"marginalized and effectively excluded from" - Translation from English to Arabic

    • التهميش والاستبعاد الفعلي من الاستفادة من
        
    • التهميش والحرمان الفعلي من الاستفادة من
        
    • التهميش والإقصاء الفعلي من
        
    • التهميش ومن ثم استثناؤها فعليا من
        
    • التهميش ومن ثم الإقصاء فعليا من
        
    • التهميش ومن ثم الاستثناء فعليا من الاستفادة
        
    • مهمشة ومستبعدة فعليا من
        
    " 21. Recognizes that, despite continuous efforts on the part of the international community, the gap between developed and developing countries remains unacceptably wide, that most of the developing countries continue to face difficulties in participating in the globalization process and that many risk being marginalized and effectively excluded from its benefits; UN " 21 - تقر بأن الفجوة الفاصلة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية لا تزال واسعة إلى حد غير مقبول على الرغم من الجهود التي يواصل المجتمع الدولي بذلها وأن معظم البلدان النامية لا تزال تواجه صعوبات في المشاركة في عملية العولمة وأن العديد منها يواجه خطر التهميش والاستبعاد الفعلي من الاستفادة من منافع العولمة؛
    21. Recognizes that, despite continuous efforts on the part of the international community, the gap between developed and developing countries remains unacceptably wide, that most of the developing countries continue to face difficulties in participating in the globalization process and that many risk being marginalized and effectively excluded from its benefits; UN 21 - تقر بأن الفجوة الفاصلة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية لا تزال واسعة إلى حد غير مقبول على الرغم من الجهود التي يواصل المجتمع الدولي بذلها وأن معظم البلدان النامية لا تزال تواجه صعوبات في المشاركة في عملية العولمة وأن العديد منها يواجه خطر التهميش والاستبعاد الفعلي من الاستفادة من منافع العولمة؛
    21. Recognizes that, despite continuous efforts on the part of the international community, the gap between developed and developing countries remains unacceptably wide, that most of the developing countries continue to face difficulties in participating in the globalization process and that many risk being marginalized and effectively excluded from its benefits; UN 21 - تقر بأن الفجوة الفاصلة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية لا تزال واسعة إلى حد غير مقبول على الرغم من الجهود التي يواصل المجتمع الدولي بذلها وأن معظم البلدان النامية لا تزال تواجه صعوبات في المشاركة في عملية العولمة وأن العديد منها يواجه خطر التهميش والاستبعاد الفعلي من الاستفادة من منافع العولمة؛
    15. Recognizes that, despite continuous efforts on the part of the international community, the gap between developed and developing countries remains unacceptably wide, that developing countries continue to face difficulties in participating in the globalization process and that many risk being marginalized and effectively excluded from its benefits; UN 15 - تسلم بأن الفجوة الفاصلة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية لا تزال واسعة بشكل غير مقبول، رغم الجهود المتواصلة التي يبذلها المجتمع الدولي، وأن البلدان النامية لا تزال تواجه صعوبات في المشاركة في عملية العولمة، وأن العديد منها يواجه خطر التهميش والحرمان الفعلي من الاستفادة من مزاياها؛
    Recognizing that, while the rate of poverty in some countries has been reduced, some developing countries and disadvantaged groups are being marginalized and others are at risk of being marginalized and effectively excluded from the benefits of globalization, resulting in increased income disparity among and within countries, thereby constraining efforts to eradicate poverty, UN وإذ تسلم بأنه رغم انخفاض معدل الفقر في بعض البلدان، فإنه يجري تهميش بعض البلدان النامية والمجموعات المحرومة وبتعرض غيرها لخطر التهميش والإقصاء الفعلي من الإفادة من منافع العولمة، مما يؤدي إلى اتساع فجوة الدخل بين البلدان وفي داخلها، الأمر الذي يعوق الجهود المبذولة للقضاء على الفقر،
    14. Recognizes that, despite continuous efforts on the part of the international community, the gap between developed and developing countries remains unacceptably wide and developing countries continue to face difficulties in participating in the globalization process, and many risk being marginalized and effectively excluded from its benefits; UN 14 - تدرك أن الفجوة الفاصلة بين البلدان المتقدمة والبلدان النامية ما تزال واسعة بشكل غير مقبول رغم الجهود المتواصلة التي يبذلها المجتمع الدولي وأن البلدان النامية ما تزال تواجه صعوبات في المشاركة في عملية العولمة، ويواجه العديد منها خطر التهميش ومن ثم استثناؤها فعليا من الاستفادة من مزايا العولمة؛
    18. Recognizes that, despite continuous efforts on the part of the international community, the gap between developed and developing countries remains unacceptably wide, that developing countries continue to face difficulties in participating in the globalization process and that many risk being marginalized and effectively excluded from its benefits; UN 18 - تدرك أن الفجوة الفاصلة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية لا تزال واسعة بشكل غير مقبول رغم الجهود المتواصلة التي يبذلها المجتمع الدولي، وأن البلدان النامية لا تزال تواجه صعوبات في المشاركة في عملية العولمة، وأن العديد منها يواجه خطر التهميش ومن ثم الإقصاء فعليا من الاستفادة من فوائد العولمة؛
    12. Recognizes that, despite continuous efforts on the part of the international community, the gap between developed and developing countries remains unacceptably wide, that developing countries continue to face difficulties in participating in the globalization process and that many risk being marginalized and effectively excluded from its benefits; UN 12 - تدرك أن الفجوة الفاصلة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية لا تزال واسعة بشكل غير مقبول رغم الجهود المتواصلة التي يبذلها المجتمع الدولي، وأن البلدان النامية لا تزال تواجه صعوبات في المشاركة في عملية العولمة، وأن العديد منها يواجه خطر التهميش ومن ثم الاستثناء فعليا من الاستفادة من مزايا العولمة؛
    (c) At the same time, the gap between developed and developing countries remains unacceptably wide and developing countries continue to face difficulties in participating in the globalization process and may risk being marginalized and effectively excluded from its benefits; UN )ج( في نفس الوقت، فإن الفجوة القائمة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية ما زالت واسعة بشكل غير مقبول، وما زالت البلدان النامية تواجه صعوبات في المشاركة في عملية العولمة وهي قد تواجه خطر أن تصبح مهمشة ومستبعدة فعليا من التمتع بفوائدها؛
    21. Recognizes that, despite continuous efforts on the part of the international community, the gap between developed and developing countries remains unacceptably wide, that most of the developing countries continue to face difficulties in participating in the globalization process and that many risk being marginalized and effectively excluded from its benefits; UN 21 - تقر بأن الفجوة الفاصلة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية لا تزال واسعة إلى حد غير مقبول على الرغم من الجهود التي يواصل المجتمع الدولي بذلها وأن معظم البلدان النامية لا تزال تواجه صعوبات في المشاركة في عملية العولمة وأن العديد منها يواجه خطر التهميش والاستبعاد الفعلي من الاستفادة من منافع العولمة؛
    23. Recognizes that, despite continuous efforts on the part of the international community, the gap between developed and developing countries remains unacceptably wide, that most of the developing countries continue to face difficulties in participating in the globalization process and that many risk being marginalized and effectively excluded from its benefits; UN 23 - تقر بأن الفجوة الفاصلة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية لا تزال واسعة إلى حد غير مقبول على الرغم من الجهود التي يواصل المجتمع الدولي بذلها وأن معظم البلدان النامية لا تزال تواجه صعوبات في المشاركة في عملية العولمة وأن العديد منها يواجه خطر التهميش والاستبعاد الفعلي من الاستفادة من منافع العولمة؛
    23. Recognizes that, despite continuous efforts on the part of the international community, the gap between developed and developing countries remains unacceptably wide, that most of the developing countries continue to face difficulties in participating in the globalization process and that many risk being marginalized and effectively excluded from its benefits; UN 23 - تقر بأن الفجوة الفاصلة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية لا تزال واسعة إلى حد غير مقبول على الرغم من الجهود التي يواصل المجتمع الدولي بذلها وأن معظم البلدان النامية لا تزال تواجه صعوبات في المشاركة في عملية العولمة وأن العديد منها يواجه خطر التهميش والاستبعاد الفعلي من الاستفادة من منافع العولمة؛
    21. Recognizes that, despite continuous efforts on the part of the international community, the gap between developed and developing countries remains unacceptably wide, that most of the developing countries continue to face difficulties in participating in the globalization process and that many risk being marginalized and effectively excluded from its benefits; UN 21 - تقر بأن الفجوة الفاصلة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية لا تزال واسعة إلى حد غير مقبول على الرغم من الجهود التي يواصل المجتمع الدولي بذلها وأن معظم البلدان النامية لا تزال تواجه صعوبات في المشاركة في عملية العولمة وأن العديد منها يواجه خطر التهميش والاستبعاد الفعلي من الاستفادة من منافع العولمة؛
    23. Recognizes that, despite continuous efforts on the part of the international community, the gap between developed and developing countries remains unacceptably wide, that most of the developing countries continue to face difficulties in participating in the globalization process and that many risk being marginalized and effectively excluded from its benefits; UN 23 - تقر بأن الفجوة الفاصلة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية لا تزال واسعة إلى حد غير مقبول على الرغم من الجهود التي يواصل المجتمع الدولي بذلها وأن معظم البلدان النامية لا تزال تواجه صعوبات في المشاركة في عملية العولمة وأن العديد منها يواجه خطر التهميش والاستبعاد الفعلي من الاستفادة من منافع العولمة؛
    21. Recognizes that, despite continuous efforts on the part of the international community, the gap between developed and developing countries remains unacceptably wide, that most of the developing countries continue to face difficulties in participating in the globalization process and that many risk being marginalized and effectively excluded from its benefits; UN 21 - تقر بأن الفجوة الفاصلة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية لا تزال واسعة إلى حد غير مقبول رغم الجهود المتواصلة التي يبذلها المجتمع الدولي، وأن معظم البلدان النامية لا تزال تواجه صعوبات في المشاركة في عملية العولمة، وأن العديد منها يواجه خطر التهميش والاستبعاد الفعلي من الاستفادة من منافع العولمة؛
    " 22. Recognizes that, despite continuous efforts on the part of the international community, the gap between developed and developing countries remains unacceptably wide, that most of the developing countries continue to face difficulties in participating in the globalization process and that many risk being marginalized and effectively excluded from its benefits; UN " 22 - تقر بأن الفجوة الفاصلة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية لا تزال واسعة إلى حد غير مقبول رغم الجهود المتواصلة التي يبذلها المجتمع الدولي، وأن معظم البلدان النامية لا تزال تواجه صعوبات في المشاركة في عملية العولمة، وأن العديد منها يواجه خطر التهميش والاستبعاد الفعلي من الاستفادة من منافع العولمة؛
    21. Recognizes that, despite continuous efforts on the part of the international community, the gap between developed and developing countries remains unacceptably wide, that most of the developing countries continue to face difficulties in participating in the globalization process and that many risk being marginalized and effectively excluded from its benefits; UN 21 - تقر بأن الفجوة الفاصلة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية لا تزال واسعة إلى حد غير مقبول رغم الجهود المتواصلة التي يبذلها المجتمع الدولي، وأن معظم البلدان النامية لا تزال تواجه صعوبات في المشاركة في عملية العولمة، وأن العديد منها يواجه خطر التهميش والاستبعاد الفعلي من الاستفادة من منافع العولمة؛
    " 23. Recognizes that, despite continuous efforts on the part of the international community, the gap between developed and developing countries remains unacceptably wide, that most of the developing countries continue to face difficulties in participating in the globalization process and that many risk being marginalized and effectively excluded from its benefits; UN " 23 - تقر بأن الفجوة الفاصلة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية لا تزال واسعة إلى حد غير مقبول رغم الجهود المتواصلة التي يبذلها المجتمع الدولي، وأن معظم البلدان النامية لا تزال تواجه صعوبات في المشاركة في عملية العولمة، وأن العديد منها يواجه خطر التهميش والاستبعاد الفعلي من الاستفادة من منافع العولمة؛
    15. Recognizes that, despite continuous efforts on the part of the international community, the gap between developed and developing countries remains unacceptably wide, that developing countries continue to face difficulties in participating in the globalization process and that many risk being marginalized and effectively excluded from its benefits; UN 15 - تسلم بأن الفجوة الفاصلة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية لا تزال واسعة بشكل غير مقبول، رغم الجهود المتواصلة التي يبذلها المجتمع الدولي، وأن البلدان النامية لا تزال تواجه صعوبات في المشاركة في عملية العولمة، وأن العديد منها يواجه خطر التهميش والحرمان الفعلي من الاستفادة من مزاياها؛
    " Recognizing that, while the rate of poverty in some countries has been reduced, some developing countries and disadvantaged groups are being marginalized and others are at risk of being marginalized and effectively excluded from the benefits of globalization, resulting in increased income disparity among and within countries, thereby constraining efforts to eradicate poverty, UN " وإذ تسلم بأنــه رغم التمكن من خفض معدل الفقر في بعض البلدان، فإنه يجري تهميش بعض البلدان النامية والفئات المحرومة ويتعرّض غيرها لخطر التهميش والإقصاء الفعلي من الإفادة من منافع العولمة، مما يؤدي إلى اتساع فجوة الدخل بين البلدان وفي داخلها، الأمر الذي يعوق الجهود المبذولة للقضاء على الفقر،
    12. Recognizes that, despite continuous efforts on the part of the international community, the gap between developed and developing countries remains unacceptably wide, that developing countries continue to face difficulties in participating in the globalization process and that many risk being marginalized and effectively excluded from its benefits; UN 12 - تدرك أن الفجوة الفاصلة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية ما تزال واسعة بشكل غير مقبول رغم الجهود المتواصلة التي يبذلها المجتمع الدولي، وأن البلدان النامية لا تزال تواجه صعوبات في المشاركة في عملية العولمة، وأن العديد منها يواجه خطر التهميش ومن ثم استثناؤها فعليا من الاستفادة من مزايا العولمة؛
    21. Recognizes that, despite continuous efforts on the part of the international community, the gap between developed and developing countries remains unacceptably wide, that developing countries continue to face difficulties in participating in the globalization process and that many risk being marginalized and effectively excluded from its benefits; UN 21 - تدرك أن الفجوة الفاصلة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية لا تزال واسعة بشكل غير مقبول رغم الجهود المتواصلة التي يبذلها المجتمع الدولي، وأن البلدان النامية لا تزال تواجه صعوبات في المشاركة في عملية العولمة، وأن العديد منها يواجه خطر التهميش ومن ثم الإقصاء فعليا من الاستفادة من فوائد العولمة؛
    18. Recognizes that, despite continuous efforts on the part of the international community, the gap between developed and developing countries remains unacceptably wide, that developing countries continue to face difficulties in participating in the globalization process and that many risk being marginalized and effectively excluded from its benefits; UN 18 - تدرك أن الفجوة الفاصلة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية لا تزال واسعة بشكل غير مقبول رغم الجهود المتواصلة التي يبذلها المجتمع الدولي، وأن البلدان النامية لا تزال تواجه صعوبات في المشاركة في عملية العولمة، وأن العديد منها يواجه خطر التهميش ومن ثم الاستثناء فعليا من الاستفادة من فوائد العولمة؛
    (c) At the same time, the gap between developed and developing countries remains unacceptably wide and developing countries continue to face difficulties in participating in the globalization process and may risk being marginalized and effectively excluded from its benefits; UN )ج( في نفس الوقت، فإن الفجوة القائمة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية ما زالت واسعة بشكل غير مقبول، وما زالت البلدان النامية تواجه صعوبات في المشاركة في عملية العولمة وهي قد تواجه خطر أن تصبح مهمشة ومستبعدة فعليا من فوائدها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more