You should go and be on your own, Marn. You know? Do what you have to do. | Open Subtitles | ينبغي عليك أن تذهبي وتكوني مع نفسك مارن, افعلي ما عليك فعله |
But I also think that I've been very clear with you from the beginning, Marn. | Open Subtitles | لكن انا ايضا اعتقد انني كنت واضحا جدا من البداية معك ، مارن |
Hey, Marn, can you stop typing for a sec, please? | Open Subtitles | اسمعي ، مارن ، هل يمكن ان تتوقفي عن الكتابة للحظة ، لو سمحتِ ؟ |
Well, let's not minimize, Marn. She also fucking killed it on "Twilight"... | Open Subtitles | دعينا لا نقلل (مارن) لقد أبدعت )أيضًا أبدعت في فيلم (توايلايت |
Yeah, OK, great, Marn, but I'm warning you, | Open Subtitles | اجل,حسن, مارني ولكني احذرك |
- Marn! - Okay, I'm right here, I'm right here. | Open Subtitles | مارن - حسنا انا هنا ، انا هنا - |
Nobody thinks of you as a mistress, Marn. | Open Subtitles | لا احد ينظر لكِ على انك عشيقة ، مارن |
11. Ms. Coye-Felson (Belize), Mr. Makriyiannis (Cyprus) and Mr. Marn (Slovenia) were elected Vice-Chairs. | UN | 11 - انتُخب كل من السيدة كوي - فيلسون (بليز) والسيد ماكريانيس (قبرص) والسيد مارن (سلوفينيا) نوابا للرئيس. |
Marn, ciao, Bella. | Open Subtitles | مارن, أهلًا يا جميلة |
I'm doing this for me, Marn. | Open Subtitles | انا افعل هذا من أجلي مارن |
Marn, you're getting married. | Open Subtitles | مارن انتِ سوف تتزوجين |
(laughs) Are you kidding, Marn? | Open Subtitles | هل انت تمزحين ، مارن ؟ |
We need to talk, Marn. | Open Subtitles | احتاج ان نتحدث ، مارن |
Thank you so much. But, Marn, we're not gonna talk about my book right now. | Open Subtitles | شكرا جزيلا لكن (مارن) نحن لن نتحدث بخصوص كتابي الان |
The Meeting, unanimously, elected Her Excellency Janine Coye-Felson (Belize), Mr. Stelios Makriyiannis (Cyprus) and Mr. Matej Marn (Slovenia) as Vice-Chairs. | UN | انتخب الاجتماع بالإجماع معالي السيدة جانين كوي - فيلسون (بليز)، والسيد ستيليوس ماكرييانيس (قبرص)، والسيد ماتيج مارن (سلوفينيا)، نوابا للرئيس. |
49. Mr. Marn (Slovenia) said that his delegation welcomed the systemic approach proposed in the preliminary report of the Special Rapporteur on the topic " Immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction " , as well as the core issues identified for closer examination. | UN | 49 - السيد مارن (سلوفينيا): قال إن وفده يرحب بالنهج البنيوي المقترح في التقرير المبدئي للمقررة الخاصة المعنية بمسألة " حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية " ، ويرحب أيضاً بالموضوعات الأساسية التي جرى تحديدها لتكون محلاً للدرس الدقيق. |
4. At its 1st meeting, on 30 July, the Working Group elected, by acclamation, AlDaana Mohammed A.H. Al-Mulla (Qatar), Matej Marn (Slovenia) and Iakovos Iakovidis (Greece) as Vice-Chairs. | UN | 4 - انتخب الفريق العامل، بالتزكية، في جلسته الأولى المعقودة في 30 تموز/يوليه، الدانة محمد عبد الله حسن الملا (قطر) وماتيج مارن (سلوفينيا)، وإياكوفوس إياكوفيديس (اليونان) نوابا للرئيس. |
5. At the same meeting, the Working Group elected, by acclamation, Matej Marn (Slovenia) as Vice-Chair to fill the remaining vacancy for Vice-Chair of the Working Group. | UN | 5 - وفي الجلسة نفسها، انتخب الفريق العامل، بالتزكية، ماتيج مارن (سلوفينيا) نائبا للرئيس لشغل الشاغر المتبقي لمنصب نائب رئيس. |
- Somebody fucking dies, Marn. - Oh, my God, who dies? | Open Subtitles | )أحد ما يموت (مارن - يا إلهي من سيموت؟ |
Hard times, Marn? | Open Subtitles | يوجود العديد من الاشخاص هنا (يا (مارني |
Complainant: Neira Fuenmayor, Marn. Body responsible: PDVSA. | UN | مقدمة الشكوى: نيرا فونمايور، من وزارة البيئة والموارد الطبيعية. |