"manufactured nanomaterials" - Translation from English to Arabic

    • النانوية المصنعة
        
    • النانوية المصنّعة
        
    • النانوية المصنَّعة
        
    • المواد النانوية
        
    Nanotechnologies and manufactured nanomaterials UN التكنولوجيات النانوية والمواد النانوية المصنعة
    Work will continue on issues critical to the assessment of risks posed by manufactured nanomaterials. UN وسيستمر العمل بشأن مسائل مهمة لتقييم المخاطر التي تشكلها المواد النانوية المصنعة.
    The first, submitted by Switzerland, proposed the inclusion of a new work area and activities on nanotechnologies and manufactured nanomaterials. UN الأول وهو المقدم من سويسرا اقترح إدراج مجال عمل جديد وأنشطة بشأن التكنولوجيات النانوية والمواد النانوية المصنعة.
    Environmental health and safety implications of manufactured nanomaterials are better understood. UN إحراز فهم أفضل لتبعات المواد النانوية المصنّعة المترتبة في صحة البيئة وسلامتها.
    III. Proposed additions on nanotechnologies and manufactured nanomaterials UN ثالثاً - الإضافات المقترحة بشأن التكنولوجيا النانوية والمواد النانوية المصنّعة
    Progress report on nanotechnologies and manufactured nanomaterials UN تقرير مرحلي عن التكنولوجيات النانوية والمواد النانوية المصنَّعة
    E Nanotechnologies and manufactured nanomaterials UN التكنولوجيات النانوية والمواد النانوية المصنعة
    Nanotechnologies and manufactured nanomaterials UN التكنولوجيا النانوية والمواد النانوية المصنعة
    Best practices for production, use, transport, and disposal of manufactured nanomaterials are in place and implemented in all relevant sectors. UN توافر أفضل الممارسات لإنتاج المواد النانوية المصنعة واستخدامها ونقلها والتخلص منها وتطبيقها في جميع القطاعات ذات الصلة
    Criteria for labelling of manufactured nanomaterials are developed and incorporated into the GHS. UN وضع معايير لتوسيم المواد النانوية المصنعة وإدماجها في النظام المنسق عالمياً
    Number of LCA developed for manufactured nanomaterials; Availability of LCA tools for manufactured nanomaterials UN عدد تحليلات دورة حياة المواد النانوية المصنعة؛ وتوافر أدوات إجراء تحليلات لدورة حياة المواد النانوية المصنعة
    Nanotechnologies and manufactured nanomaterials UN التكنولوجيات النانوية والمواد النانوية المصنعة
    Nanotechnologies and manufactured nanomaterials UN التكنولوجيات النانوية والمواد النانوية المصنعة
    C. Nanotechnologies and manufactured nanomaterials UN جيم - التكنولوجيات النانوية والمواد النانوية المصنعة
    In addition, 13 actions were added to the Global Plan of Action regarding nanotechnologies and manufactured nanomaterials at the third session of the Conference. UN وعلاوة على ذلك، أضيف عدد 13 إجراءً إلى خطة العمل العالمية بشأن التكنولوجيا النانوية والمواد النانوية المصنعة خلال الدورة الثالثة للمؤتمر.
    OECD will continue to provide information arising from its programme on the safety of manufactured nanomaterials, which will assist in this work. UN وسوف تواصل منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي توفير المعلومات الناشئة عن برنامجها بشأن سلامة المواد النانوية المصنعة الذي سيساعد في هذا العمل.
    Recognizing also that the development of nanotechnologies and manufactured nanomaterials should be consistent with the 2020 World Summit on Sustainable Development goals related to chemicals, UN وإذ يدرك أيضاً أنّ تطوير التكنولوجيات النانوية والمواد النانوية المصنّعة ينبغي أن يتسق مع الأهداف التي رسمها مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة لعام 2020 فيما يتعلق بالمواد الكيميائية،
    Recognizing further that the relevance of nanotechnologies and manufactured nanomaterials to national development needs to be appreciated by all countries; UN وإذ يدرك كذلك ضرورة أن تقدّر جميع البلدان مدى الصلة الوثيقة بين التكنولوجيات النانوية والمواد النانوية المصنّعة وبين احتياجات التنمية الوطنية،
    [Resolution on cooperative actions on nanotechnology and manufactured nanomaterials UN [قرار بشأن إجراءات تعاونية بشأن التكنولوجيا النانوية والمواد النانوية المصنّعة
    4. Governments that have not yet done so may wish to consider the relevance of nanotechnology and manufactured nanomaterials to their national situation. UN 4 - وقد تود الحكومات التي لم تنظر بعد في صلة التكنولوجيا النانوية والمواد النانوية المصنّعة بأوضاعها الوطنية أن تفعل ذلك.
    Progress report on nanotechnologies and manufactured nanomaterials UN تقرير مرحلي عن التكنولوجيات النانوية والمواد النانوية المصنَّعة
    (g) Building capacity to manage wastes containing manufactured nanomaterials; UN بناء القدرات على إدارة النفايات المحتوية على المواد النانوية المصنّعة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more