"maputo in" - Translation from English to Arabic

    • مابوتو في
        
    • لمابوتو في
        
    • مابوتو عام
        
    • في مابوتو
        
    The Presidential Forum met for the first time in Maputo, in 1993. UN وعقد المحفل الرئاسي أول اجتماع له في مابوتو في عام ١٩٩٣.
    For example, the African Convention on the Conservation of Nature and Natural Resources was originally concluded in 1968 in Algiers and was then revised in Maputo in 2003 by the Assembly of the African Union. UN فعلى سبيل المثال، كانت الاتفاقية الأفريقية بشأن حفظ الطبيعة والموارد الطبيعية قد أُبرمت أصلا في عام 1968 في الجزائر العاصمة، ثُمَّ نقحتها الجمعية العامة للاتحاد الأفريقي في مابوتو في عام 2003.
    The planned closure of the office at Maputo in 1999 has been postponed owing to the increasing numbers of refugees entering the country. UN وقد تم تأجيل الإغلاق المزمع لمكتب مابوتو في عام 1999 بسبب الأعداد المتزايدة من اللاجئين الذين يدخلون البلاد.
    A positive factor is that, after active encouragement from my Special Representative, both President Joaquim Alberto Chissano and Mr. Afonso Macacho Marceta Dhlakama, President of RENAMO, have agreed to meet in Maputo in July 1993. UN وثمة عنصر ايجابي وهو أن الرئيس جواكيم البرتو شيسانو والسيد آفونسو مكاتشو مارسيتا ضلاكاما، رئيس رينامو، قد وافق كلاهما، بتشجيع فعال من ممثلي الشخصي، على الاجتماع في مابوتو في تموز/يوليه ١٩٩٣.
    Contracts are expected to be signed for Maputo in mid-1998 and Beira and Nacala by year-end. UN ومن المتوقع إبرام العقود بالنسبة لمابوتو في منتصف عام ١٩٩٨ والعقود الخاصة ببييرا وناكالا بنهاية العام.
    I visited Maputo in October 1993 in order to give new momentum to the much-delayed peace process. UN وقد قمت بزيارة مابوتو في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ ﻹعطاء قوة دفع جديدة لعملية السلام التي تأخرت كثيرا.
    A follow-up meeting with donors, also chaired by the United Nations and Italy, was held at Maputo in June 1993. UN وعقد أيضا اجتماع متابعة مع المانحين، أيضا برئاسة اﻷمم المتحدة وايطاليا، في مابوتو في حزيران/يونيه ١٩٩٣.
    5. In Maputo in 1999, we created innovative mechanisms to address circumstances specific to that time. UN 5- في مابوتو في عام 1999، أنشأنا آليات مبتكرة لمعالجة الظروف الخاصة بذلك الوقت.
    6. The sense of optimism prevalent in Maputo in 1999 has been matched by the reality that ending the era of anti-personnel mines is indeed possible. UN 6- لقد اقترن شعور التفاؤل الذي ساد في مابوتو في عام 1999 بحقيقة أن من الممكن بالفعل إنهاء حقبة الألغام المضادة للأفراد.
    We are certainly very grateful to the Government of Mozambique for its offer to host the First Meeting of States Parties in Maputo in May. UN إننا بالتأكيد ممتنون جداً لحكومة موزامبيق على عرضها استضافة الاجتماع الأول للدول الأطراف في مابوتو في أيار/مايو.
    In 1995 police authorities dismantled and arrested a group of 11 people of foreign nationality who were living on the outskirts of the city of Maputo, in a house which had been transformed into a small factory for the production of mandrax. UN وفي عام ٥٩٩١ ألقت سلطات الشرطة القبض على مجموعة مؤلفة من ١١ شخصا من جنسيات مختلفة كانوا يسكنون في أطراف مدينة مابوتو في منزل حولوه إلى مصنع صغير ﻹنتاج المندراكس وقامت بتفكيك المصنع.
    There will be a special evaluation and a lessons learned seminar in Maputo in July. UN وسيكون هناك تقييم خاص وحلقة دراسية مُخصصة للدروس المستفادة في مابوتو في تموز/يوليه.
    That Forum met for the first time in November 2003 in Paris, then in Maputo in April of this year, and the third meeting was held at the beginning of this month in Washington. UN وقد عقد ذلك المنتدى أول اجتماع له في تشرين الثاني/نوفمبر 2003 في باريس، ثم في مابوتو في نيسان/أبريل من هذا العام، والاجتماع الثالث عقد في بداية هذا الشهر في واشنطن.
    The Meeting also recommended that consideration be given to the drafting of a similar code at the international level in accordance with the decision of the African Union at its Summit in Maputo in 2003. UN كما أوصى الاجتماع بالنظر في صوغ مدونة مماثلة على الصعيد الدولي، وفقا للقرار الذي اتخذه الاتحاد الأفريقي في مؤتمر القمة الذي عقده في مابوتو في عام 2003.
    The first meeting of the Commission was held in Addis Ababa in September 2003 and the second in Maputo in March 2004. UN وعُقد الاجتماع الأول للجنة في أديس أبابا بإثيوبيا في أيلول/سبتمبر 2003 والاجتماع الثاني في مابوتو في آذار/مارس 2004.
    9. An updated NEPAD health strategy was adopted by the African Union (AU) in Maputo in July 2003. UN 9 - أقر الاتحاد الأفريقي في مابوتو في تموز/يوليه 2003 استراتيجية صحية مستكملة للشراكة الجديدة.
    Allow me also to take this opportunity to express my Government's deep gratitude and appreciation to the evolving role of those whom we call the Friends of Maputo in the preparation of the first meeting of States parties. UN واسمحوا لي أيضا أن أغتنم هذه الفرصة ﻷعرب عن تقدير حكومتـــي وعرفانهـا بالجميل للدور المتطور الذي اضطلع به من نطلق عليهم اسم أصدقاء مابوتو في اﻹعداد للاجتماع اﻷول للدول اﻷطـراف.
    I visited Maputo in October 1993 in order to give new momentum to the much-delayed peace process. UN وقد قمت بزيارة مابوتو في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ ﻹعطاء قوة دفع جديدة لعملية السلام التي تأخرت كثيرا.
    This draft, after lobbying by IAC was included in the Protocol to the African Charter on Human People'Rights on the Rights of Women in Africa, which was adopted in Maputo in July 2003. UN وبعد الجهود التي بذلتها اللجنة، أدرجت هذه المادة في البروتوكول المتعلق بحقوق المرأة الملحق بميثاق حقوق الإنسان والشعوب في أفريقيا، الذي اعتمد في مابوتو في تموز/يوليه 2003.
    It is expected that Mr. Dhlakama will again visit Maputo in the beginning of October 1993. UN ويتوقع أن يقوم السيد دلاكاما بزيارة أخرى لمابوتو في بداية تشرين اﻷول/اكتوبر١٩٩٣.
    That process, launched at a summit of African heads of State in Maputo in 2003, commits African Governments to spend at least 10 per cent of their budgets on agriculture and includes a peer and technical review process to ensure development effectiveness. UN وتلزم عملية البرنامج الشامل، والذي استُهل في مؤتمر قمة رؤساء الدول الأفريقية في مابوتو عام 2003، الحكومات الأفريقية بإنفاق ما لا يقل عن 10 في المائة من ميزانياتها على الزراعة، ويشمل عملية خاصة لاستعراض النظراء والاستعراض التقني لضمان فعالية التنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more