"manganese" - Translation from English to Arabic

    • المنغنيز
        
    • والمنغنيز
        
    • المنجنيز
        
    • المغنيسيوم
        
    • المنغنيزية
        
    • المانغنيز
        
    • والمنجنيز
        
    • منغنيز من
        
    Selected publications on manganese nodules and other marine mineral resources UN منشورات مختارة بشأن عقيدات المنغنيز والموارد المعدنية البحرية اﻷخرى
    The contractor continued its studies on manganese and iron recovery. UN وواصلت الجهة المتعاقدة إجراء دراسات تتعلق باستخلاص المنغنيز والحديد.
    If it's mixed with hydrogen sulfide gas and manganese dioxide, its effects on the human body can be catastrophic. Open Subtitles اذا تم خلطها مع غاز كبريتيد الهيدروجين وثاني اكسيد المنغنيز فإن تأثيرها على جسم الانسان سيكون كارثي
    According to Government officials, prospecting and exploration in the country is currently focused on gold and manganese. UN ووفقا لما ذكره المسؤولون الحكوميون، فإن التنقيب والبحث في البلد يتركزان حاليا على الذهب والمنغنيز.
    Recycling of copper, nickel, cobalt and manganese: additional information UN إعادة تدوير النحاس والنيكل والكوبالت والمنغنيز: معلومات إضافية
    To mitigate its losses, the seller arranged to resell the goods, but it incurred a loss because the market price of manganese was dropping. UN فقام البائع، بغية الحد من خسائره، بترتيبات لإعادة بيع البضائع، لكنه تكبّد خسارة بسبب انخفاض أسعار المنغنيز في السوق.
    The contractor has also attempted the preparation of electrolytic manganese dioxide from manganese cake. UN وقد حاول المقاول أيضا تحضير ثاني أكسيد المنغنيز الإلكتروليتي من عجينة المنغنيز.
    The method has also been tried with added dopants such as titanium doped electrolytic manganese dioxide. UN وجربت تلك الطريقة أيضا مع إضافة مواد، مثل ثاني أكسيد المنغنيز الإلكتروليتي المضاف إليه التيتانيوم.
    The report projects a gloomy scenario with regard to development of manganese nodule deposits. UN ويتوقع التقرير مستقبلاً غير سعيد فيما يختص بتنمية رواسب عقيدات المنغنيز.
    One of the research areas was on manganese nodule morphology as an indicator for oceanic processes in the Central Indian Ocean Basin. UN وتمثل أحد مجالات البحث في مورفولوجيا عقيدات المنغنيز بوصفها مؤشرا للعمليات البحرية في الحوض المذكور.
    56. manganese nodule distribution was studied by means of nodule sampling. UN 56 - وجرت دراسة توزيع عقيدات المنغنيز بواسطة معاينة للعقيدات.
    The Board had also included manganese dioxide in the list of controlled chemicals. UN كما أدرجت الهيئة ثاني أكسيد المنغنيز ضمن قائمة المواد الكيميائية الخاضعة للمراقبة.
    The information gained from this project will be used to determine the potential risks for marine life as a result of mining for manganese nodules. UN وستستخدم المعلومات المتحصل عليها من هذا المشروع لتحديد الأخطار المحتملة على الحياة البحرية نتيجة تعدين عقيدات المنغنيز.
    The International Seabed Authority has been concentrating on matters concerning prospecting and exploration for manganese nodules. UN وتركِّز السلطة الدولية لقاع البحار على أمور تتعلق بالتنقيب عن عقيدات المنغنيز واستكشافها.
    We are also moving forward with industrial processing projects, beginning with wood, manganese and gas. UN كما أننا ماضون قدما في مشاريع المعالجة الصناعية، بدءا بالخشب والمنغنيز والغاز.
    The main focus of such research has been on deep seabed polymetallic nodule deposits, containing nickel, copper, cobalt and manganese. UN وركّزت هذه البحوث بشكل رئيسي على رواسب العقيدات المتعددة المعادن التي تحتوي على النيكل والنحاس والكوبالت والمنغنيز.
    Some of them are quite innocuous, causing only inconveniences, such as iron and manganese. UN والبعض من هذه المواد غير ضار على الإطلاق، وهو لا يسبب إلا شيئا من الإزعاج، من قبيل الحديد والمنغنيز.
    Present markets for nickel, copper, cobalt and manganese are demand-driven, in large part by China and other Asian countries, and global supply is adequate to meet demand. UN وتقوم الأسواق الحالية للنيكل والنحاس والكوبالت والمنغنيز على الطلب الآتي إلى حد كبير من الصين وغيرها من البلدان الآسيوية، والإمدادات العالمية كافية لتلبية الطلب.
    [Non-ferrous metals] [Lead, zinc, copper] [, industrial gold] [, manganese] production facilities. UN مرافق إنتاج [معادن غير فلزّية] [الرصاص والزنك والنحاس]، [والذهب الصناعي]، [والمنغنيز]
    Huh, high concentrations of manganese, copper, and zinc, Open Subtitles ذات تركيزات مرتفعة من المنجنيز والنحاس والزنك
    manganese and sodium borohydride. Open Subtitles هيدرات المغنيسيوم والصوديوم الثلاثية
    Target minerals are seafloor massive sulphides and seafloor manganese nodules. UN والمعادن المستهدفة هي كبريتيدات قاع البحر الضخمة وعقيدات قاع البحر المنغنيزية.
    Today you speak of development in tribal areas, simply because... under its cover you want to seize their land... which is rich in iron, manganese, coal, bauxite and many other minerals. Open Subtitles اليوم ، أنتم تتحدثون عن التطور في مناطق قبلية ، ببساطة لأنكم تريدون حيازة أرضهم تحت غطاء التطوير وهي الغنية بالحديد والمنجنيز والفحم والبوكسايت والعديد من المعادن الأخرى
    Paste type zinc manganese cylinder UN بطارية اسطوانية زنك منغنيز من نوع العجينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more