Another challenge will be to expand the reach of these tools in as many languages as possible. | UN | ويوجد تحدٍ آخر يتمثل في زيادة مدى تغطية هذه الأدوات بأكبر عدد ممكن من اللغات. |
They note that most organizations strive to produce their public material in as many languages as possible. | UN | وتشير إلى أن معظم المؤسسات تسعى إلى إنتاج موادها الإعلامية بأكبر عدد ممكن من اللغات. |
We can only encourage the Department of Public Information to disseminate information in as many languages as possible. | UN | وليس في إمكاننا سوى تشجيع إدارة شؤون اﻹعلام على نشر المعلومات بأكبر عدد ممكن من اللغات. |
We can only encourage the Department of Public Information to disseminate information in as many languages as possible. | UN | وليس في إمكاننا سوى تشجيع إدارة شؤون اﻹعلام على نشر المعلومات بأكبر عدد ممكن من اللغات. |
Consideration should be given to translating the web interface into as many languages as possible, so as to encourage data entry; | UN | وينبغي ايلاء الاعتبار لترجمة مدخلات البيانات المباشرة إلى أكبر عدد ممكن من اللغات من أجل التشجيع على إدخال البيانات؛ |
Production and dissemination of a youth booklet in as many languages as possible | UN | ➢ تأليف ونشر كتيب للشباب بأكبر عدد ممكن من اللغات |
The observer for Switzerland pointed out the importance of translating the Declaration into as many languages as possible. | UN | وأشار المراقب عن سويسرا إلى أهمية ترجمة الإعلان إلى أكبر عدد ممكن من اللغات. |
At the same time, it was important to promote the dissemination of information in as many languages as possible. | UN | ومن المهم في الوقت ذاته تعزيز نشر المعلومات بأكبر عدد ممكن من اللغات. |
The definition was presently being translated into as many languages as possible. | UN | ويجري في الوقت الحاضر ترجمة التعريف إلى أكبر عدد ممكن من اللغات. |
The Department continues to explore how best to expand the reach of these tools in as many languages as possible within limited resources. | UN | وتواصل الإدارة اسكتشاف أفضل السبل لتوسيع نطاق هذه الأدوات بأكبر عدد ممكن من اللغات في إطار الموارد المحدودة. |
In addition, renewed efforts should be made to translate all relevant standards into as many languages as possible. | UN | وينبغي، باﻹضافة إلى ذلك، تجديد الجهود من أجل ترجمة جميع المعايير ذات الصلة إلى أكبر عدد ممكن من اللغات. |
Since they remained the only way for many developing countries to obtain information, traditional media should also transmit information in as many languages as possible. | UN | وحيث إن هذه الوسائل لا تزال هي السبيل الوحيد أمام كثير من البلدان النامية للحصول على المعلومات، ينبغي لوسائل الإعلام التقليدية أيضا أن تبث المعلومات بأكبر عدد ممكن من اللغات. |
The importance of wider dissemination of the technical assistance tools, including by translating them into as many languages as possible, was stressed. | UN | 21- وتمّ الشديد على أهمية التوسّع في نشر أدوات المساعدة التقنية، بعدّة طرائق منها ترجمتها إلى أكبر عدد ممكن من اللغات. |
The Committee welcomed the initial translation of the glossary to the other five United Nations languages, with the option of translating it into as many languages as possible at a later stage. | UN | ورحبت اللجنة بالترجمة الأولية للمسرد إلى لغات الأمم المتحدة الخمس الأخرى، مع إمكانية ترجمتها إلى أكبر عدد ممكن من اللغات لاحقا. |
106. A major objective of the Decade is the global dissemination of the Universal Declaration of Human Rights in as many languages as possible. | UN | ٦٠١- ومن اﻷهداف الرئيسية للعقد نشر اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان بأكبر عدد ممكن من اللغات. |
It was therefore important, in the view of several delegations, that tours be offered in as many languages as possible and that they be allowed as broad an access as possible to United Nations premises. | UN | ولذلك بدا من المهم، في رأي عدة وفود، أن تنظﱠم الجولات بأكبر عدد ممكن من اللغات وأن تتيح أوسع وصول ممكن إلى مباني اﻷمم المتحدة. |
Operative paragraph 15 requests the Secretary-General to ensure the widest dissemination of the relevant United Nations material related to the resolution in as many languages as possible through the United Nations system, including the Information Centres. | UN | والفقرة 15 من المنطوق تطلب إلى الأمين العام أن يكفل التوزيع الواسع النطاق لمواد الأمم المتحدة ذات الصلة والمتعلقة بالقرار وبأكثر عدد ممكن من اللغات عبر منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك مراكز الإعلام. |