"material that" - Translation from English to Arabic

    • المواد التي
        
    • المادة التي
        
    • المواد اﻹعلامية التي
        
    • المصنفات المواد
        
    • للمواد التي
        
    • المادة التى
        
    But clearly there is a need for such an investigation on the basis of the vast material that the Mission has collected. UN ولكن من الواضح أنه يلزم إجراء تحقيق من هذا القبيل على أساس القدر الهائل من المواد التي جمعتها البعثة.
    Have you used the material that you received at the workshop? UN هل استخدمت المواد التي تلقيتها في حلقة العمل؟
    Thus, the Government does not receive a request to provide a reply in time for that reply to be included in the material that is submitted to the Commission. UN وهكذا، لا تستلم الحكومة طلبا بإعطاء رد في الوقت المناسب لإدراج هذا الرد في المواد التي ستقدم إلى اللجنة.
    When the authorities prohibited the publication of material that did not correspond to their policies, there was no freedom of information and no freedom of opinion and expression. UN وعندما تحظر السلطات نشر المواد التي لا تتفق مع سياساتها. بأنه لا تكون هناك حرية إعلامية أو حرية رأي وتعبير.
    The investigators are assessing and analysing a large volume of material that has been collected by the Tribunal and other bodies during the past months. UN ويقوم المحققون بتقييم وتحليل قدر كبير من المادة التي جمعتها المحكمة والهيئات اﻷخرى خلال اﻷشهر الماضية.
    The meeting of experts produced a wealth of material that we are still processing. UN لقد تمخض اجتماع الخبراء عن ثروة من المواد التي لا نزال ندرسها.
    The projectIt also identifies degradation and dehumanisation as common features ofacross all of the material that is traded. UN ويحدد المشروع ايضا الإهانة وإهدار الإنسانية بوصفهما سمات مشتركة لجميع المواد التي يجري الاتجار بها.
    The summaries presented by the working groups showed that they had identified a large range of material that would be essential for the assessment work. UN فقد أظهرت الموجزات المقدمة من الأفرقة العاملة أنها حددت مجموعة كبيرة من المواد التي ستكون ضرورية لعمل التقييم.
    For this reason, we have suggested a definition of fissile material aimed at capturing material that could be used to make such weapons. UN لهذا السبب اقترحنا تعريفاً للمواد الانشطارية يرمي إلى حصر المواد التي يمكن استخدامها لصنع مثل هذه الأسلحة.
    For this reason, we have suggested a definition of fissile material aimed at capturing material that could be used to make such weapons. UN ولذلك، اقترحنا تعريفاً للمواد الانشطارية يرمي إلى تغطية المواد التي يمكن أن تستخدم في صنع هذه الأسلحة.
    Its task would be to study and analyse the material that has been accumulated. The Republic of Belarus is prepared to provide all necessary materials for that purpose. UN فستكون مهمته دراسة وتحليل المواد التي تجمعت فعلا وجمهورية بيلاروس مستعدة لتوفير جميع المواد اللازمة لهذا الغرض.
    The results of those meetings are being reviewed for material that could be incorporated into the preparation of Conference documentation. UN ويجري حاليا استعراض نتائج تلك الاجتماعات، لاستخلاص المواد التي يمكن إدراجها في وثائق التحضير للمؤتمر.
    It says that he's known me to be an amazing lawyer, that I've shown mastery of the material that he teaches, and that as far as he's concerned, Open Subtitles انه يقول انه يعرف انني محامي رائع واني اظهرت تمكن من المواد التي درسها لي وهذا كل ما يهمه
    We're talking metric tons of material that haven't been incinerated. Open Subtitles نحن نتحدث طن متري من المواد التي لم يتم حرقها.
    So a thousand homes generate 500 kilos... of material that could be recycled. Open Subtitles فإن ألف منزل يعني 500 كيلوغرام من المواد التي يمكن إعادة تدويرها
    So, uh, now, while you gave the makers of this film tremendous leeway, obviously... still, there was some material that you simply refused to allow? Open Subtitles بينما أعطيت لصانعي هذا الفيلم مهلة كبيرة، من الواضح ما زال هناك بعض المواد التي رفضت بصراحة أن تسمح بها؟
    And so eventually you would be crushed by the overlying weight of the material that's there. Open Subtitles فسيكون له رغم ذلك وزنًا هائلاً وستتحطّم في النهاية بفِعْل وزن المواد التي فوقك هناك
    What happens if you try to make a galaxy in a computer using simply the material that we can see? Open Subtitles ماذا يحدث عندما تصنع مجرة في الكمبيوتر باستخدام المواد التي نراها؟
    There's an option on underlying material that expires today. I can renew it for about a hundred dollars if you want. Open Subtitles هناك ميزة مؤقتة تقول إن المواد التي تنتهي صلاحيتها اليوم يمكنني تجديدها مقابل مئة دولار إذا أردتما
    The material that allows the ions to flow between electrodes. Open Subtitles المادة التي تسمح للأيونات بالتدفق بين الأقطاب الكهربائية
    States should also encourage the development and use of rating and filtering software, which enables users to protect themselves from material that, while not illegal, may contain offensive or undesirable information. UN كما ينبغي للدول أن تشجع على وضع واستخدام برامجيات لتصنيف المعلومات وفرزها، مما يمكن مستعمليها من حماية أنفسهم من المواد اﻹعلامية التي قد لا تكون غير قانونية، ومع ذلك قد تتضمن معلومات مؤذية أو غير مرغوب فيها.
    This does not include public information material that is offered for sale, which may be subject to copyright registration. UN ولا تشمل هذه المصنفات المواد اﻹعلامية المعدة للبيع التي يمكن أن تنطبق عليها عمليات تسجيل حقوق النشر والطبع.
    In addition, there is the sheer volume of the material that would have to be listed. UN وباﻹضافة إلى ذلك، هناك الحجم الكبير للمواد التي سيتعين إدراجها في قوائم.
    A material that slows neutrinos could change what we know about physics,... Open Subtitles المادة التى تبطئ النيوترينات لابد لها أن تغير مفاهيمنا تماما عن الفيزياء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more