"maroc" - Translation from English to Arabic

    • المغرب
        
    • المغربية
        
    • ماروك
        
    Conseil national de la jeunesse et de l'avenir du Maroc UN المجلس الوطني للشباب والمستقبل في المغرب
    Conseil national de la jeunesse et de l'avenir du Maroc UN المجلس الوطني للشباب والمستقبل في المغرب
    Conseil national de la jeunesse et de l'avenir du Maroc UN المجلس الوطني للشباب والمستقبل في المغرب
    Fondation Suisse Maroc pour le développement durable UN المؤسسة السويسرية المغربية للتنمية المستدامة
    Fondation Suisse Maroc pour le développement durable UN المؤسسة السويسرية المغربية للتنمية المستدامة
    Until July 2011, both men had collaborated in the exploitation of gold in Maroc. UN ولغاية تموز/يوليه 2011، تعاون الرجلان على استغلال الذهب في ماروك.
    Conseil national de la jeunesse et de l'avenir du Maroc UN المجلس الوطني للشباب والمستقبل في المغرب
    Morocco: Conseil consultatif des droits de l'homme du Maroc UN المغرب: المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان في المغرب
    National institutions: Conseil consultatif des droits de l’homme du Maroc. UN المؤسسات الوطنية: المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان في المغرب.
    National Institution: Conseil consultatif des droits de l'homme du Maroc UN المؤسسة الوطنية: المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان في المغرب
    The event was hosted by the Conseil consultatif des droits de l'homme du Maroc. UN وقد احتضن هذا الحدث المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان في المغرب.
    M. Abdelali Benamour, Président du Conseil de la Concurrence, Maroc UN السيد عبد العالي بنعمور، رئيس مجلس المنافسة، المغرب
    Founder of the Revue juridique, politique et économique du Maroc, 1976. UN مؤسس مجلة المغرب القانونية والسياسية والاقتصادية، ١٩٧٦.
    In terms of international remittances, the Poste Maroc Group is linked with other players in the postal and banking sector through the International Financial System of the Universal Postal Union and Eurogiro. UN وفيما يتعلق بالتحويلات المالية الدولية، ترتبط مجموعة " بريد المغرب " بجهات فاعلة أخرى في قطاع البريد والمصارف من خلال النظام المالي الدولي التابع للاتحاد البريدي العالمي وخدمة يوروجيرو.
    19. Morocco has adopted measures, including its Green Morocco Plan (Le Maroc Vert) to assist the agricultural sector in addressing the challenges of agricultural market globalization. UN 19 - واتخذ المغرب تدابير من بينها خطة المغرب الأخضر الرامية إلى مساعدة القطاع الزراعي على التصدي للتحديات التي تطرحها عولمة الأسواق الزراعية.
    E. Special Advisor of the Conseil National des Droits de l'Homme du Maroc and participant in the World Conference 34 - 36 9 UN هاء - المستشار الخاص للمجلس الوطني لحقوق الإنسان في المغرب وأحد المشاركين في المؤتمر العالمي 34-36 11
    E. Special Advisor of the Conseil National des Droits de l'Homme du Maroc and participant in the World Conference UN هاء- المستشار الخاص للمجلس الوطني لحقوق الإنسان في المغرب وأحد المشاركين في المؤتمر العالمي
    S.E.M. Driss Jettou, Premier ministre, Royaume du Maroc UN سعادة السيد ادريس جطو، الوزير الأول، المملكة المغربية
    Fouad Hamadi, Secrétaire Générale du Ministère de la Santé du Maroc UN فؤاد حمادي، الكاتب العام لوزارة الصحة في المملكة المغربية
    In this statement, the Association démocratique des femmes du Maroc will report on progress made towards achieving Millennium Development Goal 3. UN وستعرض الرابطة الديمقراطية للمرأة المغربية في هذا البيان التقدم المتحقق في بلوغ الغاية 3 من الأهداف الإنمائية للألفية.
    3 hours late! Last time with Royal Air Maroc! Open Subtitles تأخرت الطائرة 3 ساعات آخر مرة اركب الخطوط الجوية الملكية المغربية.
    The agreements between Morocco, the United States firm Kerr McGee du Maroc Ltd. and the French firm TotalFinaElf E & P Maroc to explore and exploit Western Sahara's oil resources were of questionable legality. UN وقالت إن الاتفاقيتين اللتين وقعتهما المملكة المغربية مع المؤسسة الأمريكية كير ماغي دو ماروك ليمتد، ومع المؤسسة الفرنسية توتال فينا إلف إي أند بي ماروك للتنقيب عن الموارد النفطية للصحراء الغربية واستغلالها مطعون في شرعيتهما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more