"material which" - Translation from English to Arabic

    • المواد التي
        
    That was the material which his delegation would like to have listed. UN وقال إن تلك هي المواد التي يود وفده تقديم قائمة بها.
    The following paragraphs highlight some legal provisions and other material which the Special Rapporteur has come across in his work. UN وتُبرز الفقرات التالية بعض اﻷحكام القانونية وغيرها من المواد التي عثر عليها المقرر الخاص أثناء عمله.
    The Panel considered the material which Primorje submitted but has concluded that there is no evidence or information of relevance to Bojoplast's claim. UN ونظر الفريق في المواد التي قدمتها بريموري وخلص إلى أنها لا تشمل أدلة أو معلومات ذات صلة بمطالبة بويوبلاست.
    The Agency was ready to provide verification for material which any nuclear-weapon State might place under safeguards. UN وأضاف أن الوكالة على استعداد للتدقيق في المواد التي يمكن أن تدرجها أي دولة حائزة لﻷسلحة النووية في إطار الضمانات.
    The material, which appeared to have been abandoned, was destroyed on the same day. UN وقد دمّرت المواد التي بدت متروكة في اليوم ذاته.
    We also had a lot of material which looked like rolled nasal mucus again. Open Subtitles ووجدنا الكثير من المواد التي تبدو مثل مخاط ملتوي من الأنف
    The first chapter has an outline... of all the material which we'll be covering this term. Open Subtitles في الفصل الأول ثمة تحديد لكل المواد التي سنغطيها هذا الفصل
    It was not, however, in any position to verify whether the nuclear material which the Democratic People's Republic of Korea had declared was all that should have been declared. UN إلا أنه لم يكن بوسع الوكالة على الاطلاق أن تتحقق مما إذا كانت المواد النووية التي أعلنت عنها جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية هي كل المواد التي كان ينبغي الاعلان عنها.
    The product now constitutes a very comprehensive library of material which can be drawn upon by the analysts for assessment and monitoring purposes and for use in preparing inspections. UN وهذه النواتج تشكل اﻵن مكتبة شاملة تماما من المواد التي يمكن للمحللين الاعتماد عليها ﻷغراض التقييم والرصد والتي يمكن الاستعانة بها في التحضير لعمليات التفتيش.
    material which is more economically distributed on the Internet has been identified and included in plans for the implementation of UNESIS as a principal data dissemination vehicle of the Division. UN وقد تم تحديد المواد التي سيكون توزيعها على شبكة الإنترنت أجدى اقتصاديا وضُمِّنت في خطط تنفيذ نظام الأمم المتحدة للمعلومات الاقتصادية والاجتماعية بوصفه وسيلة الشعبة الرئيسية لنشر البيانات.
    The right to be supplied with the material which will be before the Advisory Committee at the hearing UN - الحق في الاطلاع على المواد التي ستكون معروضة على اللجنة الاستشارية في جلسة الاستماع؛
    The right to be supplied with the material which will be before the Advisory Committee at the hearing UN - الحق في الاطلاع على المواد التي ستكون معروضة على اللجنة الاستشارية في جلسة الاستماع؛
    ** material which corresponds to the procurement contract for SU-25 aircraft. UN ** المواد التي تتفق مع عقد حيازة الطائرات من طراز SU-25.
    In an effort to combat stereotypes, school textbooks were being rewritten to eliminate material which discriminated against women, and civic education curricula now included education in national and international law designed to inculcate the principle of equality. UN وفي محاولة لمكافحة القوالب الثابتة، تجري إعادة صياغة الكتب المدرسية لحذف المواد التي تنطوي على تمييز ضد المرأة، وتتضمن برامج التربية المدنية حاليا التعليم المتصل بالقانون الوطني والدولي وذلك بغية تلقين التلامذة مبدأ المساواة.
    This material, which constitutes a new backlog, is additional to the material currently being processed as part of the backlog coding project, which is funded from a donation from the Government of the Netherlands. UN وهذه المواد التي تمثل أعمالا جديدة غير منجزة، تضاف إلى المواد التي يجري تجهيزها حاليا في إطار مشروع تدوين اﻷعمال غير المنجزة، الممول من منحة قدمتها حكومة هولندا.
    He expressed the view that the interest for Information Centres in Kosovo would be non-existent, unless such Centres were run by local staff and not aimed at promoting the work of the ICTY but rather presenting material which could be of interest for Kosovo. UN وأعرب عن رأي مفاده أن الفائدة المتوخاة من مراكز المعلومات في كوسوفو ستكون غير موجودة ما لم يتول تشغيل هذه المراكز موظفون محليون، وألا يكون هدفها الترويج لعمل المحكمة، بل تقديم المواد التي يمكن أن تكون ذات فائدة بالنسبة لكوسوفو.
    The Philippines believes in the importance of medical research being conducted with the use of highly enriched uranium, but understands the need to keep as secure as possible such material, which can be used for the creation of nuclear weapons. UN وتؤمن الفلبين بأهمية البحوث الطبية التي يستخدم فيها يورانيوم عالي التخصيب، لكنها تدرك ضرورة تأمين حفظ هذه المواد التي يمكن استخدامها لإنتاج أسلحة نووية، على أفضل وجه ممكن.
    This facilitates the movement of all kinds of resources, including nuclear, chemical, biological or atomic weapons, or material which may be used for their proliferation. UN وييسر ذلك حركة جميع أنواع الموارد، بما فيها النووية أو الكيميائية أو البيولوجية أو الأسلحة الذرية، أو المواد التي يمكن استخدامها لنشر هذه المواد.
    The Obscenity Publications Act 1959 prohibits the publication of obscene material, defined as material which, when taken as a whole, has a tendency to Adeprave and corrupt@ those who see and/or hear it. UN 19- ويحظر قانون المنشورات الفاحشة لعام 1959 نشر المواد الفاحشة، المعرفة بأنها المواد التي تنزع، عندما تؤخذ ككل، إلى " إغواء وإفساد " أولئك الذين يرونها و/أو يسمعونها.
    50. On 27 April 1991, Iraq submitted a selective declaration of its inventory of nuclear material which was limited to the material previously declared by Iraq pursuant to its safeguards agreement with the IAEA. UN ٥٠ - وفي ٢٧ نيسان/أبريل ١٩٩١، قدم العراق بيانا انتقائيا لرصيده من المواد النووية، واقتصر هذا البيان على المواد التي سبق للعراق أن أعلن عنها عملا باتفاق الضمانات المبرم بينه وبين الوكالة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more