Mr. Jose Martins III, Timorese Liberation Organization (TLO) 1436th | UN | السيد خوزيه مارتينز الثالث، منظمة التحرير التيمورية ١٤٣٦ |
Mr. Jose Martins III, Timorese Liberation Organization (TLO) 1436th | UN | السيد خوزيه مارتينز الثالث، منظمة التحرير التيمورية ١٤٣٦ |
In case you haven't noticed, there are a lot of houses in Saint Martins that are well over 200 years old. | Open Subtitles | في حال لم تلاحظ، هناك الكثير من المنازل في سانت مارتينز وهي موجودة منذ اكثر من 200 سنة مضت |
Mr. Martins stated that an equal society could not be built on an unequal educational system. | UN | وقال السيد مارتنز إنه لا يمكن إقامة مجتمع عادل على نظام تربوي غير عادل. |
The Group will start its work very shortly and will invite Ambassador Martins to participate in it. | UN | وسيبدأ الفريق أعماله في القريب العاجل وسيدعو السفير مارتنز إلى المشاركة فيها. |
The Board appointed Mr. Philip Gwage as Chair and Mr. Pedro Martins Barata as Vice-Chair of the Methodologies Panel. | UN | وعين المجلس السيد فيليب غواجي رئيساً والسيد بيدرو مارتينس باراتا نائباً لرئيس فريق المنهجيات. |
Portugal Álvaro Mendonça E Moura, Euclides Dâmaso Simões, Teresa Alves Martins, Cristina Pucarinho | UN | البرتغال الفارو مندوسا إي مورا ، يوكليدس داماسو سيموس ، تيريزا ألفيس مارتنس ، كريستينا بوكارينو |
At the 4th meeting, Mr. Martins Barata reported on these consultations. | UN | وفي الجلسة الرابعة، قدّم السيد مارتينز باراتا تقريراً عن هذه المشاورات. |
Mr. Raimonds Jansons, Mr. Martins Pavelsons | UN | السيد رايموندز جانسونز، السيد مارتينز بافلسونز |
H.E. Mr. Ismael Abraão Gaspar Martins | UN | سعادة السيد إسماعيل أبراو غاسبار مارتينز |
Mr. de Souza Martins was not able to attend the session. | UN | ولم يتمكن السيد دي سوزا مارتينز من حضور الدورة. |
H.E. Mr. Ismael Abraão Gaspar Martins | UN | سعادة السيد إسماعيل أبراو غاسبار مارتينز |
H.E. Mr. Ismael Abraão Gaspar Martins | UN | سعادة السيد إسماعيل أبراو غاسبار مارتينز |
H.E. Mr. Ismael Abraão Gaspar Martins | UN | سعادة السيد إسماعيل أبراو غاسبار مارتينز |
When I was a detective, my old c.o., Jim Martins, used to keep us on our toes by have us solve brain teasers. | Open Subtitles | عندما كنت مُحققا ً رئيسي السابق جيم مارتنز إعتاد على إبقائنا على اعصابي |
Mr. Martins noted that racial bias in the justice system was not confined to North America and that in countries like Brazil, affirmative action policies were aimed at addressing such structural barriers to securing justice. | UN | ولاحظ السيد مارتنز أن التحيز العرقي في نظام العدالة لا يقتصر على أمريكا الشمالية وأنه قد وضعت في بلدان مثل البرازيل، سياسات عمل إيجابي تهدف إلى معالجة الحواجز الهيكلية التي تحول دون إقامة العدل. |
The operation brought about a structural change in the southeast region of the country, with the elimination of competition between White Martins and Liquid Carbonic; White Martins became the sole supplier of carbonic gas in the region. | UN | وأسفرت العملية عن تغير هيكلي في منطقة البلد الجنوبية الشرقية، بالقضاء على المنافسة بين شركتي وايت مارتنز ولكويدكاربونيك؛ وأصبحت شركة وايت مارتنز المورّد الوحيد للغاز الكربوني في المنطقة. |
The analysis of market entry conditions carried out by the Brazilian competition authority confirmed the existence of strong barriers against imports of the relevant product, as well as to access to the economically viable sources of raw material in the southeast, which were almost entirely owned by White Martins. | UN | وأكد تحليل ظروف دخول السوق الذي أجرته سلطة المنافسة البرازيلية وجود حواجز شديدة أمام واردات المنتج المعني، فضلا عن وجود حواجز شديدة أمام الوصول إلى المصادر التي لها مقومات البقاء اقتصادياً من المواد الخام في الجنوب الشرقي، وهي مصادر تكاد تملكها بالكامل شركة وايت مارتنز. |
The Board reappointed Mr. Akihiro Kuroki as Chair and Mr. Philip Gwage as Vice-Chair of the Methodologies Panel; and Board members Mr. Xuedu Lu and Mr. Pedro Martins Barata were selected to support the Chair and ViceChair. | UN | وعيّن المجلس السيد إكيهيرو كوروكي رئيساً لفريق المنهجيات والسيد فيليب غواغي نائباً للرئيس؛ واختير عضوا المجلس السيد كسويدو لو والسيد بيدرو مارتينس بارادا لدعم الرئيس ونائب الرئيس. |
My delegation associates itself with the statement made by Ambassador Gaspar Martins of Angola on behalf of the African Group. | UN | ويؤيد وفد بلادي البيان الذي أدلى به السفير غاسبر مارتنس ممثل أنغولا بالنيابة عن المجموعة الأفريقية. |
The three experts were joined by Mr. Roberto Borges Martins at the second session. | UN | والتحق بالخبراء الثلاثة السيد روبيرتو بورخيس مارتين في الدورة الثانية. |
25. The Board members welcomed the initiatives, taken at their own cost, of Swami Agnivesh to visit several projects in India financed by the Fund in 2001 and of José de Souza Martins to visit a project in Chile that received grants in 2000 and 2001. | UN | 25 - رحب أعضاء المجلس بالمبادرتين المتخذتين على حسابهما الخاص من جانب كل من سوامي أغنيفيش لزيارة عدة مشاريع في الهند يمولها الصندوق عام 2001 وخوسيه دي سوزا مارتينيز بزيارة مشروع في شيلي تلقى منحا في سنتي 2000 و 2001. |
Aston Martins are not really designed to do track work. | Open Subtitles | لم يتم تصميم أستون مارتن حقا للقيام بعمل المسار. |
He expressed his appreciation to Mr. Martins and Mr. Shimada for their efforts in delivering draft decision text on this matter and noted that those paragraphs that had been agreed upon within the draft decision text provide a strong basis to guide the work of the CDM over the next year. | UN | وأعرب عن تقديره للسيد مارتان والسيد شيمادا على ما بذلاه من جهود في إنجاز نص مشروع المقرر المتعلق بهذه المسألة، وأشار إلى أن فقرات مشروع المقرر التي اتُّفق عليها تتيح أساساً قوياً يمكن أن يسترشد به عمل آلية التنمية النظيفة في السنة المقبلة. |
Ismael A. Gaspar Martins, Estevão Alberto, Salvador Allende D. Bom Jesus, José Daio da Silva | UN | غاسبر مارتينـز، إستفاو ألبرتو، سالفادور أليندي د. بوم جيسوس، خوسي دايوو دا سيلفا |