"many soldiers" - Translation from English to Arabic

    • عدد الجنود
        
    • العديد من الجنود
        
    • عددا كبيرا من الجنود
        
    • الكثير من الجنود
        
    I can't tell you how many soldiers he helped save. Open Subtitles لا يمكنني أنّ أحصي لكِ عدد الجنود التي أنقذها.
    How many soldiers can burn houses to the ground with their minds? Open Subtitles المنازل إلى الأرض فقط بعقولهم ؟ كم عدد الجنود الذين يمكن أن يحرقون
    How many soldiers there are, what kind of sympathy exists for our cause. Open Subtitles كم عدد الجنود هناك؟ وإلى أي درجة يتعاطف الناس مع قضيتنا؟
    many soldiers have made the mistake of not taking us seriously. Open Subtitles العديد من الجنود قامو بخطأ عدم أخذنا على محمل الجد
    Military deserters who had escaped to Kuwait stated that they saw many soldiers with their ears cut off. UN وذكر الهاربون من الجيش الذين فروا إلى الكويت أنهم رأوا عددا كبيرا من الجنود مقطوعي اﻵذان.
    So many soldiers and Company men treading heavily in your footsteps, I thought I'd make this place a little less attractive to them. Open Subtitles الكثير من الجنود ورجال الشركة يتبعونك خطوة بخطوة فكرت بجعل هذا المكان أقل إهتمام لهم
    Do you have any idea how many soldiers I have in this building? Open Subtitles أتعرفين كم عدد الجنود الموجودين في هذا المبنى؟
    How many agents, how many soldiers, where they are now. Open Subtitles كم عدد العملاء ، كم عدد الجنود أين هم الآن
    Dr. Perkins, how many soldiers come back from Afghanistan speaking fluent Pashto? Open Subtitles دكتور بيركنز , كم عدد الجنود العائدين من افغانستان الذين يتحدثون الباشتو بطلاقة ؟
    how many soldiers did he have lying in wait at Wuchang? Open Subtitles عدد الجنود وقال انه لديها تتربص في تشانغ؟
    How many agents, how many soldiers, where they are now. Open Subtitles كم عدد العملاء ، كم عدد الجنود أين هم الآن
    Do you know how many soldiers there are in these barracks? Open Subtitles هل تعرف كم عدد الجنود هناك في هذه الثكنات؟
    Suffice it to say that at the start of 1992 there were three times as many soldiers and officers per thousand civilians on our territory as there were on average in the USSR. UN ويكفي القول إنه في بداية ١٩٩٢ كان عدد الجنود والضباط لكل ألف مدني في أراضينا أكبر بثلاث مرات من معدله في أراضي الاتحاد السوفياتي.
    The concerns expressed by the Royal Society of the United Kingdom on the situation in Iraq, where a large amount of DU has been deployed without knowing how many soldiers and civilians have been exposed to it, are also highlighted. UN كما تلقي هذه الورقة الأضواء على المخاوف التي أعربت عنها الجمعية الملكية البريطانية بشأن الحالة في العراق حيث نُشرت كمية كبيرة من الأسلحة التي تحتوي على يورانيوم مستنفد دون معرفة عدد الجنود والمدنيين الذين تعرضوا لها.
    I know how many soldiers you have on every single gate. Open Subtitles أعلم عدد الجنود لديك عند كل بوّابة.
    You wouldn't by any chance know how many soldiers in the garrison? Open Subtitles هل تعرفين بالتقريب كم عدد الجنود فيها ؟
    How many agents? How many soldiers? Open Subtitles كم عدد العملاء ؟ كم عدد الجنود ؟
    I've trained many soldiers like you. You think you're clever! Open Subtitles لقد دربت العديد من الجنود مثلك تـعـتـقـد أنـكَ ذكــي!
    You know, many soldiers would find this preferable to death. Open Subtitles .. أتعرف .. العديد من الجنود سيجدون هذا أفضل من الموت
    I had learned from many soldiers since I was little. Open Subtitles تعلمته من العديد من الجنود منذ كنت صغيره
    78. many soldiers have admittedly been imprisoned and the Special Rapporteur had occasion to talk to some of them in the Ndolo and Mbuji Mayi prisons. UN ٨٧- ومن المسلم به أن عددا كبيرا من الجنود قد سجن وقد اُتيحت للمقرر الخاص الفرصة للتحدث إليهم في سجني اندولو وامبوجي مايي.
    Too many soldiers on the beach, which means that the watch on the ship is spare. Open Subtitles الكثير من الجنود على الشاطئء يعني، أن ما تبقى لحراسة السفينة هو الفائض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more