Any controversy which may arise between the Parties to the dispute as regards the interpretation or manner of implementation of the final award may be submitted by either Party for decision to the arbitral tribunal which rendered it. | UN | يجوز لأي طرف أن يعرض على محكمة التحكيم أي خلاف قد ينشأ مع الطرف الآخر فيما يتعلق بتفسير الحكم النهائي أو طريقة تنفيذه لتبت فيه المحكمة التي أصدرته. |
Any controversy which may arise between the parties to the dispute as regards the interpretation or manner of implementation of the final decision may be submitted by either party for decision to the Tribunal which rendered it. | UN | يجوز لأي من طرفي النزاع، في غضون ستين يوماً من تلقي القرار النهائي، وبعد إخطار الطرف الآخر، أن يطلب إلى المحكمة تقديم تفسير للقرار النهائي أو طريقة تنفيذه. |
13. Any controversy which may arise between the parties to the dispute as regards the interpretation or manner of implementation of the award may be submitted by either party for decision to the arbitral tribunal which made the award. | UN | ١٣ - يجوز ﻷي طرف من أطراف النزاع أن يعرض على محكمة التحكيم التي أصدرت الحكم أي خلاف قد ينشأ بين اﻷطراف بشأن تفسير الحكم أو طريقة تنفيذه. |
13. Any controversy which may arise between the parties to the dispute as regards the interpretation or manner of implementation of the award may be submitted by either party for decision to the arbitral tribunal which made the award. | UN | ١٣ - يجوز ﻷي طرف من أطراف النزاع أن يعرض على محكمة التحكيم التي أصدرت الحكم أي خلاف قد ينشأ بين اﻷطراف بشأن تفسير الحكم أو طريقة تنفيذه. |
4. Although the Committee had not been able to reach agreement on the manner of implementation of the Declaration, its objectives and vision remained valid. | UN | 4 - ومع أن اللجنة لم تتمكن من التوصل إلى اتفاق بشأن طريقة تنفيذ الإعلان، فإن أهدافها ورؤيتها لا تزال صالحة. |
13. Any controversy which may arise between the parties to the dispute as regards the interpretation or manner of implementation of the award may be submitted by either party for decision to the arbitral tribunal which made the award. | UN | ٣١ - يجوز ﻷي طرف من أطراف النزاع أن يعرض على محكمة التحكيم التي أصدرت الحكم أي خلاف قد ينشأ بين اﻷطراف بشأن تفسير الحكم أو طريقة تنفيذه. |
“The objectives of the 1971 Declaration should nevertheless not be lost sight of, however complex and difficult the manner of implementation of the Declaration may be. | UN | " وينبغي مع ذلك عدم فقدان أهداف إعلان عام ١٩٧١ للرؤية بالرغم من تعقيد وصعوبة طريقة تنفيذ اﻹعلان. |
" It has unfortunately not been possible to reach a consensus on the manner of implementation of the Declaration of the Indian Ocean as a Zone of Peace. | UN | " ولم يكن في الإمكان للأسف بلوغ توافق للآراء بشأن طريقة تنفيذ إعلان اعتبار المحيط الهندي منطقة سلام. |