"manufacturing process" - Translation from English to Arabic

    • عملية تصنيع
        
    • عملية التصنيع
        
    • عمليات التصنيع
        
    • عمليات الصنع
        
    • عملية الصنع
        
    • عملية صناعية
        
    • بعمليات التصنيع
        
    • عمليّة التّصنيع
        
    • لعملية التصنيع
        
    Replacing existing resists systems would require extensive R & D followed by a time-consuming manufacturing process re-qualification. UN يتطلب إحلال نظم المقاومات الحالية بحوثاً وتطويراً مكثفين تتبعهما عملية تصنيع مستهلكة للوقت لإعادة التأهيل.
    Replacing existing resists systems would require extensive R & D followed by a time-consuming manufacturing process re-qualification. UN يتطلب إحلال نظم المقاومات الحالية بحوثاً وتطويراً مكثفين تتبعهما عملية تصنيع مستهلكة للوقت لإعادة التأهيل.
    Paragraph 6 of Article 5 shall not apply to this manufacturing process. UN لا تنطبق الفقرة 6 من المادة 5 على عملية التصنيع هذه.
    Paragraph 6 of Article 5 shall not apply to this manufacturing process. UN لا تنطبق الفقرة 6 من المادة 5 على عملية التصنيع هذه.
    Material losses can be reduced throughout the manufacturing process. UN ويمكن تخفيض الفاقد من المواد في جميع عمليات التصنيع.
    When the manufacturing process or the materials make it necessary, the shells shall be suitably heat-treated to guarantee adequate toughness in the weld and in the heat affected zones. UN وعندما تقتضي عمليات الصنع أو المواد ذلك، يلزم إجراء معالجة حرارية ﻷوعية الصهاريج لضمان المتانة الكافية للحام وفي المناطق التي تعرضت للحرارة.
    Non-continuous manufacturing process in which raw materials are blended to produce asphalt paving. UN عملية تصنيع متقطعة تُخلط فيها المواد الخام لإنتاج غطاء أسلفتي.
    Guidelines for the Selection and Use of Fuels and Raw Materials in the Cement manufacturing process. UN خطوط توجيهية بشأن اختيار واستخدام الوقود والمواد الخام في عملية تصنيع الأسمنت.
    Once again, countries were not prepared or willing to discuss other topics relevant to GPMs, such as the ammunition manufacturing process. UN ومرة أخرى، لم تكن البلدان مجهزة أو مستعدة لمناقشة المواضيع الأخرى ذات الصلة بالتدابير الوقائية العامة، مثل عملية تصنيع الذخائر.
    9. Any Party may submit a proposal to amend Annex B in order to list a manufacturing process in which mercury or mercury compounds are used. UN 9 - يجوز لأي طرف أن يقدِّم اقتراحاً لتعديل المرفق باء بغية إدراج عملية تصنيع يُستخدَم فيها الزئبق أو مركّبات الزئبق.
    9. Any Party may submit a proposal to amend Annex B in order to list a manufacturing process in which mercury or mercury compounds are used. UN 9 - يجوز لأي طرف أن يقدِّم اقتراحاً لتعديل المرفق باء بغية إدراج عملية تصنيع يُستخدَم فيها الزئبق أو مركّبات الزئبق.
    Thus, the semiconductor industry believes it could take an additional ten years to design, operationalize and integrate the new technology, once it has been identified, into the semiconductor manufacturing process. UN ومن ثم، تعتقد صناعة شبه الموصل أنها قد تستغرق 10 سنوات إضافية لتصميم وتشغيل وتكامل التكنولوجيا الجديدة، بمجرد تحديدها، في عملية تصنيع شبه الموصل.
    manufacturing process not allowed under Article 7 UN عملية التصنيع غير المسموح بها بموجب المادة 7
    Some may contain trace amounts of thiomersal used as part of the manufacturing process. UN وقد يحتوي بعضها على بعض كميات نزرة من الثيومرسال المستخدم أثناء عملية التصنيع.
    This is particularly relevant when the manufacturing process does not use techniques aiming at reducing the by-production of HCBD. UN ويسري ذلك على وجه الخصوص عندما لا تستخدم عملية التصنيع تقنيات تهدف إلى خفض الإنتاج الثانوي للبيوتادايين السداسي الكلور.
    Contaminants including hexachlorobenzene, pentachlorobenzene, dioxins and furans are produced during the manufacturing process. UN وتنتَج الملوثات التي تشمل سداسي كلور البنزين وخماسي كلور البنزين والديوكسينات والفيورانات أثناء عملية التصنيع.
    Contaminants including hexachlorobenzene, pentachlorobenzene, dioxins and furans are produced during the manufacturing process. UN وتنتَج الملوثات التي تشمل سداسي كلور البنزين وخماسي كلور البنزين والديوكسينات والفيورانات أثناء عملية التصنيع.
    Each type of manufacturing process, such as circuit boards, printing operations, plating operations or even clandestine narcotics manufacture, utilizes different hazardous raw materials in its manufacturing process. UN وكل نوع من عمليات التصنيع مثل لوحات الدارات، وعمليات الطباعة، وعلميات الطلاء المعدني أو حتى الصناعات السرية للمخدرات، تستخدم مواد خام خطرة مختلفة في عملية التصنيع.
    When the manufacturing process or the materials make it necessary, the shells shall be suitability heat-treated to guarantee adequate toughness in the weld and in the heat affected zones. UN وعندما تقتضي عمليات الصنع أو المواد ذلك، يلزم إجراء معالجة حرارية ﻷوعية الصهاريج لضمان المتانة الكافية للحام وفي المناطق التي تعرضت للحرارة.
    A cartridge headstamp is a marking impressed, stamped or embossed on the base of a cartridge case during the manufacturing process. UN ووسم الخرطوشة علامة تطبع أو تدمغ أو تنقش في أسفل غلاف الخرطوشة خلال عملية الصنع.
    Any manufacturing process that employs Hg will have Hg waste. UN أي عملية صناعية تستخدم الزئبق من شأنها أن تنتج نفايات زئبقية.
    Besides the conventional services sectors, services that were traditionally embodied in the industrial manufacturing process are increasingly being offshored too. UN وبالإضافة إلى قطاعات الخدمات التقليدية، يتزايد أيضاً نقل الخدمات الوثيقة الصلة بعمليات التصنيع إلى الخارج.
    I'm helping her optimize her manufacturing process. Open Subtitles أنا أساعِدها في تطوير عمليّة التّصنيع لديها.
    Mongolia may choose to increasingly seek growth opportunities in joining the high-value end of the global manufacturing process that rewards knowledge and skills. UN وقد تختار منغوليا التماس فرص النمو، بشكل مطرد، وذلك بالانضمام إلى الجانب الأعلى قيمة لعملية التصنيع العالمية، حيث يُجزَل العطاء للمعارف والمهارات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more