"matter with you" - Translation from English to Arabic

    • خطبك
        
    • مشكلتك
        
    • الأمر معك
        
    • المسألة معك
        
    • حدث لك
        
    • خطبكِ
        
    • جرى لك
        
    • حل بك
        
    • المسألة مَعك
        
    • المسألة معكم
        
    • يحدث معك
        
    • الخطب بك
        
    • خطبكم
        
    • مشكلتكم يا
        
    • مُشكلتك
        
    God, have you seen this? Fortune that does not favor oneself is worthless for the sinner. Would you mind explaining to me what's the matter with you, mother? Open Subtitles هل رأيتي هذا؟ لما لا تخبريني ما خطبك يا أمي؟
    What's a matter with you? This well's been closed for more than a year. Open Subtitles ما خطبك ، البئر كان مغلق منذ أكثر من سنة
    I need a word with you. What the hell's the matter with you? Open Subtitles أحتاج لأتحدث معك ما هي مشكلتك بحق الجحيم ؟
    Don't talk like that. What's the matter with you? Open Subtitles لا تتحدث بهذه الطريقة ما هي مشكلتك ؟
    What's the matter with you? Open Subtitles ما الأمر معك وجب أن تصطحبي كلوي للتسوق
    But I will need to see your identity card on the chance I need to revisit this matter with you, and that is non-negotiable. Open Subtitles لكنني سأحتاج لرؤية بطاقة هويتك في حالة توجب عليّ الأمر لإعادة النظر في هذه المسألة معك وهذا أمر غير قابل للتفاوض
    Jack Campbell, penthouse "C." What's the matter with you? Open Subtitles أنا جاك كامبل , الشقة في الدور الثالث ماذا حدث لك ؟
    I know whats the matter with you. You just havent met the right one. Open Subtitles أعرف ما هو خطبك إنك لم تلتقي بالرجل المناسب بعد
    - You've got to look as if you can work. - What's the matter with you? Open Subtitles يجب ان يبدو عليك النشاط لتقوم بالعمل ما خطبك ؟
    What's the matter with you, Kralik? You're my oldest employee. Open Subtitles ما خطبك يا " كراليك" أنت أقدم موظف عندى
    Boom. What is the matter with you, Paulie? This was supposed to be private. Open Subtitles ماهى مشكلتك يابولى هذا كان من المفروض ان يصبح سرا
    Goddamn it, that the fuck is the matter with you? Open Subtitles تبا لذلك, عليك اللعنة ماهى مشكلتك معنا ؟
    I don't want to pry into your personal affairs, darling, but you know what's the matter with you? Open Subtitles أنا لا أريد التدخل في شؤونك الشخصية، عزيزتى لكنك تعرفى ما مشكلتك ؟
    What the hell's the matter with you, kid? Open Subtitles ما الأمر معك الجحيم، طفل؟
    What's the matter with you, boy? Open Subtitles ما هو الأمر معك ، الصبي ؟
    Honey, what's the matter with you? Open Subtitles حبيبتى , ما الأمر معك ؟
    You're tired, that's all that's the matter with you. Open Subtitles أنت متعب؛ ذلك كل ذلك المسألة معك.
    What's the matter with you, boy? You look just awful. Open Subtitles ما الذى حدث لك ، يافتى تبدو كشخص بشع
    Whatever is the matter with you, child? Open Subtitles لا اعلم ما خطبكِ يا فتاة
    What the hell is the matter with you, John? Open Subtitles بحق الجحيم ماذا جرى لك , جون ؟
    What on earth's the matter with you? Open Subtitles ماذا حل بك بحق السماء؟
    What is the matter with you people? Open Subtitles ما المسألة مَعك ناسِ؟
    I shall be most grateful to discuss the matter with you further during the upcoming session of the General Assembly. UN ولسوف يكون من دواعي امتناني العميق أن أواصل مناقشة هذه المسألة معكم في أثناء الدورة المقبلة للجمعية العامة.
    God's sakes, Tom, what the hell is the matter with you? Open Subtitles -اخرج ! يا إلهي, (توم) ماذا يحدث معك بحق الجحيم؟
    What the hell's the matter with you? Open Subtitles ما هو الخطب بك بحق الجحيم؟
    What the hell is the matter with you kids? It's midnight! Open Subtitles ما خطبكم بحق الجحيم يا أطفال ، أنها منتصف الليل
    Cut the horseplay, Harry. What's the matter with you guys? Open Subtitles فلتوقف هذا المزاح يا (هارى ما مشكلتكم يا شباب؟
    Hey, slow down. What's the matter with you? Open Subtitles فلتبطئ قليلا ما هي مُشكلتك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more