Mr. Marc Thunus, Counsellor, Permanent Mission of Belgium, Geneva | UN | السيد مارك ثونوس، مستشار، البعثة الدائمة لبلجيكا، جنيف |
Marc Bossuyt, President of the Constitutional Court of Belgium, observed that sanctions regimes must be periodically evaluated. | UN | وقد لاحظ مارك بوسويت، رئيس المحكمة الدستورية في بلجيكا، أنه يجب تقييم أنظمة الجزاءات دوريًا. |
Summary record of the statement made by Mr. Marc Bossuyt concerning the methods of work of the SubCommission | UN | المحضر الموجز الذي يتضمن البيان الذي أدلى به السيد مارك بوسويت بشأن أساليب عمل اللجنة الفرعية. |
Summary record of the statement made by Mr. Marc Bossuyt concerning the methods of work of the SubCommission | UN | المحضر الموجز الذي يتضمن البيان الذي أدلى به السيد مارك بوسويت بشأن أساليب عمل اللجنة الفرعية. |
Judge Marc Bossuyt's native language is Dutch, one of Belgium's three official languages. | UN | لغة القاضي مارك بوسيت الأصلية هي الألمانية. وهي واحدة من اللغات الرسمية الثلاث في بلجيكا. |
Marc is actually the best man to make this decision. | Open Subtitles | مارك هو في الواقع أفضل رجل لاتخاذ هذا القرار. |
The host, Jason Hughes, is about to be bigger than Marc Maron. | Open Subtitles | المضيف، جيسون هيوز، على وشك أن تكون أكبر من مارك مارون. |
Yeah. No, I promised Marc. Besides, I owe the guy an apology. | Open Subtitles | نعم, لقد وعدت مارك إضافة إلى أنني أدين ذلك الرجل بإعتذار |
Well, Marc told me he saw Daniel coming out of Bradford's office. | Open Subtitles | . حسنا ,لقد اخبرني مارك بانه قد خرج من مكتب برادفورد |
i don't even know what triangulate means! don't worry,Marc. | Open Subtitles | لم اعرف الاشارة ماذا تعني حتى لاتقلق مارك |
Marc Wanted To See All The Girls In Bikinis. | Open Subtitles | مارك يريد ان يرى الفتيات اللواتي يرتدين البكيني |
I even thought that if Marc found out, he'd understand. | Open Subtitles | حتى أنني ظننتُ أنه إن عرف مارك سيتفهّم الأمر |
Your call to Marc Ange Draco, Head of Draco Construction. | Open Subtitles | مكالمتك إلى مارك أنجي دراكو رئيس شركة مقاولات دراكو |
Damn it, Marc. I just got off the phone with the FBI. | Open Subtitles | اللعنة , مارك انا للتو تحدثت بالهاتف مع مكتب التحقيقات الفيدرالية |
He informed the members that the political and security situation in the country was tense following the ousting of the President, Marc Ravalomanana, and the violent protests. | UN | وأبلغَ الأعضاء بأن الحالة السياسية والأمنية في البلد متوترة عقب الإطاحة بالرئيس مارك رافالومانانا، والاحتجاجات العنيفة. |
Address by His Excellency Mr. Marc Ravalomanana, President of the Republic of Madagascar | UN | كلمة فخامة السيد مارك رافالومانانا، رئيس جمهورية مدغشقر |
H.E. Mr. Marc Ravalomanana, President of the Republic of Madagascar, addressed the General Assembly. | UN | ألقى فخامة السيد مارك رافالومانانا، رئيس جمهورية مدغشقر، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Commissaire Marc Pasotti and Janaina Herrera, French Embassy | UN | المفوض مارك باسوتي وجاناينا هيريرا، السفارة الفرنسية |
His Excellency Mr. Marc Nteturuye, Chairman of the Delegation of Burundi | UN | سعادة السيد مارك ناتيتوري، رئيس وفد بوروندي |
His Excellency Mr. Marc Nteturuye, Chairman of the Delegation of Burundi | UN | سعادة السيد مارك نتيتورويه، رئيس وفد بوروندي |
I'm sorry it didn't work out with you and Marc. | Open Subtitles | أنا آسف أنك ومارك لم يكن على ما يرام تدفق |
Mr. Marc BOSSUYT | UN | السيد غاسبار بيرو |
Oh, let's get serious, Marc. | Open Subtitles | اوه دعنا نكون أكثر جدية يامارك |
And not because I don't believe that you would be a marvelous stepfather to Marc and Elodie. | Open Subtitles | وليس لأنني لا أؤمن أنك سوف تكون زوج الأم رائع لمارك وإيلودي. |
Don't worry, Marc won't set foot in these woods, and I'd rather not either. | Open Subtitles | لا تقْلق ، مَارك ليطأ قدم في هذه الغابات، فأنا لا أفضل ذلك أيضاً |