"masood khan" - Translation from English to Arabic

    • مسعود خان
        
    I now have on my list the distinguished Ambassador of Pakistan, Ambassador Masood Khan. UN لدي الآن على القائمة اسم سفير باكستان الموقر، معالي السيد مسعود خان.
    I give the floor to Ambassador Masood Khan of Pakistan. UN وأعطي الكلمة لسعادة السفير مسعود خان من باكستان.
    Continuing with the list of speakers, I call on the Ambassador of Pakistan, Ambassador Masood Khan. UN ومتابعة لقائمة المتكلمين، أدعو سفير باكستان، السيد مسعود خان.
    And finally, my best wishes go to our friend, Masood Khan. UN وختاماً، أوجه أفضل تمنياتي إلى صديقنا، مسعود خان.
    On a more personal note, may I take this opportunity to bid farewell to the distinguished colleague and dear friend, Ambassador Masood Khan of Pakistan. UN وأود على الصعيد الشخصي، أن أغتنم هذه الفرصة لتوديع الزميل الموقر والصديق العزيز، السفير مسعود خان من باكستان.
    I should also like to take this opportunity to convey my heartfelt respect to the outgoing distinguished Permanent Representative of Pakistan, Ambassador Masood Khan. UN كما أود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن احترامي الصادق للممثل الدائم الموقر لباكستان المنتهية ولايته، السفير مسعود خان.
    Ambassador Masood Khan of Pakistan, the President-designate of the Conference, has been working diligently to create the proper environment and conditions for success. UN وما برح السفير مسعود خان ممثل باكستان، الرئيس المعين للمؤتمر، يعمل بجد لتهيئة البيئة والظروف المناسبة لنجاح المؤتمر.
    Finally, my delegation would like to express its appreciation to Ambassador Masood Khan for the way he chaired the meeting in the preparatory committee for the Review Conference. UN وختاما، يود وفدي أن يعرب عن تقديره للسفير مسعود خان للكيفية التي ترأس بها اجتماع اللجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي.
    I now give the floor to the distinguished representative of Pakistan, Ambassador Masood Khan. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل باكستان الموقر، سعادة السفير مسعود خان.
    I now give the floor to the first speaker, the Ambassador of Pakistan, Mr. Masood Khan. UN أعطي الكلمة الآن لأول المتحدثين، سفير باكستان، السيد مسعود خان.
    I now give the floor to the Ambassador of Pakistan, Mr. Masood Khan. UN والآن، أعطي الكلمة إلى سفير باكستان، السيد مسعود خان.
    I now give the floor to the distinguished Ambassador of Pakistan, Mr. Masood Khan. UN وأعطي الكلمة الآن لسفير باكستان الموقر، السيد مسعود خان.
    The Permanent Representative of Pakistan, Masood Khan, briefed the Council as Chair of the Committee. UN وقدم مسعود خان الممثل الدائم لباكستان، إحاطة إلى المجلس بوصفه رئيساً للجنة.
    20. Mr. Masood Khan (Pakistan), introducing draft resolution A/C.6/69/L.2 on behalf of the sponsors, said that they had been joined by Nigeria. UN 20 - السيد مسعود خان (باكستان): عرض مشروع القرار A/C.6/69/L.2 باسم مقدميه، وقال إن نيجيريا قد انضمت إلى مقدمي المشروع.
    For 2013, Masood Khan (Pakistan) served as Chair, and the delegations of Luxembourg and Rwanda served as Vice-Chairs. UN وفي عام 2013، عمل مسعود خان (باكستان) رئيسا فيما تولى وفدا لكسمبرغ ورواندا منصبي نائبي الرئيس.
    The next speaker is Ambassador Masood Khan, who will be speaking in his capacity as President of the Sixth Conference to Review the Convention on Biological Weapons and Chairman of the meetings organized in 2007 under the same Convention. UN والمتكلم التالي هو السفير مسعود خان الذي سيتكلم بصفته رئيس المؤتمر السادس لاستعراض اتفاقية الأسلحة البيولوجية ورئيس الاجتماعات المنظمة في عام 2007 بموجب الاتفاقية نفسها.
    10. Mr. Tessema (Ethiopia) and Mr. Masood Khan (Pakistan) were elected Vice-Chairmen by acclamation. UN ١٠ - انتخب السيد تسيما والسيد مسعود خان نائبين للرئيس بالتزكية.
    I have the following speakers on my list for today's plenary meeting: the Ambassador of Cuba, Mr. Juan Antonio Fernández Palacios, and the Ambassador of Pakistan, Mr. Masood Khan. UN وتتضمن قائمتي للجلسة العامة لهذا اليوم المتكلميْن التالييْن وهما: ممثل كوبا، سعادة السفير خوان أنتونيو فرناندس بلاسيوس، وممثل باكستان، سعادة السفير مسعود خان.
    Mr. Mohammad Masood Khan (Pakistan) UN السيد محمد مسعود خان
    Today, we have a guest speaker: the President-designate of the Sixth Review Conference of the States Parties to the Biological Weapons Convention, Ambassador Masood Khan. UN اليــوم، لدينــا متكلم ضيف - هـو: الرئيــس المعين للمؤتمر الاستعراضي السادس للدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة البيولوجية، السفير مسعود خان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more