"mannequin" - Translation from English to Arabic

    • عارضة
        
    • تمثال
        
    • العارضة
        
    • دمية
        
    • مانيكان
        
    • عارض
        
    • مانيكين
        
    • عارضه
        
    • المانيكان
        
    • عرض الملابس
        
    • المانيكين
        
    • مُستعار
        
    I want you to become as still as a mannequin. Open Subtitles أريدك أن تصبح كما لا يزال كما عارضة أزياء.
    You know, I have to say, it was pretty exciting playing a pregnant mannequin. Open Subtitles أتعلمين , يجب أن أقول لقد كان أمراً جميل لعب دور عارضة الازياء الحامل
    But, uh, you know, I get the break-in part, but the mannequin? Open Subtitles أتفهم الجزء الخاص بالإقتحام ولكن ماذا عن تمثال عرض الملابس؟
    Now, if you've finished, you need to re-dress this mannequin. Open Subtitles إن كنت قد فرغت الآن، فعليك إعادة تلبيس هذه العارضة.
    YOU DRESS A mannequin, YOU LINE A SUIT WITH 7 BELLS. Open Subtitles تضع الملابس على دمية عرض تضع 7 اجراس داخل البذلة
    The Garens circulated a bunch of versions of that mannequin challenge video. Open Subtitles قاموا بنشر مجموعة من الإصدارات لفيديو تحدي مانيكان ذلك
    We could put it right back and pretend we never saw it, like we did with Dad's mannequin leg. Open Subtitles يمكن أن نضعه الحق في الظهر والتظاهر أننا لم نر ذلك، كما فعلنا مع الساق عارضة أزياء أبي.
    And your boy goes on television, tips over a coffin, pulls out a mannequin, Open Subtitles وفتاك يذهب خلال التلفاز، يقلب التابوت، ويسحب عارضة الأزياء،
    I'm not cheap, so I do not go out and looks like a mannequin from GAP. Open Subtitles انا لست رخيصه لذالك لن اذهب وكأني عارضة أزياءمن جي اي بي
    If I could wish a mannequin to life, I would. Open Subtitles لو أستطيع التمني تمثال عرض الملابس، سأقبل به
    No human remains apart from some burnt hair. Most likely from the mannequin in the boot. Open Subtitles لا آثر لبقايا بشرية بخلاف بعض الشعر المحروق على الأرجح أنه من تمثال عرض الأزياء
    On closer inspection... it's clear it's a mannequin. Open Subtitles لكن بعد تدقيق اتضح أنها تمثال لعرض الأزياء.
    The mannequin, I mean, not my cousin. She's a real woman. Open Subtitles أقصد العارضة وليس ابنة عمي، إنها امرأة حقيقية
    Your Honour, was this mannequin inflatable? Open Subtitles سيادتك, هل هذه دمية العارضة القابلة للنفخ
    Hey there, what did that mannequin ever do to you? Open Subtitles مرحباً لمن هنا ، ما الذي فعلته لكي هذه العارضة في أي وقت مضى ؟
    And I don't even wanna tell you what I just pulled out of a mannequin's underpants. Open Subtitles و لا أريد حتى إخبارك عما اخرجت من بنطال دمية العرض
    Occasionally you will wear our merchandise so the customer may visualize what it looks like not from the mannequin. Open Subtitles سترتدين من حين لآخر سلعتنا ليتسنى للزبونات معاينة مظهرها على شيء آخر غير دمية العرض
    the dean wants me to demonstrate the proper use of a condom at the stupid fair by putting one on a mannequin's stupid... thingamabob. Open Subtitles العميد يريدني أن أعرض الطريقة الصحيحة لوضع الواقي الذكري بوضعه على عضو دمية غبية إنه لشرف عظيم
    They modeled a mannequin after Andrew's body at our local mall. Open Subtitles لقد قاموا بصنع مانيكان على مقاييس جسمه في المجمع التجاري في بلدتنا
    The mannequin with six rows of teeth just asked me out. Open Subtitles عارض الأزياء ذو الستة صفوف من الأسنان طلب للتو مني الخروج.
    And for his big trick, he has disappeared in the dunk tank, leaving behind a disassembled mannequin in his place. Open Subtitles ولأجل حيلته الكبيرة، اختفى من خزان المياه، تاركًا خلفه قطع "مانيكين" مُفككة لتحل مكانه.
    And then use the mannequin to signal the van? Open Subtitles ثم يستخدمون عارضه الازياء للاشاره الى الشاحنه
    I was told that my mannequin helped sell a lot of hats. Open Subtitles تم أخباري بأن المانيكان المستوحى مني ساعد في بيع الكثير من القبعات
    Are we hurting your performance as a walking mannequin? - That's it. Open Subtitles أنا آسف، هل أذينا أدائك كدمية عرض الملابس السائرة
    Yes, I animated the mannequin from the store. Open Subtitles أجل، لقد أحييت المانيكين من المتجر.
    mannequin Hair is in the crowd behind the yellow tape. Open Subtitles شعر مُستعار يتواجد بين الحشد خلف الشريط الأصفر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more