"marine safety" - Translation from English to Arabic

    • السلامة البحرية
        
    • بالسلامة البحرية
        
    V: marine safety and protection of the marine environment from accidental pollution UN خامساً: السلامة البحرية وحماية البيئة البحرية من التلوث العرضي
    V: marine safety and protection of the marine environment from accidental pollution UN خامسا - السلامة البحرية - وحماية البيئة البحرية من التلوث العرضي
    There is one issue I want all of us to reflect on when talking about marine safety. UN وثمة مسألة أخرى أريد أن نفكر فيها جميعا عندما نتكلم عن السلامة البحرية.
    To the critical conditions affecting the marine environment and its resources we must add those of marine safety. UN ويتعين علينا أن نضيف إلى الشروط الحاسمة التي تؤثر على البيئة البحرية وعلى مواردها، الشروط التي تتعلق بالسلامة البحرية.
    The AALCO membership is a mixture of coastal, port and flag States, and as a result, many play important roles in regional efforts to enforce compliance with regulations concerning marine safety and security. UN إن الدول الأعضاء في المنظمة مزيج من الدول الساحلية ودول الموانئ ودول العلم، ونتيجة لذلك، تضطلع العديد من الدول بادوار هامة في الجهود الإقليمية الرامية إلى إنفاذ الامتثال للنظم المتعلقة بالسلامة البحرية والأمن.
    V: marine safety and protection of the marine environment from accidental pollution UN خامسا: السلامة البحرية وحماية البيئة البحرية من التلوث العارض
    V: marine safety and protection of the marine environment from accidental pollution UN خامسا: السلامة البحرية وحماية البيئة البحرية من التلوث العرضي
    V: marine safety and protection of the marine environment from accidental pollution UN خامساً - السلامة البحرية وحماية البيئة البحرية من التلوث العرضي
    V: marine safety and protection of the marine environment from accidental pollution UN خامسا - السلامة البحرية وحماية البيئة البحرية من التلوث العرضي
    V: marine safety and protection of the marine environment from accidental pollution UN خامسا - السلامة البحرية وحماية البيئة البحرية من التلوث العرضي
    V: marine safety and protection of the marine environment from accidental pollution UN خامسا - السلامة البحرية وحماية البيئة البحرية من التلوث العرضي
    The United Nations must redouble its efforts to counter threats to marine safety at the national, regional and international levels, including acts of piracy and armed robbery at sea, terrorist acts against shipping and transnational organized crime. UN ويجب على الأمم المتحدة أن تضاعف جهودها لمجابهة المخاطر على السلامة البحرية على المستويات الوطنية والإقليمية والدولية، بما يشمل أعمال القرصنة والسطو المسلّح في البحر، والأعمال الإرهابية ضد الشحن البحري والجريمة المنظمة عَبْر الوطنية.
    V: marine safety and protection of the marine environment from accidental pollution UN خامساً - السلامة البحرية وحماية البيئة البحرية من التلوث العرضي
    The new Code will provide a common approach for States to adopt in the conduct of marine safety investigations into marine casualties and incidents. UN وستوفر المدونة الجديدة نهجا موحداً تأخذ به الدول لإجراء التحقيقات بشأن السلامة البحرية في حالات الإصابات والحوادث البحرية.
    V: marine safety and protection of the marine environment from accidental pollution UN خامسا - السلامة البحرية وحماية البيئة البحرية من التلوث العرضي
    V: marine safety and protection of the marine environment from accidental pollution UN خامسا - السلامة البحرية وحماية البيئة البحرية من التلوث العرضي
    V. marine safety and protection of the marine environment from accidental pollution UN خامساً - السلامة البحرية وحماية البيئة البحرية من التلوث العرضي
    Aware of the concerns of the international community regarding marine safety and protection of the marine environment from accidental pollution and the need to strengthen the safety conditions of maritime transport, UN وإدراكاً منه لقلق المجتمع الدولي إزاء السلامة البحرية وحماية البيئة البحرية من التلوث العرضي ولضرورة تعزيز ظروف سلامة النقل البحري،
    UNEP/GC.23/INF/26 Progress report on regional seas conventions and action plans and the activities of UNEP related to marine safety and protection of the marine environment from accidental pollution: Note by the Executive Director UN UNEP/GC.23/INF/26 تقرير مرحلي عن اتفاقيات البحار الإقليمية وخطط عمل اليونيب وأنشطته المتصلة بالسلامة البحرية وحماية البيئة البحرية من التلوث العارض: مذكرة من المدير التنفيذي
    The objective of the Code is to provide a common approach for States to adopt in the conduct of marine safety investigations into marine casualties and marine incidents (see A/63/63, para. 204). UN ويتمثل هدف المدونة في توفير نهج مشترك للدول كي تعتمد التحقيقات المتعلقة بالسلامة البحرية عند وقوع إصابة وحادثة بحرية (انظر الوثيقة A/63/63، الفقرة 204).
    VII. Military issues 61. Information disseminated by the United States Department of Homeland Security during 2009 indicated that the United States Coast Guard at St. Thomas comprised about one dozen active duty officers and crew who performed marine safety and homeland security-related operational functions. UN 61 - تشير معلومات نشرتها وزارة الأمن الداخلي بالولايات المتحدة خلال عام 2009 إلى أن خفر السواحل التابع للولايات المتحدة في جزيرة سانت توماس يضم حوالي اثني عشر ضابطا وأفراد طاقم في الخدمة الفعلية يقومون بمهام عملاتية تتصل بالسلامة البحرية والأمن الداخلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more