه يتعين على الأمانة أن تتقيد تقيدا صارما بالولايات المنوطة بالهيئات الحكومية الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more